Тим Дорси - Коктейль “Торпедный сок” (Torpedo Juice)
Ночью еще хуже.
Правда, в четыре утра, когда в Глейдс въехал Коулмэн, дорога оказалась почти пуста. Вокруг ни света, ни звука – лишь звезды да прохладный воздух, бьющий в окна. Пятнадцать миль кряду Коулмэн любовался черным болотом. Потом показалась крытая пальмовыми ветвями семинольская хижина, а рядом с ней – облупленный рекламный щит с фальшиво улыбающимся индейцем, катающим каких-то евроцентристов на моторной лодке. Еще полчаса болота. Наконец на горизонте в стороне Майами возник рыжеватый полумесяц. Фары высветили знак «Осторожно, дорогу переходят пантеры!». На юге, на гравийной дороге к заброшенному карьеру, что-то горело.
Коулмэн сидел за рулем золотистого «бьюика-ривьера» семьдесят первого года выпуска. Из автомобиля капало масло. Все лишние деньги Коулмэн потратил на меховой чехол для руля и плейбойский набалдашник на рычаг переключения передач. Так Коулмэн понимал экономию.
«Бьюик» проехал мимо закрытого ресторана, где предлагали лягушачьи лапки; мимо шлюзов плотины, благодаря которой когда-то построили эту дорогу.
Коулмэн пытался закурить косяк, одновременно настраивая радио, как вдруг его отвлек свет чужих фар.
– Что этот чувак делает на моей полосе? Стоп, а я что тут делаю?
Прямо перед ним встал «датсун»; в свете коулмэновских дальних фар зазиял разинутый рот водителя. Взвизгнули тормоза. В последний момент Коулмэну удалось вывернуть руль и объехать «датсун». Коулмэн оглянулся и посмотрел назад. А когда опять повернулся к дороге, то увидел двенадцатифутового крокодила. Коулмэн вцепился крепче в руль и снова ударил по тормозам. Бум! Сцепление шин с асфальтом резко ухудшилось. «Бьюик», медленно вращаясь, выехал на встречную. Описал полный круг и вернулся на свою полосу – на полной скорости.
– Ужас, ну и дорога! Надо пивка!
Коулмэн засунул руку под сиденье. Предоставленное само себе радио словило-таки слабый сигнал. «Стили Дэн». Что-то о сумасшедшем уик-энде в колледже. Коулмэн вообразил, что где-то на островке посреди болота стоит одинокая радиовышка с мигающим красным фонариком и вещает музыку лично для него. Он устроился за рулем поудобнее… Судьба! Все так, как должно быть. Бог за ним явно присматривает, а то не дожить бы Коулмэну до этих лет.
И ведь правда!
Полицейский бюллетень № 1: коричневый «плимут-дастер» с номером из Огайо
Огонь, который Коулмэн заметил с Тамайамской тропы, разгорался все ярче и ярче. Горел «олдсмобиль» с трупом внутри.
Рядом стоял коричневый «плимут-дастер» с номером из Огайо. Поднялась крышка багажника. Руки в кожаных перчатках положили туда металлическую канистру и захлопнули капот.
«Плимут» тронулся с места. Ветки царапали ветровое стекло. Гравий постепенно переходил в асфальт. Машина выехала на Тамайамскую тропу, оставив позади горящий «олдсмобиль» с зарядом динамита. Вскоре в небо взлетели дым, пламя и все улики.
Водитель «плимута» ехал на восток. На фоне луны уже просматривались тонкие линии электропередач. Значит, до Майами недалеко. Вдали замигал крошечный светофор. До него «плимут» добирался десять минут. Перекресток. Автомобиль лениво свернул направо и еще полчаса катился меж помидорных полей и пальмовых ферм.
На подъезде к мотелю «Роял Глейдс» «плимут» повернул еще раз.
Глава 2
Уэст-Палм-Бич, возле аэропорта. Пять часов утра
В этот ранний час возле небольшой кирпичной поликлиники, больше похожей на универсам, наблюдатель увидел бы дюжину полицейских машин с мигалками, ленту, какой огораживают место преступления, а также прикрытый простыней труп. На тротуаре, там, где нашли пули, стояли флажки с номерами. Щелкали служебные фотоаппараты. Главный следователь звонил начальнику полиции на домашний номер.
– Удалось раскрыть ограбление туристов в мотеле… Нет, не арестовали, нашли тело… Да, жертвы только что опознали… – Он покосился на пожилую пару из Мичигана. Пенсионеры в ужасе вцепились друг в друга. У старика были перебинтованы нос и подбородок. – Нет, сейчас пресс-конференцию устраивать не стоит… Я знаю, что на вас нажимает мэрия из-за туристов… Но мы еще не во всем разобрались. Что-то здесь нечисто… Пять пулевых ранений… Да, но все отверстия выходные… Нет, дуло никуда не совали. Судмедэксперт подтвердил траекторию. Все раны навылет, три в живот и три в спину, как будто кто-то стрелял изнутри. Первый раз в моей практике…
Увидев, что к нему подходит полицейский, следователь прикрыл трубку.
– Что?
Полицейский что-то сказал.
