Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 79
В письме от 25 марта извещал Толстого о получении письма H.H. Гусева в ответ на его письмо от 19 декабря (см. «Список писем, написанных по поручению Л. Н. Толстого», № 30) и сообщал, что он снесся по вопросу о переселении в Канаду с П. В. Веригиным, но теперь сомневается, следует ли ему бежать из России.
1 Эта мысль, взятая Толстым из Веманы, включена им в «Круг чтения» на 22 апреля (см. «Круг чтения», т. I, М. 1906, стр. 317).
198—200. В. Г. Черткову от 24, 26 и 27 апреля.
* 201. Э. З. Цыфриновичу.
1909 г. Апреля 28. Я. П.
Илья Зельманович,
С большим интересом прочел ваше письмо. Я думаю, что вы правы, говоря, что основная мысль о непротивлении злу находится и у еврейских пророков. Ту же мысль можно найти и у браминов, и у буддистов, и у конфуцианцев, и у таосистов, но точно так же, как и у еврейских пророков, в очень неопределенной форме. Религия вообще не неподвижна, а вместе с движением всего человечества движется, совершенствуется и религия. Совершенствование религии состоит в более точном и ясном выражении тех истин, которые свойственны душе человеческой. В этом отношении учение Христа о непротивлении злу более удовлетворяет требованиям человеческой души, чем те неясные и не совсем точные выражения тех же мыслей в предшествовавших религиях, в том числе и в древне-еврейской.
Думаю, что вы правы, говоря, что Иисус неверно цитировал древний закон, говоря, что там сказано: «ненавидь врага». Мысль Иисуса, очевидно, та, что во всех прежних религиях, также и в еврейских, признавались известные случаи, при которых допускалось употребление всякого насилия и даже убийство. Один из таких самых обыкновенных, признаваемых всеми случаев есть война с чужими народами, которые и считаются «врагами». Учение же Христа о непротивлении тем особенно и важно, что оно с большей точностью указывает на то, что нет и не может быть никаких случаев, при которых насилие было бы допустимым.
Вы хорошо сделали, что написали мне теперешнее письмо по-русски, так как, хотя я и занимался и кое-как мог тогда разбирать еврейскую грамоту, теперь я уже совершенно забыл ее и не в состоянии ничего прочесть на этом языке.1
Уважающий вас.
Печатается по машинописной копии из AЧ. Дата копии.
Ответ на письмо Эльи Зельмановича Цыфриновича, учителя-еврея из г. Гадяч, Полтавской губ., который писал, что заповедь непротивления злу злом принадлежит не Христу, а заимствована им из библии, и указывал на ряд неточностей в евангелии.
1 Цыфринович указывал, что «месяца три тому назад» он написал Толстому письмо на древнееврейском языке и не получил на него ответа.
202. А. Ф. Кони.
1909 г. Апреля 30. Я. П.
Ясная Поляна, 30 апреля 09 г.
Милый Анатолий Федорович,
С вами желает посоветоваться о своем деле молодой друг Николай Евгеньевич Фельтен1. Ему угрожает по суду наказание до трех лет тюрьмы за издание моих книг. Очень прошу вас принять его и дать совет в его деле. Прошу за него не только потому, что он должен пострадать за мои книги, но и потому, что это один из самых милых, простых, добродушных людей, не только ничего общего не имеющий с революцией, но даже и к распространению моих книг относившийся без особого рвения. То, что он оказался издателем этих книг, произошло более всего по его добродушию и товарищескому отношению к близким людям.
Дружески вспоминаю о вас и желаю вам всего лучшего.
Л. Толстой.
Впервые опубликовано в сборнике «Летописи», 12, стр. 505.
1 См. прим. к письму № 203.
203. H. Е. Фельтену.
1909 г. Апреля 30. Я. П.
Ясная Поляна. 30 апреля 1909.
Милый Фельтен,
Не думайте, что я так замедлил отвечать на ваше письмо потому, что бы не сочувствовал вам и вашему положению. Напротив, это положение ваше меня очень трогает. Посылаю вам записку к Кони и второй экземпляр того заявления, которое я сделал о вашем деле судебному следователю.1 Посылаю его вам затем, что думаю, что оно пригодится Маклакову2 при вашей защите. Почему-то мне думается, что ваш суд не кончится так жестоко, как вы предполагаете. Уж очень ясно, что того, что называется злым умыслом, не было в том, за что вас обвиняют. Главное же мне кажется это потому, что очень хочется, а хочется потому, что невольно чувствую себя виноватым и, к сожалению, вижу, что другие люди, которым это гораздо тяжелее, чем мне, должны искупать то, что считается моей виной. Помогай вам бог перенести твердо и спокойно ваше испытание. Не только думаю, но твердо верю, что, что бы ни случилось с нами, всё зависит от того, как мы к этому относимся, и все страдания, особенно если они происходят от людей, легко могут быть обращены во благо, если принимаются без жалости к себе и, главное, осуждения тех людей, от которых они происходят.
