Milla Smith - Судьба амазонки
– Война. Опять война. Даже любовь – война, – Архи слегка трясло, из глаз полились непрошеные слёзы.
Она отвернулась, встав спиной к герцогу. Не хватало ещё, чтобы Клепп стал свидетелем накатывающей истерики предводительницы амазонок. Герцог заметил дрожь в голосе любимой и снова прильнул к ней, успокаивая. Архелия спиной ощущала жар его тела и сильное сердцебиение. Поцелуи мужчины убаюкивали сопротивляющуюся волю. Впрочем, бороться и не хотелось…
Ночь быстро кончилась. Архелия, как всегда, проснулась первой и посмотрела на мирно похрапывающего противника. «Увы, теперь мы по разные стороны, и ничего изменить нельзя». Она села и потянулась за одеждой, разбросанной по полу. Не спеша облачилась в доспехи, привычно завязала многочисленные тесёмочки. Оглянулась, выходя, на дорогого человека и закрыла за собой полог.
– Чёрт, что же я делаю… – пробормотала себе под нос предводительница амазонок, садясь на подведённую Бабочку.
Девушки-воительницы были готовы сняться с места, заблаговременно поднятые предусмотрительной охотницей. Стан гудел, как улей, что не мешало сладко спать утомлённому бурной ночью любви Клеппу.
– Что с шатром будем делать?
– Дарю герцогу на память о себе, – она справилась со смятением и подмигнула примостившемуся у входа верному помощнику – Зигварду.
Архелия отправила посланцев к отцу-барону и сыну с предупреждением, что амазонки покидают насиженное место и возвращаются в свои земли.
Зима прошла необычно спокойно. Жительницы городища не так рьяно, как раньше, учились новому для них воинскому ремеслу. Наступило затишье. Воительницы позволили себе расслабиться. Удачное лето дало неплохой доход в казну амазонок, и, довольные жизнью, они сразу начали устраивать ссоры между собой за призрачную власть. Архелия пока контролировала ситуацию, но, к своему ужасу, видела, что почти мистическая связь женского воинства распадается. Сила лунулы ослабевала с каждым днём, она утекала незаметно, подобно воде, просачивающейся сквозь пальцы в песок. Дочь барона видела, что Клепп прав. Невозможно было удерживать вместе таких разных женщин без помощи потусторонних сил. Причину гнева богини дочь барона видела в собственном «падении». Её тянуло к мирной обыденной жизни, которой она себя лишила когда-то. Уже без особого азарта она садилась в седло, ведя амазонок в поход. Иногда она завидовала энергии Золотой воительницы, которая была годами старше Архелии, но намного злее и рьянее в бою.
Наступившее лето окончательно разрушило мир воинственных женщин. Когда предводительница привела своих девушек на место сражения в качестве союзников очередного воинственно настроенного вождя, то с ужасом увидела, что на противоположной стороне поля гордо колышутся стяги герцога. Клепп в открытую выступил в союзе с противником только ради того, чтобы уничтожить пошатнувшийся мир любимой, который не отпускал к нему Архелию. Зигвард был против недоброго замысла своего повелителя, но, как верный служака, исполнял свои обязанности как положено. Он и раньше устраивал участие дружинников герцога в кампаниях против дерзких женщин, но делал это по возможности скрытно. После последней встречи с воительницей в шатре Клепп решил сбросить маски. Он самолично возглавил отряд.
Исход боя был предрешён, не начавшись. Более сильного противника, чем герцог, в ближайших землях не было. Архелия, выполняя обязательство, повела девушек за собой. Началась страшная бойня. Герцог сражался на другом фланге, предпочитая добить жертву чужими руками. Хельга была постоянно рядом со своей высокопоставленной подругой. Они старались подстраховывать друг друга в бою. Архи увидела, как охотница замахнулась мечом и… бесславно выпустила его из рук. Противник со всего маху налетел на Хельгу, схватил воительницу за рыжие кудри и уже поднял руку, чтобы отсечь девушке голову. Дочь барона, с трудом уклонившись от удара, направленного против неё, успела развернуться и пронзить воина, не ожидавшего нападения сзади от амазонки, и так сражающейся сразу с двумя противниками. Он удивлённо поднял глаза на сверкающую дорогими доспехами воительницу, выпустил волосы Хельги и грузно упал под копыта своего коня.
– Уходи! Прочь! Скорее!
