Антон Чехов - Том 21. Письма 1888-1889
699. П. И. ЧАЙКОВСКОМУ
14 октября 1889 г.
Печатается по автографу (Государственный Дом-музей П. И. Чайковского в Клину). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 173–174.
…бесконечно благодарю…— После посещения Чехова, в тот же день, П. И. Чайковский прислал ему с посланным фотографию со следующим письмом: «Дорогой Антон Павлович! Посылаю при сем свою фотографию и убедительно прошу вручить посланному Вашу! Достаточно ли я выразил Вам свою благодарность за посвящение? Мне кажется, что нет, а потому еще скажу Вам, что я глубоко тронут вниманием Вашим! Крепко жму Вам руку. П. Чайковский» (ГБЛ). На фотографии надпись: «А. П. Чехову от пламенного почитателя. П. Чайковский. 14 окт. 89». Хранится в ДМЧ.
…и фотографию, и книги…— Чехов послал П. И. Чайковскому свою фотографию с надписью: «Петру Ильичу Чайковскому на память о сердечно преданном и благодарном почитателе. Чехов», а также книги: «В сумерках», изд. 3-е, СПб., 1889, с надписью: «Петру Ильичу Чайковскому от глубоко уважающего автора. А. Чехов» и «Рассказы», изд. 2-е, СПб., 1889, с надписью: «Петру Ильичу Чайковскому от будущего либреттиста. А. Чехов. 89 14/XI» (14/XI — описка, следует — 14/X). Фотография и книги хранятся в Доме-музее П. И. Чайковского в Клину.
…виолончелист, флейтист и педагог — М. Р. Семашко, А. И. Иваненко и И. П. Чехов.
700. А. С. СУВОРИНУ
15 октября 1889 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. II, стр. 411–413.
Год устанавливается по фразе: «Вчера был у меня Чайковский…»
…корректуру медиц<инского> отдела в «Русском календаре» ~могу только в будущем году. — Намерение Чехова взять на себя медицинский отдел «Русского календаря» на 1890 г. не осуществилось. В чем выразились поправки Чехова, сделанные в корректуре, установить точно нет возможности. В календарь на 1890 г. был перенесен целиком составленный Чеховым для календаря на 1889 год аннотированный перечень «Дома умалишенных в Петербурге и Москве». В медицинском отделе «Русского календаря» на 1890 год добавлена рубрика «Родильные приюты бесплатные в Москве» и сделаны некоторые вставки в разделе «Лечебные заведения в Москве». Возможно, именно эти добавления сделаны Чеховым.
…получил из Москвы письмо ~ Что сказать ему? — См. примечания к письму 680*.
…роман некоего Райского «Семейство Снежиных»… — Роман В. А. Райского был напечатан в «Вестнике Европы», 1871, №№ 9-12, под псевдонимом: Ближнев. Затем вышел отдельной книжкой: А. К. Ближнев. По краю пропасти (Семейство Снежиных). Роман в 4-х частях. М., 1875.
…Вы сказали, что недурно бы его издать, а я пообещал отыскать автора. — Вероятно, к этому времени относится недатированное письмо В. А. Гиляровского Чехову: «Помнишь, у нас был разговор насчет романа Райского „Семейство Снежиных“ („Вестник Европы“, 1870), который хотел издать Суворин. Теперь это было бы как нельзя более кстати. Прилагаю заметку о Райском, а после времени, в ней описанного, Райский прохворал до сей поры и, ясно, нуждается. Вот теперь устроить его дело с Сувориным было бы для него самое подходящее. Устрой и спасибо тебе от меня за него будет. Райский у меня бывает» (ГБЛ). Чехов разыскивал Райского и в 1888 году. См. в т. 2 письмо 394 и примечания к нему.
Хотим писать либретто. — П. И. Чайковский говорил Чехову о своем намерении написать оперу «Бэла» (по Лермонтову) и выразил желание, чтобы Чехов написал для него либретто. «…Они разговаривали о музыке и о литературе, — вспоминал М. П. Чехов. — Я помню, как оба они обсуждали содержание будущего либретто для оперы „Бэла“, которую собирался сочинить Чайковский. Он хотел, чтобы это либретто написал для него по Лермонтову брат Антон. Бэла — сопрано, Печорин — баритон, Максим Максимыч — тенор, Казбич — бас.
— Только, знаете ли, Антон Павлович, — сказал Чайковский, — чтобы не было процессий с маршами. Откровенно говоря, не люблю я маршей» (Вокруг Чехова, стр. 153–154). Это намерение не было осуществлено.
Что с Боткиным? — В отделе «Хроники» в «Новом времени», 1889, № 4893, 12 октября было напечатано сообщение, что находящийся за границей проф. С. П. Боткин «по расстроенному здоровью оставляет свою профессуру в Военно-медицинской академии». В этом же году 12 декабря С. П. Боткин умер.
701. Я. А. КОРНЕЕВУ
Середина октября 1889 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 100, с датой: 1889; в ПССП, т. XIV, стр. 396, датировано 7 сентября 1889 г.
Датируется по письму К. Мудры от 10-го (н. с. 22) октября 1889 г. (ГБЛ), пересланному Я. А. Корнееву.
На обороте письма Чехова шуточный ответ Корнеева, имитирующий стиль К. Мудры.
