KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская классическая проза » А. Шерман - Белый яд. Русская наркотическая проза первой трети ХХ века (сборник)

А. Шерман - Белый яд. Русская наркотическая проза первой трети ХХ века (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн А. Шерман, "Белый яд. Русская наркотическая проза первой трети ХХ века (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 43 44 45 46 47 Вперед
Перейти на страницу:

23

Я довольно отчетливо слышал вопросы, по меньшей мере некоторые, понимал их, но почти сразу же забывал; я не мог отвечать, потому что вышли из повиновения органы речи; я много раз пытался заговорить, но безуспешно.

24

«На иностранном языке» — очевидно, по-русски. Остается неясным, на каком западноевропейском языке общался Миклухо-Маклай с д-ром Клоусом.

25

Раскрыть аббревиатуру «г. К.» позволяет следующее место из письма Миклухо-Маклая А. А. Мещерскому, написанного в апреле 1873 г.: «Я пользовался у г. Cordes очень радушным гостеприимством в Гонконге».

26

«Более 107 гранов» (в СС ошибочно: «107 зерен»), т. е. на каждую из 27 трубок приходилось приблизительно по 4 грана. Неясно, какую систему весов имел тут в виду Миклухо-Маклай. Поскольку опыт ставился в Гонконге, можно предполагать, что речь идет об английском (тройском) гране, составляющем 64,799 мг. В таком случае количество опиума, употребленного ученым, составит при переводе на метрическую систему более 6933,5 мг, или около 7 г.

27

Этот используемый для курения опиум состоит из чистого опиума, опиумного пепла и воды.

28

Я это особенно подчеркиваю, так как эти наблюдения находятся в противоречии со свидетельствами большинства сообщавших о курении опиума.

29

Миклухо-Маклай цитирует заключительные строки стихотворения Дж. Г. Байрона «Euthanasia» (1812 г.), которое входит в цикл, посвященный Тирзе. Название — греческое слово, которое в этом контексте означает «благая смерть», «смерть как благо». Через все стихотворение проходит идея готовности уйти из жизни; смерть трактуется как избавление от людских страданий. Миклухо-Маклай, однако, должен был знать слово euthanasia как медицинский термин, означающий «облегчение смерти при помощи обезболивающих и наркотических препаратов», что и могло побудить его вспомнить строки из стихотворения при описании своего эксперимента. «И знай, чем бы ты ни был / Все же лучше вообще не быть» (англ.)

30

13(25) августа 1876 г. И. С. Тургенев сообщил в письме А. А. Мещерскому, что Миклухо-Маклай «прислал мне небольшую немецкую статейку о действии опиума, которую я прочел с удовольствием, так как она показалась мне весьма правдивой» (Тургенев И. С. Поли. соб. соч. Письма. Т. 11. М.; Д., 1966. С. 306). Тургенев познакомился с Миклухо-Маклаем весной 1870 г. в Веймаре.

31

Как мы указываем ниже, особенно злоупотребляют кокаином лица, по долгу службы стоящие на страже революционной законности и правопорядка. Много кокаинистов насчитывается среди работников милиции, уголовного розыска и др.

32

Имеется в виду статья Г. Д. Ароновича «Наблюдения и впечатления среди кокаиноманов» (Науч. мед., 1920, № 6) — Прим. сост.

33

Возможно, речь идет о Н. Ю. Поплавской, старшей сестре умершего в Париже от отравления наркотиками поэта и прозаика Б. Ю. Поплавского (1903–1935). — Прим. сост.

34

1919?

Назад 1 ... 43 44 45 46 47 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*