Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 12. Война и мир. Том четвертый
Стр. 319, строка 2.
Вместо: всех чинов — в изд. 69 г.: и чинов
Стр. 319, строка 4.
Вместо: мы видим закон, — в изд. 69 г.: обозначается закон,
Стр. 319, строка 6.
Вместо: они — в изд. 69 г.: люди
Стр. 319, строка 8.
Вместо: и чем — в изд. 69 г.: и что
Стр. 319, строка 8.
Вместо: они — в изд. 69 г.: люди
Стр. 319, строка 10.
Вместо: пока не дойдем таким образом, — в изд. 69 г.: таким образом,
Стр. 319, строка 25.
Вместо: VII. — в изд. 73 г. приложение XIX. — VII.
Эпилог, ч. II, гл. VII.
Стр. 319, строка 31.
Вместо: связывается в нашем уме — в изд. 69 г.: связывается
Стр. 320, строка 15.
Вместо: И этому событию соответствует и сопутствует — в изд. 69 г.: И соответственно событию, ему сопутствует
Стр. 320, строка 19.
Вместо: оправдание, состоящее в необходимости — в изд. 69 г.: оправдание необходимости
Стр. 321, строка 12.
Вместо: движения — в изд. 69 г.: ее движения
Стр. 321, строка 32.
Вместо: которые могли быть отнесены — в изд. 69 г.: которые отнеслись
Стр. 322, строка 2.
Вместо: можно отнести — в изд. 69 г.: отнесутся
Стр. 322, строка 9.
Вместо: мнений, предположений и оправданий — в изд. 69 г.: мнения, предположения и оправдания
Стр. 322, строка 20.
Вместо: не находится ни в той, ни в другой, а находится только в соединении обеих. — в изд. 69 г.: находится ни в той, ни в другой, а в соединении обеих.
Стр. 322, строка 29.
Вместо: Говоря о простейших действиях тепла, электричества или атомов, мы не можем сказать, почему происходят эти действия и говорим, что такова природа этих явлений, что это их закон. — в изд. 69 г.: Говоря о взаимодействии тепла и электричества и об атомах, мы не можем сказать, почему это происходит, и говорим, что это так есть потому, что немыслимо иначе, потому что так должно быть, что это закон.
Стр. 322, строка 36.
Вместо: такова природа людей, — в изд. 69 г.: это так есть, потому что немыслимо иначе,
Стр. 322, строка 37.
Вместо: VIII. — в изд. 73 г. приложение XIX: VIII.
Эпилог, ч. II, гл. VIII.
Стр. 322, строка 38.
Вместо: дело с внешними явлениями, — в изд. 69 г.: дело до внешних явлений,
Стр. 323, строка 2.
Вместо: относится к человеку. — в изд. 69 г.: относится до человека.
Стр. 323, строка 13.
Вместо: если каждый — в изд. 69 г.: что каждый
Стр. 323, строка 22.
Вместо: ибо тогда воля — в изд. 69 г.: ибо воля
Стр. 324, строка 8.
Вместо: как ее ограничение. — в изд. 69 г.: как ограничением ее.
Стр. 324, строка 18.
Вместо: такого подчинения никогда не бывает и оно немыслимо. — в изд. 69 г.: такое подчинение никогда не бывает и немыслимо.
Стр. 324, строка 20.
Вместо: показывает — в изд. 69 г.: показывают
Стр. 325, строка 2.
Вместо: два разных поступка — в изд. 69 г.: два поступка
Стр. 325, строка 18.
Вместо: два разные поступка в одних и тех же условиях, или как — в изд. 69 г.: два поступка в один и тот же момент времени или
Стр. 326, строка 23.
Французское слово в изд. 73 г. сохранено.
Стр. 327, строка 8.
Вместо: IX. — в изд. 73 г. приложение XIX.: IX.
Эпилог, ч. II, гл. IX.
Стр. 327, строка 20.
Вместо: о соединении свободы и необходимости. — в изд. 69 г.: о соединении двух противоречий свободы и необходимости.
Стр. 328, строка 2.
Вместо: ее — в изд. 69 г.: его
Стр. 328, строка 5.
Вместо: Говорим ли мы — в изд. 69 г.: Говоря ли
Стр. 328, строка 24.
Вместо: который хватается за другого и потопляет его, — в изд. 69 г.: хватаясь за другого и потопляя его,
Стр. 328, строка 26.