Архелия старалась докричаться до охотницы сквозь топот и лязг битвы. Хельга услышала и, прижавшись к шее лошади, поскакала в сторону, откуда они начали наступление. Сражение начало затухать. Предвидя своё поражение и щадя людей, вождь-неудачник сложил оружие. Герцог заранее обговорил условия дележа добычи. Ему доставались все «варварские» женщины. Оставшиеся в живых проигравшие воины с завистью смотрели вслед милостиво отпущенным Клеппом амазонкам. Плен девушкам больше не грозил. Предводительница, уводя безоружных воительниц, пристально посмотрела в лицо герцога. На его губах играла победоносная самодовольная улыбка. Они не обменялись ни словом. Длинная вереница побеждённых амазонок скрылась за холмом.
Там поджидала Хельга, не решаясь уйти далеко от своей бывшей госпожи.
– Что случилось? – одновременно задали они друг другу один и тот же вопрос.
– Герцог Клепп разбил нас в пух и прах, а потом с позором отпустил восвояси…
– А у меня спина снова ничего не чувствует, как в прошлый раз, – огорчённо пожаловалась охотница.
– Похоже, мы отвоевались. Доедешь верхом?
– Нет.
– Значит, понесём на щите. Твой, к счастью, остался. Раненых забрать не разрешили, ты единственная.
Архелия была подавлена. Мрачные мысли теснились в голове. Возмездия было не избежать: богиня отвернулась от своих неверных слуг. Имела ли право дочь барона подставлять под удар вверенных ей небесами людей? Яд сомнений разъедал веру у немногочисленных подданных, усугубляя их беды. Промедление могло вызвать взрыв недовольства. Предводительница сочла, что пора обратиться к воительницам по приезде в городище. Она должна снять клятвы с подданных, обратив неминуемую кару покровительницы против себя одной.
Бесславное возвращение усилило напряжённость в поселении. Тягостное уныние просачивалось в щели домов вместе с жёлтым светом Луны. Архелия вышла к священному камню, откуда привыкла говорить с воительницами, без предупреждения и молча стояла перед своим немногочисленным воинством. Её появления ждали. Она внимательно наблюдала, как удручённые поражением амазонки стекаются к центру городища.
– Нас постигла неудача, – начала она, оглядывая собравшихся. – У богини много лиц. Мы и раньше преодолевали беды и невзгоды, но были намного сплочённее, чем сейчас. Мы потеряли близких… В человеческих ли силах выдерживать столько боли? Те, кто пришёл к нам в поисках защиты, обрели покой. Смерть поджидала вас во время скитаний, и она навсегда осталась рядом даже здесь, от неё не спрятаться. Надежда и вера, обретённые за этими стенами, помогали жить дальше, не склоняясь под ударами судьбы. Богиня объединила нас и защитила покровительственным крылом. Но связь оборвалась, потеряно единство наших душ, начали угасать вера и… сила. Те, кто готов продолжать дело, отправятся в крепость графа Роскви, но им придётся взять на себя уход за инвалидами прошлых сражений. Девочек, по традиции, отправим под присмотром части отряда Избранниц Луны в бывшие земли Хозяина. Кто хочет участвовать в их воспитании, пусть идут следом. Там правит моя дочь. Городище будет временным пристанищем тех, кто не видит далее для себя воинской судьбы. Я пока останусь с вами. Решите, какую стезю вы изберёте. Я никого не буду удерживать насильно. Те, кто решит покинуть нас, получат свою долю из казны. На первое время хватит… Скитаться дальше необязательно. Можно остаться здесь или обустроиться на землях барона. В следующее полнолуние мы простимся с богиней-защитницей, и те, кто решит уйти от нас, будут освобождены от клятвы. Не стоит испытывать терпение небес обещаниями, которые вы не в силах исполнить…
Архелия замолчала. Присутствующие ждали чего-то ещё. Одинокий голос спросил:
– А куда пойдёшь ты?
– В пещеру. Верну долг богине. Я больше не могу командовать вами.
– Кого ты назовёшь преемником? Кто тебя сменит? Кто-то всё же верен Луне, – шум нарастал.
– Изберите себе новую предводительницу. Когда я уйду, она встанет на моё место.
Дочь барона в последний раз посмотрела на распадающееся воинство.
– Вот и всё! Порядок сохранять до конца.
Архелия медленно спустилась с небольшого возвышения и встала рядом, ожидая окончания дебатов. Жительницы почти единодушно решили перепоручить власть юным девушкам-близняшкам, доказавшим свою надёжность и верность делу. Дочь барона поздравила преемниц, ничуть не удивлённая результатом. Затем она удалилась в дом Хельги, где верная подруга лежала без движения. Охотница подняла глаза:
– Я всё слышала. Всё кончено?
– Почему? Близнецы с удовольствием продолжат моё дело. Они вызвались перебраться в цитадель Роскви. Девушки-воительницы единогласно решили, что Камилла и Хедда достойны их возглавить.