KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Разное » Магнус Миллз - Загон скота

Магнус Миллз - Загон скота

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Магнус Миллз, "Загон скота" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Понятно, - ответил ее муж, глядя на меня. - Придется мне самому с коровами.

Мать Ричи исчезла в глубине дома. Мистер Кэмпбелл еще какое-то время меня рассматривал.

- Так вы, значит, - новый бригадир? - наконец произнес он.

- Так точно, - ответил я.

- Понятно, - сказал он и снова повернулся к огню. Он сидел в глубоком кресле с плоскими квадратными боками. Рядом стояло другое кресло - точно такое же, только пустое. Наверное, миссис Кэмпбелл. Между ними - трехногий столик. Рядом с камином ждало своей очереди ведерко с крупным углем, но пока мистер Кэмпбелл жег дрова. На каминной полке сверху медленно тикали часы. Огонь потрескивал, часы потикивали - и больше ни звука. Я безуспешно пытался себе представить, как в этом доме можно научиться играть на электрогитаре.

Через некоторое время вернулась миссис Кэмпбелл.

- Ричард как раз собирается уходить, - сообщила она. - Может, выпьете чаю, пока ждете?

- Э-э, нет. Как бы то ни было, - ответил я. - Я просто хотел ему передать, что выезжаем рано, вот и все. Мне ехать нужно.

Мистер Кэмпбелл посмотрел на меня поверх очков.

- А чаю выпьете.

Я согласился, что чаю действительно выпью, и миссис Кэмпбелл удалилась на кухню. За двумя креслами высился дубовый буфет, и на одной полке я заметил фотографию в рамочке - маленький мальчик в шлюпке. Снимок черно-белый, сделан много лет назад, но мальчик, вне всякого сомнения, - Ричи. Еще там стояла фотография человека, как я решил - мистера Кэмпбелла в молодости. Потом я перевел взгляд на постаревшую версию в кресле. Отец Ричи почему-то напомнил мне мистера Маккриндла.

Через несколько минут миссис Кэмпбелл вернулась с чаем и крохотным кексиком. Я уже пил вторую чашку, когда из закоулков дома наконец появился Ричи. Мать сказала, что он собирается куда-то идти, но никаких перемен во внешности я не обнаружил - только волосы чистые и лоснились, а на ногах вместо резиновых сапог ковбойские. Я сообщил ему новость. Он присел на табурет напротив ведерка с углем.

- А Тэму сказал? - спросил он.

- Я ему потом в пабе скажу, - ответил я.

- Во сколько?

- В шесть.

Он помрачнел.

- Я сегодня погулять хотел.

- Я тоже, - сказал я. - Это Дональд придумал.

- Придется мне самому с коровами, - повторил мистер Кэмпбелл.

Часы тикнули еще несколько раз, и я откланялся, оставив Ричи сидеть с предками в молчании перед дровами в камине. Выйдя за дверь, я прислушался. Ничего. Где-то в поле замычала корова, но больше - ни звука. В полной темноте я нашел грузовичок и уехал оттуда.

Так вот какова бригадирская жизнь. Похоже, все время уходит на то, чтобы развозить по темноте какие-нибудь известия от Дональда. Завтра я возглавлю исход Тэма и Ричи в Англию. А сегодня огни гостиницы "Корона" хоть немного меня утешат.

* * *

Очевидно, слух о том, что Тэм уезжает в Англию, разнесся широко. Несколько человек специально пришли в паб.

- Так ты вернешься к Рождеству-то, надеюсь? - спросил Джок.

- Да лучше бы, - ответил Тэм, глянув в мою сторону.

Я покачал головой:

- Чего ты на меня смотришь?

- Открыточку нам хоть пришли, - сказала Мораг Патерсон.

Мне это показалось маловероятным, но Тэм ответил как-то вежливо, и она разулыбалась.

Он ткнул в мой стакан:

- Пинту крепленого?

- Спасибо.

Чуть дальше у стойки сидел Тэмов отец. В это время года он много просиживал в гостинице "Корона" - на площадке для гольфа после темна делать особо нечего. Весь вечер я его почти не замечал - он сидел один, будто погрузившись в какой-то свой мир: его серьезно увлекал лишь стакан пива перед носом - едва ли что-то еще. Но теперь он заинтересовался беседой, происходившей поблизости. Вдруг выпрямился и уставился вдоль стойки.

- Это кто в Англию собрался?

- Ох, ёбте-с-матей, - выдохнул Тэм.

- Кто в Англию собрался, спрашиваю? - Мистер Финлэйсон повысил голос.

- Я.

- Когда?

- Завтра.

Его отца заметно передернуло.

- Мог бы мне хотя бы сказать!

Тэм перестал обращать на него внимание и принялся собирать в букет опустевшие пинты.

- Я говорю, мог бы и мне сказать! - Теперь слова звучали громко и зло. Мораг Патерсон отвернулась и заговорила с подружкой, а Джок погрузился в мытье стаканов на другом конце стойки.

- Пшли, - буркнул мне Тэм, и мы двинулись между столиков в тот угол, где сидел Билли. На нас обернулось несколько голов. Я ожидал, что мистер Финлэйсон пустится за нами в погоню, но вопли постепенно утихли, а мы расселись за столиком Билли.