Знаю, что мне легко говорить, а что трудно самому переносить, это, но говорю то, что говорил бы сам себе, если бы был на вашем месте. Прощайте, пожалуйста пишите.
Очень любящий вас
Лев Толстой.
Печатается по подлиннику. Отрывок впервые опубликован в газете «Слово» 1909, № 793 от 12 мая; полностью письмо — в ПТС, II, № 532.
Николай Евгеньевич Фельтен (1884—1940) — в 1905—1906 гг. один из участников издательства «Обновление». За издание и распространение произведений Толстого: «Не убий», «Письмо к либералам», «Христианство и патриотизм» и др. был предан суду и в мае 1909 г. приговорен к шести месяцам заключения в крепость. Осенью 1909 г. против него было возбуждено новое дело за издание статьи Толстого «Где выход?». Наказание отбывал в 1911 г.
В письме от 23 апреля сообщал Толстому о получении им обвинительного акта по его делу и о тревоге, которую вызывает в нем предстоящий суд; просил Толстого дать ему письмо к А. Ф. Кони, чтобы посоветоваться с ним.
1 Имеется в виду заявление Толстого от 27 февраля 1909 г. См. письмо № 97.
2 Василий Алексеевич Маклаков (р. 1870), адвокат, член 2-й и 3-й Государственных дум, кадет; после Великой Октябрьской революции — белоэмигрант.
204. П. И. Бирюкову.
1909 г. Апреля 30. Я. П
Ясная Поляна, 30 апреля
09 года.
Получил ваше письмо, милый Павел Иванович. Только что писал Фельтену, который за меня будет страдать, теперь пишу вам, находящемуся в таком же положении. Не скрою, что это довольно тяжело мне, но ничего не могу сделать, как только стараться как можно спокойнее переносить это.
Что касается до чествования Ламенэ,1 то я бы не советовал им избирать меня в члены комитета, так как это пустая формальность и я никакого участия в делах комитета не могу принимать. Но я все-таки очень желал бы выразить им мое глубокое уважение и почитание памяти Ламенэ, который, как я думаю, и по своей жизни и по своим писаниям далеко не оценен не только европейской, но и французской, если я не ошибаюсь, публикой. Его главная черта, которая особенно драгоценна мне, это горячая вера в учение Христа в его истинном значении, переходящая в чувство, которое заражает тех, которые читают его, что я всякий раз испытываю, читая его.
Я понемножку работаю, но силы, как должно и как надо, всё слабеют, а странно сказать, радость жизни всё увеличивается, чего и вам желаю.
Ваш старый и верный друг
Л. Толстой.
Печатается по подлиннику. Отрывок впервые опубликован в Б, IV, стр. 183.
Ответ на письмо П. И. Бирюкова от 16 апреля из Костромы, который сообщал Толстому, что вследствие бывшего у него обыска и возбуждения против него судебного дела (см. прим. к письму № 157) губернатор отстранил его от работы в земской управе, а также передавал просьбу одного из организаторов чествования (открытие памятника) Ламенне Поля Луазона (Paul Loyson) о разрешении включить имя Толстого в международный комитет чествования.
1 Фелисите Робер де Ламенне (Lamennais, 1782—1854), французский религиозный писатель, сначала монархист, после революций 1830 и 1848 гг. буржуазный демократ, провозвестник христианского социализма. В 1905 г. Толстой написал о нем статью, которую включил в недельные чтения «Круга чтения».
* 205. Е. В. Молоствовой.
1909 г. Апреля 30. Я. П.
Ясная Поляна, 30 апр. 09 года.
Елизавета Владимировна,
Получил ваши очерки, прочел их и узнал из них много для меня нового и интересного. Благодарю вас за присылку их. Извините, что долго не отвечал; я всё это время часто хворал, а дèла, славу богу, всё очень много.
Любящий вас.
Печатается по дубликату подлинника.
Елизавета Владимировна Молоствова (1875—1936) — член Императорского русского географического общества; с 1924 г. почетный член общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете; автор ряда статей и книг по сектантству.