Уильям Шекспир - Отелло, венецианский мавр
Как мирру льют в Аравии деревья.
Все это напишите и добавьте:
Когда в Алеппо злобный турок бил
Венецианца и сенат порочил,
Я пса-обрезанца схватил за горло
И поразил - вот так!
(Закалывается кинжалом.)
Лодовико
Конец кровавый!
Грациано
Все слова бессильны!
Отелло
Я перед казнью целовал тебя...
Так и умру - целуя и любя!..
(Падает на постель и умирает.)
Кассио
Он сердцем был велик, и я страшился
Такой развязки, но не знал, что он
Припас кинжал.
Лодовико (к Яго)
А ты, спартанский пес,
Ты злобой превзошел мор, голод, штормы!
Взгляни на ложе с грузом роковым
Твоя работа. Затяните полог
Нет сил смотреть. Синьор Грацьяно, вы
Примите все имущество и дом
Ведь вы наследник. Вы, синьор правитель,
Свершите суд над этим подлецом,
Назначив час и место лютой казни.
Мне в путь пора - республике принесть
С тяжелым сердцем роковую весть.
Уходят.