- Чего там папашка разоряется? - спросил Билли.

- Ничего, - ответил Тэм. - Не бери в голову.

Похоже, инцидент быстро забылся. Очевидно, они намеревались устроить Тэму настоящие проводы, поэтому пить следовало всерьез. Я так пока и не нашел в себе мужества сообщить, что выезжаем мы в шесть утра. Не хотелось портить ему вечер. Момент я выбрал, когда мы с ним забирали со стойки выпивку - три или четыре пинты спустя. Тэма чуть качнуло.

- Ладно, - ответил он. - Без проблем.

- Ну и... это... ладно, - сказал я. - Хорошо. Значит, я заеду за тобой с утра.

Тэм уже улыбался.

- Можешь дать нам ссуду, пока не заплатят?

- Денег нету, - ответил я.

- Дональд же дал тебе ссуду, - сказал он. - Сто фунтов.

- Это подъемные, а не ссуда, - объяснил я. - На карманные расходы.

Сегодня утром Дональд сильно упирал на разницу между подъемными и ссудой. Подъемные в сотню фунтов, который я получил, должны были покрыть расходы на горючее и разные разности, в отличие от ссуды, которая, на самом деле, ничем не отличалась от займа. Займы же противоречили политике компании, а потому в них следовало отказывать. Похоже, Дональд успешно промыл мне мозги. Я объяснил свою позицию в тумане, который плавал между нами с Тэмом.

- Да ладно, - сказал он. - Дай нам ссуду.

- Не могу.

Он сменил тактику.

- Да ладно... мы ж кореша.

Во всем виноват мистер Перкинс. Не упрись он, что мы должны приехать к нему завтра дотемна, мне б не пришлось давать взятку Тэму, лишь бы тот встал пораньше. Ну да, взятку! Другого слова не подберешь. Тэм и сам знал, что просьба неразумна - особенно в последний вечер. Это у него моральный шантаж такой. Хорошо, он встанет пораньше - но только если я одолжу ему денег.

- Мне показалось, Рич вчера тебе деньги уже одалживал, - попробовал я.

- Потратил, - ответил он.

Я вспомнил, что пока мы в отъезде, Дональд каждую неделю будет посылать нам зарплату наличкой. Адресовано все будет мне, а потому я просто вычту Тэмов долг, а ему отдам остальное. Поэтому я решил: безопаснее всего одолжить ему десятку. Всю ее он в тот же вечер и спустил. Последнее, что помню - он клялся и божился, что завтра утром в шесть он будет как штык.

- Буду. Можешь на меня положиться. - И он отчалил к Мораг Патерсон.

* * *

На следующее утро я вытряхнулся из постели, позавтракал и без четверти шесть уже сидел в кабине пикапа. Мне было боязно. Ричи я обещал быть в шесть, но приехал к нему чуть позже, чтоб дать ему чуть больше времени. К моему удивлению, он уже стоял с сумкой у ворот.

- Я тут уже двадцать минут торчу, - проныл он.

Когда мы доехали до ворот площадки для гольфа и свернули на гравий, еще не рассвело. Сама площадка располагалась чуть в стороне от дороги, за рощицей лиственниц. Когда деревья кончились, мы увидели двухэтажный деревянный дом за низкой белой оградкой. На воротах висела табличка: СМОТРИТЕЛЬ. Здесь Тэм и жил - только света нигде не было. Я выключил мотор и застонал.

- Я знал, что он не придет.

- Дай ему время, - сказал Ричи.

Я бибикнул. Мы еще подождали. Вдруг в окно с другой стороны всунулась рука и схватила Ричи за горло.

4

Затем просунулась вторая рука и схватила его за волосы. Свое окно я поспешно закрутил.

- Одно неверное движение, я тебе всю башку на хуй оторву, - раздался голос из темноты.

Ричи сидел очень неподвижно. Две руки медленно повернули его голову набок и заставили выглянуть наружу.

- Ой, здрасьте, мистер Финлэйсон, - сказал Рич. - А Тэм уже встал?

- Кому это надо? - осведомился голос.

- Мне. Ричу.

Руки отпустили его, и в следующий миг мистер Финлэйсон сам просунул голову в окно.

- Как дела? - спросил он.

- Нормально, - бормотнул я.

- Рад слышать, - ответил он.

- Хорошая у вас тут площадка для гольфа, - добавил я.

- А ты откуда знаешь? - спросил он.

- Прошу прощения?

- Это еще за что?

- Э-э... да так, - сказал я.

- Тэм уже встал? - повторил Ричи.

- Сейчас погляжу. Обождите тут. - И мистер Финлэйсон удалился в ночь.

- Он это о чем? - спросил я.

- Так темно ж еще, - ответил Ричи.

Мы смотрели на силуэт дома. В любую минуту в каком-нибудь окне зажжется свет. Затем выйдет Тэм, и мы поедем. По крайней мере, я на это рассчитывал. Однако же ничего не происходило. Никакого шевеления - и Тэмов отец куда-то провалился. Интересно, чего это он в такое время бродит тут впотьмах?

- Давай же, Тэм, - пробормотал я. Дом безмолвствовал. Мне все это уже осточертело, и я надавил на клаксон еще раз. Звук не успел затихнуть - моя дверца неожиданно распахнулась, и в нее с ревом сунулась морда:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*