KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Альваро Кункейро - Год кометы и битва четырех царей

Альваро Кункейро - Год кометы и битва четырех царей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Альваро Кункейро, "Год кометы и битва четырех царей" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 36 37 38 39 40 Вперед
Перейти на страницу:

64

Имеется в виду Иоанн I Люксембургский, прозванный Слепым (1296–1346), король Богемии (1310–1346).

65

Благоприятное или неблагоприятное? (лат.)

66

Амадис Галльский — герой рыцарского романа, опубликованного в Сарагосе в 1508 г. Автор романа неизвестен.

67

Магазин порнографии (англ.).

68

Герцинский лес — совокупность гор Германии между Дунаем и Рейном; первосвященник Иоанн, или Иоанн Индийский, — по легенде, христианский царь на Востоке, то ли в Индии, то ли в Эфиопии.

69

Рыцарь, влюбленный в Джиневру, жену короля Артура.

70

…игра необходима для сохранения жизни (лат.).

71

Фома Аквинский (1225–1274) — средневековый богослов и философ; в 1879 году был объявлен Первым Учителем католической церкви.

72

Согласно библейской легенде, этим восклицанием женщины приветствовали Давида после его победы над Голиафом (1 Книга Царств, 18, 8 и далее), что вызвало гонения на него со стороны царя Саула.

73

То есть Давид, ставший царем Иерусалима после смерти Саула (библ.).

74

Испанская народная песня и танец.

75

Заунывная испанская народная песня любовного характера.

76

Мелхола — по Библии, младшая дочь царя Саула, первая жена Давида; когда Давид спасался от преследований Саула, тот отдал Мелхолу в жены другому (1 Книга Царств, 25, 44), а после смерти Саула Давид вытребовал ее обратно (2 Книга Царств, 3, 14–15).

77

Полумесяцем (лат.).

78

Жена Урии — по библейской легенде, бывшая жена Урии Хеттеянина, впоследствии одна из жен Давида, мать царя Соломона; Ависага — вторая жена Давида.

79

А. Кункейро намеренно не уточняет название, местоположение и национальную принадлежность города, где живет Паулос; Люцерн — швейцарский городок, наименование которого Паулос заимствует, чтобы не называть город его настоящим именем.

80

Легендарная страна на севере Европы, в древние времена считавшаяся краем света.

81

Очень непостоянны (итал.).

82

Букв.: «Темный Красавец» (исп.) — прозвище Амадиса Галльского.

83

Сказочный лес в артуровских романах, в котором жили волшебник Мерлин и фея Вивиана (Хозяйка Озера).

84

Prospère — процветающий, благоденствующий (франц.).

85

Авиценна (латинизированная форма имени Ибн-Сина; 980–1037) — ученый, философ, врач, музыкант; жил в Средней Азии и Иране.

86

Титул правителей мусульманской империи в Индии, существовавшей до 1858 года.

87

Городу (Риму) и миру (лат.).

88

Намек на знаменитую фразу Цезаря: «Пришел, увидел, победил».

89

Гиркания — греческое название древнеиранской области, расположенной у юго-восточной части Каспийского моря.

90

Признак родовитости.

91

Велизарий (ок. 504–565) — византийский полководец императора Юстиниана I.

92

Головоломки (игрушки) (англ.).

93

Семья швейцарских ученых-математиков; здесь: имеются в виду Якоб (1654–1705) и его брат Иоганн (1667–1748).

94

Стиль английской мебели ХVIII века.

95

Город в Галисии на реке Миньо.

96

Царица Пальмирского государства (266–272).

97

Брахицефал — короткоголовый (антрополог.).

98

Донат, Энний — латинский грамматист IV в.

99

Ливий, Тит (59 г. до н. э. — 17 г. н. э.) — автор римской истории «От основания города».

100

Когда город был взят у галлов, когда фламин и жрицы-весталки свершали каждый свое жертвоприношение… (лат.)

101

Одно из галльских племен, обитавшее на правом берегу Родана (Роны).

102

Эта река — Арар (лат.); Арар — правый приток Родана (ныне Саон).

103

Я собственными глазами видел римские палатки (итал.).

104

Сципион Африканский (ум. 183 г. до н. э.) — римский полководец. Один из его потомков воевал против Цезаря на стороне Помпея.

105

Вечного и бессменного (лат.).

106

«Мясоеды» (англ.) — прозвище стражников Тауэра, старинной крепости на берегу р. Темзы в Лондоне, некоторое время служившей тюрьмой для государственных преступников.

107

Высшее судебное должностное лицо в Великобритании (наряду с другими обязанностями).

108

Марк Антоний — триумвир 83–30 гг. до н. э., сторонник Цезаря; Гай Октавий Турийский — внучатый племянник Цезаря, усыновленный последним в 44 г. до н. э., впоследствии император Октавиан Август.

109

Алезия — укрепленный город в Галлии; после двухмесячной осады был взят Цезарем примерно в 52 г. до н. э. При Мунде в Бетике Цезарь в 45 г. до н. э. разбил сыновей Помпея и тем положил конец гражданской войне.

110

Тристан и Изольда — герои ряда памятников западноевропейской средневековой литературы. Сюжет легенды — любовь Изольды, жены корнуольского короля, к его племяннику.

Назад 1 ... 36 37 38 39 40 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*