Магнус Миллз - Загон скота
- Давай же, Тэм, - пробормотал я. Дом безмолвствовал. Мне все это уже осточертело, и я надавил на клаксон еще раз. Звук не успел затихнуть - моя дверца неожиданно распахнулась, и в нее с ревом сунулась морда:
- Р-РЯЯЯААААХ!!
Краем глаза я заметил, как Рича подбросило на сиденье.
- Попались! - заорал Тэм. - Оба попались! РЯААААХ!!
- Ёб твою, - только и сказал Ричи, двигаясь, чтобы Тэм уселся рядышком.
- Прости, что опоздал, - сказал Тэм. - Мораг Патерсон всю ночь натягивал.
На Ричи, похоже, это произвело:
- Во как?
Тэм ухмыльнулся:
- Во еще, блядь, тебе и как.
- Так она, значит, до сих пор где-то в доме, да? - поинтересовался я.
- Чего? ...а, э-э, нет, - ответил Тэм. - Не совсем.
После всей этой суеты нам еще предстояло заехать в компанию и забрать трейлер.
- Вы еду и все прочее прихватили? - спросил я, разворачивая пикап по гравию.
- Нет, - в один голос ответили оба.
- Ну хоть позавтракали?
- Я чаю выпил, - сказал Ричи.
Когда мы заехали во двор, было еще темно, и на всей территории стояла тишина. Казалось, лучше всего свалить отсюда как можно быстрее. Дональд жил тут же - его домик стоял в глубине двора. Свет не горел, но Дональд совершенно точно не спал и подслушивал, что мы тут делаем. Если будем возиться слишком долго, наверняка выйдет и спросит, в чем задержка. Только мысль о том, что внезапно может появиться Дональд, заставила Тэма и Ричи двигаться с каким-то отдаленным подобием спешки. К тому же, цеплять трейлер к буксирной штанге оказалось особым геморроем. С тех пор, как замок в последний раз заело, он, похоже, успел проржаветь насквозь. Лишь после продолжительной борьбы в потемках, когда мы по очереди шепотом орали друг на друга, его удалось, наконец, подцепить.
- Кстати, - тихо сказал я Тэму, - мне показалось, ты вчера проверил трейлер.
- Я проверял, - ответил он.
- А почему ж тогда обе шины спущены?
Он обошел трейлер и попинал колеса сапогом.
- А по мне, так нормальные, - объявил он.
Прошла целая вечность, прежде чем мы тронулись в путь. Я прикинул, что на дорогу у нас есть часов десять - чтобы добраться до мистера Перкинса засветло, как он просил. Времени, похоже, навалом. Но перед нами - несколько сотен миль, а выезжаем мы из самой глухомани с трейлером на буксире. Всю дорогу ехать надо миль сорок в час. Вроде бы семечки, но я постепенно стал приходить к выводу, что успеть - совершенно нереально. Рассвело гораздо раньше, чем я согласился это признать и выключить фары. Наш так называемый ранний выезд быстро выветрился, а трейлер - колымага, которую мы за собой тащили, - едва ли прибавлял нам скорости. Однако поездка все равно началась ничего так себе. Я знал, что пройдет совсем немного времени, кто-нибудь из них вспомнит, что не завтракал, и оба разгундятся, что надо бы остановиться пожрать. Пока же обоим, видимо, хватало сигарет Рича. С этого у нас и началась дискуссия о мусоре. Тэм спросил:
- Есть курнуть, Рич? - и тот исполнил свой ритуал с пачкой в кармане рубашки и зажигалкой в джинсах. Особенно с зажигалкой не получалось - его зажало между Тэмом и мной, и выуживая ее из кармана, он елозил чуть ли не по всей кабине, несколько раз двинув меня под локоть. В пачке оставалось две последних, поэтому Тэм швырнул ее в окошко.
Я сказал:
- А мусорить бы не надо, знаешь.
- Это почему? - спросил Тэм.
- Ну, - ответил я, - ты ж понимаешь. Некрасиво же, да? Природа портится и все такое.
- Это все говно на палке, и ты сам это знаешь, - сказал он.
- Нет, не говно на палке, - сказал я. - Нельзя просто так мусор везде разбрасывать.
- Можно, если хочется, - сказал Тэм. - Вся эта херня насчет мусора - это просто жалкое английское... - Он осекся, но потом начал заново: - Мы же в Шотландии. И ты в Шотландии, и горы эти торчат тут уже мильоны лет. Какая разница - пара пачек от курева, ёбть. Все это просто жалкое английское говно. На палке.
- Он прав, - поддакнул Ричи.
- Ну... да, наверно, - сказал я.
Никаких гор я вокруг не видел.
* * *
Через некоторое время мы проехали знак, приглашавший в Шотландию тех, кто ехал в другую сторону.
- Куда мы едем? - спросил Тэм.
- Посмотри там в папке, - ответил я.
На каждое задание Дональд давал нам папку и вчера вот тоже приготовил - со всеми подробностями про мистера Перкинса. Она лежала на железной полочке под приборной доской. В ней были адрес, карта с маршрутом, инвентарная опись (что нам требуется, чтобы выстроить мистеру Перкинсу ограду) и план поля (где мы будем ее строить). А также - расчетная дата окончания строительства. Тэм потянулся к папке и извлек пачку бумажек, которые несколько секунд пристально изучал.