Вместо: который по команде в строю убивает — в изд. 69 г.: по команде в строю убивающий
Стр. 330, строка 8.
Вместо: имевшее — в изд. 69 г.: имевшего
Стр. 330, строка 35.
Вместо: в общих делах — в изд. 69 г.: на общие дела
Стр. 331, строка 11.
Вместо: Когда дело идет о переселении народов, — в изд. 69 г.: В переселении народов,
Стр. 331, строка 18.
Вместо: которая составляет — в изд. 69 г.: составляющей
Стр. 331, строка 23.
Вместо: наши — в изд. 69 г.: свои
Стр. 331, строка 33.
Вместо: поступка, всё равно — в случае ли злодейства, доброго дела — в изд. 69 г.: поступка: в случае ли злодейства, добродетели
Стр. 331, строка 37.
Вместо: доброго дела, — в изд. 69 г.: добродетели,
Стр. 332, строка 22.
Вместо: их причина. — в изд. 69 г.: причина.
Стр. 332, строка 37.
Вместо: X. — в изд. 73 г. приложение XIX.: X.
Эпилог, ч. II, гл. X.
Стр. 334, строка 23.
Вместо: нашем — в изд. 69. г.: своем
Стр. 334, строка 31.
Вместо: и предполагая, что он не вызван — в изд. 69 г.: и не вызванный
Стр. 334, строка 32.
Вместо: мы допустили — в изд. 69 г.: мы бы допустили
Стр. 334, строка 38.
Вместо: которое происходило бы без участия свободы и подлежало — в изд. 69 г.: без участия свободы и подлежащего
Стр. 335, строка 4.
Вместо: условия, не все влияния — в изд. 69 г.: условия, влияний
Стр. 335, строка 33.
Вместо: закона — в изд. 69 г.: законами
Стр. 337, строка 36.
Вместо: В науках о живых телах — в изд. 69 г.: В науках опытных
Стр. 338, строка 4.
Вместо: XI. — в изд. 73 г. приложение XIX.: XI.
Эпилог, ч. II, гл. XI.
Стр. 339, строка 25.
Вместо: XII. — в изд. 73 г. приложение XIX.: XII.
Эпилог, ч. II, гл. XII.
Стр. 339, строка 26.
Вместо: найдена и доказана система Коперника, — в изд. 69 г.: найден и доказан закон Коперника
Стр. 339, строка 28.
Вместо: систему, — в изд. 69 г.: закон,
Стр. 339, строка 31.
Вместо: открытия Коперника, — в изд. 69 г.: открытия закона Коперника,
Стр. 339, строка 33.
Вместо: как сказано и доказано, — в изд. 69 г.: как первый человек сказал и доказал,
Стр. 339, строка 36.
Вместо: или другой — в изд. 73 г.: и другой
Стр. 340, строка 4.
Вместо: такой-то образ правления установился, или такое-то движение народа совершилось — в изд. 69 г.: установился такой-то образ правления, или совершилось такое-то движение народа,
Стр. 340, строка 16.
Вместо: взглядом. — в изд. 69 г.: взглядами.
Стр. 340, строка 26.
Вместо: страх и жалость — в изд. 69 г.: борьба страха и жалости
Стр. 340, строка 27.
Вместо: страсть — в изд. 69 г.: борьба страсти
Стр. 341, строка 5.
Вместо: как и теперь — в изд. 69 г.: так и теперь
Стр. 341, строка 20.
Вместо: правда — в изд. 69 г.: и правда,
Стр. 341, строка 24.
Вместо: неподвижности — в изд. 69 г.: несуществующей неподвижности
Стр. 341, строка 27.
Вместо: сознаваемой — в изд. 69 г.: несуществующей
В ТЕКСТ ЧЕТВЕРТОГО ТОМА «ВОЙНЫ И МИРА» ВНЕСЕНЫ СЛЕДУЮЩИЕ РЕДАКТОРСКИЕ КОНЪЕКТУРЫ
Стр. 13, строка 23.
Вместо: de la nation нами сделано на основании русского текста в изд. 73 г.: de sa nation
Стр. 72, строка 30.
Вместо: Винценгероде — Винцингероде
Стр. 112, строка 11.
Вместо: предложениях, — предположениях,
Стр. 128, строка 37.
Вместо: забыл — забыв
Стр. 139, строка 16.
Вместо: высказывал — выказывал
Стр. 167, строка 38.
Вместо: забранные уже пленные — уже забранные пленные
Стр. 188, строка 10.
Вместо: себя — их