Ирина Антонова - Тайна гранатовых зёрен
Как и положено звездочётам, голову его венчал колпак, усыпанный серебряными звёздами. Сиреневый просторный халат прикрывал тщедушное тельце.
Путники робко остановились возле стола, и Яблоков несмело позвал:
– Дядюшка!
Тот нехотя оторвался от книги и удивлённо уставился на вошедших.
– Дядюшка, – повторил, заикаясь, Яблоков, – вот эта девочка и этот… – тут он глянул на Никанора и вовремя спохватился, – и её подружка из-за меня попали в затруднительное положение. Не мог бы ты им помочь? – и он потупился под строгим взглядом.
– Что ты ещё натворил? – посуровел звездочёт.
– Я их уменьшил. Нечаянно.
– Волшебные гранаты! – догадался звездочёт. – Как ты посмел?! Я запретил тебе прикасаться к чему-либо без моего ведома!
Мышонок зашмыгал носом, сжался в маленький серый комок и полез под стол.
– Ничего не знаю и знать не хочу! – бушевал волшебник. – Я старый одинокий учёный. Ушёл, спрятался ото всех. И вы уходите! Покиньте мою пещеру немедленно!
Никанор не выдержал. Он сорвал с себя полосатый колпак Шар-Нольда и стал стаскивать платье.
– Я как дурак рядился для этого клоуна, а он даже выслушать нас не желает! – шипел кот.
– Так вы ещё и кота сюда притащили! – вознегодовал звездочёт. – Никогда вам не узнать тайны моих гранатов! Вон! – И указал лапкой на выход.
Наступила тишина. Никто не двинулся с места. Все чего-то ждали.
Положение становилось безвыходным. Вика всхлипнула и заревела, размазывая по щекам слёзы.
При первых же звуках плача звездочёт поморщился, подёргал носом и наконец заявил:
– Хватит! Я не выношу слёз. Особенно детских.
Вика не унималась.
– Если вы не прекратите реветь, – почти миролюбиво обратился волшебник ко всем сразу, – то можете на меня не рассчитывать.
Вика испуганно зажала ладошкой рот. Но успокоиться сразу не могла, поэтому продолжала негромко икать.
И тогда вперёд выступил Шар-Нольд. Стараясь не волноваться, чтобы ничего не упустить, он начал своё повествование.
Не только звездочёт, но и друзья слушали шиша, затаив дыхание. Они заново переживали недавние события. Яблоков вылез из-под стола и нервно ковырял в носу, внимая рассказу. Он уже позабыл про наказание, которое ожидало его.
За всё время, пока Шар-Нольд говорил, волшебник не шелохнулся. Только его внимательные глаза сверлили то одного, то другого, то третьего.
Рассказ кончился. Шар-Нольд умолк.
Звездочёт поднялся из-за стола и спросил:
– А чего вы хотите от меня?
– Помогите нам снова стать прежнего роста, – взмолились Вика и Никанор.
– Выслушайте меня, – сказал волшебник и пригласил всех сесть. Тяжело вздыхая, теперь он начал свой непростой рассказ. – Давно это было. Задолго до рождения дедушек и бабушек нынешних принцев. Тогда страной правил один глупый король. Имени его мышиный народ не запомнил, правда Глуптремышская тюрьма названа в его честь.
И вот этот король повелел мне, тогда ещё молодому и неразумному, но очень тщеславному придворному звездочёту, сделать так, чтобы кошки стали ростом с мышей. Он думал, что так ему будет проще победить своих заклятых врагов. Я увлёкся этой идеей, потому что подумал, раз кошки будут такими же, как и мы, они перестанут на нас охотиться и пищей им станут кузнечики, гусеницы да муравьи.
В этом месте Никанор фыркнул, но сдержался, чтобы не сказать какую-нибудь колкость.
А звездочёт продолжал:
– Я не задумывался над последствиями. День и ночь бился над этой идеей, пока однажды на прогулке по королевском саду мне на голову не упал созревший плод мышиного граната. Тут меня осенило. Вот оно!
С помощью одного старинного заклинания я превратил обычный куст мышиного граната в волшебный! Теперь любой, кто отведает плодов с этого куста, должен был стать размером с мышь!
Я ликовал! Вот она, слава!
Стражники по моему приказу собирали плоды, давили из них сок и разливали по бочкам.
Вместе с королём мы придумали хитрость. Мол, пойдёт наш король замиряться с кошками. Созовёт весь кошачий народ и в знак примирения потребует, чтобы все наполнили свои кубки «Напитком мира» – так мы окрестили наш волшебный сок.
Не учли мы двух вещей. Во-первых, кошки не пьют гранатовый сок. А во-вторых, – что самое страшное – любой, кто отведает волшебных гранатов, станет ростом с мышь – был ли он до этого больше нас или меньше.