…прилагаемое письмо. Начинайте читать с адреса. — Переводчик Кирилл Мудры просил Чехова разрешить перевести на чешский язык его произведения и прислать для этой цели сборники его рассказов. Письмо написано на исковерканном русском языке: «Я убодително Вас прошу, извинить меня милостиво, что Вас тягочу, а что — передавлю так немилосердно Ваш „великий, могучий, правдивый и свободный язык русский“…» (ГБЛ; «Вестник истории мировой культуры», 1961, март-апрель, № 2, стр. 99). Конверт с адресом не сохранился.
…не поместить ли его в хрестоматию…— В одном из писем к Чехову Я. А. Корнеев сообщал о задуманном им издании «патриотической хрестоматии» (ГБЛ).
…смотрите на обороте. — На обороте — окончание письма Чехова.
Я ответил ему так…— Шутка. Ответ Чехова на письмо Мудры неизвестен.
702. А. С. СУВОРИНУ
17 октября 1889 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: с пропусками — Письма, т. II, стр. 414–416; полностью: ПССП, т. XIV, стр. 416–418.
Год устанавливается по содержанию (ср. с письмом к А. С. Суворину от 15 октября).
Насчет медиц<инского> отдела для календаря я вчера написал Вам. — Письмо от 15 октября, возможно, было отправлено 16 октября.
Гореву бьют и бранят ~ я был раз в ее театре…— Начиная с отзыва о первом спектакле в театре Е. Н. Горевой («Гроза» А. Н. Островского) в газетах «Новости дня» и «Русские ведомости» печатались неодобрительные отзывы о всех спектаклях этого театра. Когда и какой спектакль смотрел Чехов, неизвестно.
Не радуйтесь, что Вы попали в мою пьесу ~ хотя Григорович ~ видит противное. — Вероятно, Суворин писал Чехову, что по мнению Д. В. Григоровича в пьесе «Леший» изображены А. С. Суворин и его жена. Сам же Суворин пьесы еще не читал.
…с одним петербургским литератором. — Возможно, с В. А. Тихоновым, который в эти дни был в Москве.
…профессорские мысли…— в повести «Скучная история».
…«Disciple» Бурже…— Рассуждения Чехова о романе П. Бурже «Ученик» см. в письмах 650, 653 и 654.
…жителевской ругани…— Имеются в виду фельетоны Жителя (А. А. Дьякова) в «Новом времени».
Цену за «Стоглав» повысили…— В сентябре 1889 г. вышел календарь «Стоглав» на 1890 год в меньшем, по сравнению с предыдущим (на 1889 г.), формате и стоимостью в 35 копеек, вместо бывших 30.
Обещались бочонок вина и надули…— В календарях «Стоглав» на 1889 и 1890 годы напечатаны рассказы Чехова «Беглец» и «Шампанское». В письме от 8 сентября 1889 г. А. А. Суворин напоминал, что Чехов получит за рассказы «два бочонка вина» (ГБЛ).
…мой портрет vis-à-vis с шахом персидским. — На стр. 57 «Стоглава» на 1890 год воспроизведены портреты Чехова и В. Г. Короленко. Портрет Чехова помещен против портрета шаха персидского Насер-Эддина (стр. 56), который тогда совершал третье путешествие по Европе.
Читал я недавно стихи «Политический концерт…» — Вероятно, в рукописи.
703. И. Л. ЛЕОНТЬЕВУ (ЩЕГЛОВУ)
21 октября 1889 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ, ф. 286, 1, 23). Впервые опубликовано: «Солнце России», 1912, № 1, январь, стр. 4, с пропуском.
Год устанавливается по письму И. Л. Леонтьева (Щеглова) от 19 октября 1889 г., на которое отвечает Чехов; Леонтьев (Щеглов) ответил 23 октября (ГБЛ).
За браконьерство, за охоту по дачным мужьям в Вашем лесу…— Щеглов писал Чехову: «Я долго не писал Вам, коварный Антуан, потому что был исполнен чувства ненависти к Вашему „Трагику поневоле“, кстати сказать превосходно разыгранному актером Бабиковым, очень слабым в трагических ролях, на которые он претендует по преимуществу. Как Вы знаете, привилегия на изобретение „Дачного мужа“ утверждена за мной Городской думой, и фальсификация его, произведенная <…> Антоном Чеховым, доставила несколько беспокойных часов моей щегловитой мнительности… Но что я мнителен и нервозен, „про то знает целый свет!“». Щеглов был убежден, что Чехов заимствовал сюжет «Трагика поневоле» из его пьесы «Дачный муж», хотя этот водевиль Чехов переделал из своего же рассказа «Один из многих», написанного в 1887 г., т. е. до появления «Дачного мужа» и знакомства с Щегловым (см. письмо 648). Даже после смерти Чехова Щеглов в письме к И. П. Чехову от 22 октября 1910 г. вернулся к этой теме. Сообщая, что выходит в свет восстановленный им «по словам и намекам» Чехова водевиль «Сила гипнотизма» (см. письмо 517 и примечания* к нему), который может пойти на сцене, он ставил вопрос, должны ли быть сделаны гонорарные отчисления за «Силу гипнотизма» наследникам Чехова, и тут же решает его отрицательно, ссылаясь на существование пьесы Чехова, которая написана на его сюжет («Дачный муж»), т. е. «Трагик поневоле» («текст Чехова, а сюжет Щеглова»). «Получается впечатление, будто бы авторы между собой квиты» (ИРЛИ).