KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » О войне » Иван Черных - Крещение огнем. «Небесная правда» «сталинских соколов» (сборник)

Иван Черных - Крещение огнем. «Небесная правда» «сталинских соколов» (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Черных, "Крещение огнем. «Небесная правда» «сталинских соколов» (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 175 176 177 178 179 Вперед
Перейти на страницу:

Примечания

1

Су-2 — одномоторный двухместный ближний бомбардировщик. Конструктор П. О. Сухой.

2

У-2 — учебный и самолет связи. Позднее По-2. Конструктор Н. Н. Поликарпов.

3

МЗА — малокалиберная зенитная артиллерия.

4

«Подвиг Москвы». — «Правда», 1975, 2 января.

5

Четырехмоторный тяжелый бомбардировщик.

6

Батальон аэродромного обеспечения.

7

Почти узаконенное разговорное название истребителя И-16.

8

ПВД — приемник воздушного давления, от которого работают указатели скорости и высоты полета самолета.

9

Пост ВНОС — пост воздушного наблюдения, оповещения, связи.

10

САБ — светящаяся авиационная бомба, спускающаяся на парашюте.

11

Зимник — зимняя дорога, чаще через болота и по замерзшим речкам.

12

Немецкий пикирующий бомбардировщик Ю-87 имел неубирающееся шасси.

13

Ага — старший брат (казах.).

14

Агай — почтительное обращение к старшему по возрасту (казах.).

15

Ю-52 — транспортный трехмоторный самолет.

16

АНО — аэронавигационные огни.

17

«Пешки» — самолет Пе-2, фронтовой двухмоторный, двухкилевой бомбардировщик. Конструктор В. М. Петляков.

18

«Дорнье» — немецкий двухмоторный двухкилевой бомбардировщик.

19

Славянский курс — курс полета около 90 градусов, то есть на восток. Противник, за редким исключением, был западнее аэродромов базирования советской авиации, поэтому в обиходе и появился этот термин, определяющий полет домой.

20

Охота лисицы на мышей со стороны выглядит странно: зверь бежит, петляет по полю, потом внезапно остановится, вернется назад и т. д.

21

Пеленг — строй (боевой порядок), когда самолеты занимают место с одной стороны от командира группы и, как правило, проектируются на одной линии.

22

— Мы придем еще раз.

— Хорошо (нем.).

23

— Это опять они (нем.).

24

Джаныбар (двойное значение) — конь или «имеющий душу» (кирг.).

25

ПТАБ — противотанковая авиационная бомба кумулятивного действия, то есть с направленным взрывом. Вес бомбы — 1,5 кг.

26

Азимут — угол, заключенный между северным меридианом и линией визирования на объект.

27

Стабилизатор — горизонтальное хвостовое оперение самолета.

28

Лонжерон — продольная силовая балка крыла.

29

Конструкторское бюро.

30

Так иногда называли «Мессершмитт-109». Слово было выбрано по двойному смыслу: отражало особенность силуэта вражеского самолета, легко произносилось и распознавалось по радио в период боя.

31

ВНОС — воздушное наблюдение, оповещение связью.

32

ШКАС — авиационный пулемет 7,62 мм.

33

Блистер — остекленная кабина стрелка.

Назад 1 ... 175 176 177 178 179 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*