– Спасибо. – Следователь убрал руку с трубки. – Сэр, нашли еще одно место преступления. Кто-то проник в клинику… Да, имеет отношение. Мы, кажется, знаем, откуда взялись выходные отверстия. Вы ни за что не поверите… Нет, с пресс-конференцией определенно нужно повременить…
Вечером предыдущего дня
Худощавый мужчина в балахонистой рубашке с тропическим узором несся по Южному бульвару на десятискоростном сверхлегком алюминиевом гоночном велосипеде. Аэропорт, стейк-хаус, поликлиника, автозаправка, еще одна, дешевый мотель, еще мотель… Вдруг велосипедист насторожился: что-то не так – и нажал на рычаги ручных тормозов.
В мотеле «Золотой ибис» у номера сто двенадцать стоял распахнутый «гранд-ам». Хэнк и Беатрис Данн из города Гранд-Рапидс занесли в номер багаж. Беатрис поставила чемодан на огромную просевшую кровать и принялась доставать вещи. Хэнк закрыл машину, повесил на ручку знак «Не беспокоить» и закрыл дверь.
Дверь тут же распахнулась, сбив Хэнка с ног. В номер влетел покрытый язвами верзила и вытаращил безумные наркоманские глаза.
– Где деньги?!
Беатрис завизжала. Верзила ударил ее кулаком. Хэнк схватил его за руку.
– Не бейте нас! Мы все отдадим!
Грабитель развернулся и ударил Хэнка. Тут его отвлекли бумажник и украшения на тумбочке, а потом сумочка на кровати. Забрав все, он повернулся к Беатрис:
– Гони кольцо!
Она прижала руку к груди:
– Нет!
Хэнк пытался встать. Из носа фонтаном хлестала кровь.
– Милая, отдай кольцо!
– Заткнись, твою мать! – Верзила схватил Беатрис за руку и дернул за палец. Кольцо не поддалось. Грабитель потянул сильнее. Тщетно.
– Застряло, – сказала Беатрис. – Я никогда его не снимаю! Прошу вас!
Верзила расстегнул кожаные ножны на поясе и щелкнул складным ножом.
– Сейчас снимем!
– Нет! – взревел Хэнк и вцепился в рубашку головореза сзади. После очередного удара в лицо он свалился на пол. Грабитель повернулся к Беатрис и рывком положил ее руку на умывальник, чтобы удобнее рубить.
Сзади раздался щелчок. К затылку верзилы прижалось что-то холодное и металлическое. Незнакомый голос произнес:
– А может, оставим колечко даме?
От такого поворота событий пенсионеры совсем оторопели. Сначала их пытаются ограбить прямо в номере, а теперь какой-то таинственный незнакомец повалил грабителя на кровать и вяжет ему руки шнуром от штор.
Закончив, Серж стащил верзилу с матраса и обратился к жертвам:
– Вы только не думайте, что у нас так всегда. Приношу глубочайшие извинения за доставленное неудобство. Добро пожаловать во Флориду!
Серж повел пленника к двери.
– Э-э… а вы кто? – крикнул вслед Хэнк. – Полицейский под прикрытием?
– Нет, историк!
Серж тащил за собой грабителя уже три квартала. Одной рукой он держал пистолет, другой катил рядом с собой велосипед.
– Ну вот, добрались, – сказал Серж.
Они остановились за поликлиникой. Серж достал набор отмычек.
– Ты что, совсем спятил? Раньше у преступников был кодекс чести. Не обижать детей, стариков и калек. А у вас, придурков, все наоборот!
Дверь черного хода в поликлинику открылась. Серж включил свет и помахал пистолетом, приказывая пленнику войти.
Верзила недоуменно огляделся. Серж достал из кармана горсть пуль и поднес к его рту.
– Глотай.
– Пошел ты!
Серж вытянул руки наподобие весов: пули – в левой чаше, пистолет – в правой.
– Выбирай. Проглотишь пули или так, или так. Грабитель промолчал. Серж засунул дуло ему в рот. Пленник взревел и закивал головой.
Серж убрал пистолет.
– Правильный выбор!
Серж скормил грабителю все пули одну за другой, а когда после третьей стало трудно глотать, принес воды в бумажном стаканчике.
– Ну вот, видишь, как хорошо?
Грабитель вообще перестал что-либо понимать.
– А теперь иди сюда. Ложись на этот стол. Верзила не шевельнулся.
– Ты ведь уже начал слушаться! – возмутился Серж, ткнув его пистолетом в ребра. – Не дури!
Мужчина неохотно прилег на стол. Серж вытащил из кармана предусмотрительно захваченный шнур от штор и связал пленнику щиколотки. Стол был узкий и двигался по рельсам. Серж закатил пленника головой вперед в какую-то трубу внутри гигантского аппарата.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – сказал Серж. – Ломаешь голову: что это за хреновина? Удовлетворю твое любопытство. Перед тобой удивительное изобретение. Это прибор для МРТ, магнитно-резонансной томографии. Большой шаг вперед в медицинской диагностике! Поскольку во Флориде много пенсионеров, такие аппараты стоят везде. Что и требовалось доказать.