Когда стражники грузили бочки на телеги, чтобы везти в Страну кошек, одна бочка упала и разбилась. Тут же на сладкое сбежались вездесущие муравьи. Попробовав напиток, они мгновенно становились гигантскими.
Мышиное королевство тогда располагалось там, где сейчас находится Страна гигантских муравьев. Пришлось нам срочно бежать из прежних владений за реку. А там Страна кошек. Дальше раскалённая пустыня. Следующие земли были заняты шишами. Да и Великое болото для нашего проживания непригодно. Так мы и драпали, пока до этих мест не добрались.
– Разве вы не могли волшебством остановить Муравьёв? – удивился Шар-Нольд. – Ведь вы же волшебник!
– Я не совсем волшебник. Я скорее учёный, – возразил звездочёт. – К тому же тогда я был молод, растерялся, да и времени, чтобы что-то предпринять, у меня не было. На новом месте я быстро сообразил, что как только мой глупый король опомнится, то непременно призовёт меня к ответу. Все беды и несчастья припишет мне одному и казнит. И я сбежал. Долго мыкался, жил в разных местах, пока не обосновался здесь.
Сначала думал, что нахожусь в безопасности. Но к тому времени мыши основательно обжились на новых землях, построили дворец и стали прокладывать разные потайные ходы. Один ход привёл в мою долину. Пришлось кое-кого немного попугать привидениями. И мыши перестали этим ходом пользоваться. А вскоре и вовсе про него забыли.
Сам я в городе изредка бывал. После того как править стал новый король, который меня никогда не видел, я уже не опасался наказания. Я отыскал своих родственников. И стал по мере сил помогать воспитывать племянников. Прежние воспитанники все умненькие были. Первый раз такой шалопай попался, – и звездочёт с нежностью посмотрел на Яблокова.
– А что с тем волшебным гранатовым кустом? Он так и растёт на прежнем месте в Муравьиной стране? – взволнованно спросил Шар-Нольд.
– Нет, – успокоил его звездочёт. – Как только стражники прибежали с донесением о гигантских муравьях, я сразу обо всём догадался и сжёг куст дотла. Правда, одно семечко захватил с собой на всякий случай. Вот и вырастил на свою голову здесь новый куст. Не думал, что он опять принесёт кому-нибудь несчастье.
– В Муравьиной стране я видела гигантских тлей и гигантскую божью коровку, – сказала Вика. – А на Цветочном поле живут огромные гусеницы. Откуда они взялись?
– Их предки тогда, видимо, тоже отведали гранатового сока, – предположил звездочёт. – Напиток был душистый аппетитный, и когда бочка разбилась, его аромат мог привлечь к себе бабочек, тлей и прочих насекомых. А божьи коровки ползали где-нибудь поблизости, по земле, и нечаянно очутились в волшебной луже.
Естественно, что у гигантских насекомых появилось потомство тех же размеров, что и родители. Думаю, так всё и было.
– Как же нам всё-таки стать прежними? – нетерпеливо спросил Никанор. Вынужденное путешествие ему надоело. Он очень тосковал по своей домашней жизни. Потому что кошки – существа оседлые. Они не привыкли кочевать с места на место. Пора было бы уже вернуться.
Глава 25
Возвращение
не знаю, как вам помочь, – развёл лапками звездочёт. – Дело в том, что когда мы в спешке покидали свои прежние владения, я позабыл взять книгу с волшебными заклинаниями. И она для меня безвозвратно потеряна. А без неё – какой я волшебник?!
Признание звездочёта повергло путешественников в уныние.
Когда до Никанора наконец дошёл смысл услышанного, кот бросился на старика, повалил вместе со стулом на пол и, прижав передними лапами к полу, прорычал:
– А ну, говори тайну! Мне твой племянник во всём признался! Ты ненавидишь кошек, поэтому и заклинание говорить не хочешь! Если сейчас же не скажешь, я перегрызу тебе горло!
– Никанор, прекрати! – с трудом оттащил его Шар-Нольд.
Кот в бешенстве стал носиться по лаборатории, переворачивая и круша всё, что попадалось на пути.
Его никто не останавливал. Слишком велико было общее потрясение.
Вика плакала и причитала:
– Никогда я уже не стану прежнего роста! Никогда мама и папа не обнимут меня! А людям на глаза вообще лучше не показываться: или засмеют, или мальчишки камнями забросают, или врачи в клинику для опытов заберут!
Шар-Нольд был в отчаянии. Он шмыгал носом, и сам готов был расплакаться.
– Неужели ничего нельзя сделать? – взмолился он.
Звездочёт молча покачал головой.