- Ёбть, - наконец изрек он и снова сунул бумажки в папку. Одним движением превратив всю аккуратную канцелярию Дональда в мятый ком. После него бумаги взял Ричи, пошелестел.
- Верхний Боулэнд, - в конце концов вымолвил он.
- Верхний Боулэнд? - переспросил Тэм. - Это что - место так называется?
- Угу, - ответил Ричи, возвращая папку на полочку. На этом их любопытство увяло. Дальше Тэм и Ричи тихонько сидели рядышком на двойном пассажирском сиденье и пялились на дорогу впереди. А мы въезжали в Англию.
* * *
Я превышал скорость, разрешенную для буксировки трейлера, а свет уже начинал тускнуть, когда мы въехали в графство Херефорд и Вустер. Будь у нас побольше времени, притормозили бы в каком- нибудь городишке из тех, что попались на пути, и запаслись бы едой по нормальным ценам в супермаркете и даже проверили бы какие-нибудь заманчивые пабы на будущее. А вместо этого приходилось гнать. И гнали мы весь день. Я пришпоривал грузовичок по всяким шоссе и трассам, чтобы только поспеть в Верхний Боулэнд вовремя. Остановились мы только раз - на завтрак, много часов назад. Выяснилось, что Тэм отправился в путь вообще без денег. Да и всего остального у него было до крайности мало. Остатки его личного комплекта инвентаря болтались где-то в кузове. С собой в то утро он прихватил лишь рабочую одежду, запасную пару джинсов да ковбойские сапоги - и все это втиснул в маленький вещмешок. Ричи, судя по всему, экипировали получше, но ни тот, ни другой не срастили нам на командировку никакого провианта, а теперь, вдобавок ко всему, и денег у Тэма не оказалось. Ричи сказал, что заплатит за его завтрак: похоже, его пока совсем не обламывали такие субсидии. Мне ж лучше. Я посмотрел, сколько яиц, бекона, сосисок, помидоров, бобов, жареной картошки и грибов Тэм поглощал. Интересно, долго ли Ричи продержится с таким раскладом?
Но, как я сказал, то было много часов назад. Теперь же мы кандюхали по тихому шоссе. Дело шло к вечеру. Я съехал на обочину и сверился с картой Дональда.
- Если по карте, нужно сворачивать направо, - сказал я.
Не то чтобы я ожидал от них проявления какого-то интереса. Все путешествие они тихонько пялились в лобовое стекло, время от времени курили и по очереди кемарили у меня на плече. Не думаю, что они представляли себе, в какой части Англии мы оказались - им это вообще по барабану. Все едино. Теперь же, когда конец путешествия вроде бы приближался, они снова начали реагировать.
Я включил фары - разумеется, это значило, что мы уже опоздали. Мы заговорили про мистера Перкинса. Решили, что в этот самый момент он, наверное, поджидает нас у ворот, а когда доедем, всех собак на нас спустит - мол, не только опоздали, но и вообще не постарались приехать раньше.
- Он, наверно, у Дональда уже весь телефон оборвал, - сказал Тэм.
Да, согласились мы, наверное.
- Пиздюк, - высказался Ричи.
И в этот миг слева мимо нас проехал знак: "Нижний Боулэнд, 3 мили". Поворот я проигнорировал и гнал себе дальше.
- БОУЛЭНД! - заорал Тэм. - Вон там проехали. Ты поворот пропустил!
- То был Нижний Боулэнд, - ответил я. - Я нам надо Верхний.
- Так Верхний Боулэнд и будет как раз над Нижним, разве нет? - сказал он.
Вступил Ричи:
- Верхний Боулэнд - вон там сзади. Мы только что знак проехали.
- Верхний Боулэнд должен быть справа, - стоял на своем я, давя на газ и разгоняясь еще больше. Никакими поворотами направо и близко не пахло. А налево, в Нижний Боулэнд, они только и мелькали - и всякий раз Тэм и Ричи отмечали, сколько до него миль. Нижний Боулэнд постепенно удалялся от нас, а поворота направо как не было, так и не было. Я уже начал терять уверенность, как вдруг заметил узкую грунтовку, уходившую вправо. При ней - никакого знака, но я все равно свернул. Тэм что-то пробурчал Ричи. Дорога никак не хотела кончаться, но вот, к моему облегчению, фары высветили табличку: ВЕРХНИЙ БОУЛЭНД.
- Ну вот, - сказал я. - Зря вы мне не верили.
- Повезло, - отозвался Тэм. - Ты заблудился.
Я подъехал под самый знак. Там ничего не было. Ни магазина, ни паба, ни домов. Только въезд на ферму.
- Здрасьте вам, - раздался голос из мрака.
- Мистер Перкинс? - спросил я.
- Да. Вы нас сразу нашли?
- Э... да, - ответил я.
- Ага. Ну что, я вам, наверное, лучше сразу все покажу, пока тут совсем не стемнело. Ехайте за мной.