Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие
Клод Уэйд-Пиготт из фирмы �Бейтс, Уэйд-Пиготт и Поллард� был дородный, краснолицый мужчина среднего роста, чье неизменное добродушие выливалось главным образом в поток анекдотов. Он всегда напоминал Генри третьеразрядных комиков его театральной поры, которые просили остановить их, если ты уже слышал эту историю, отлично зная, что еще никому на человеческой памяти не удавалось остановить их посреди анекдота.
��В Лондон, Генри?�� спросил Клод Уэйд-Пиготт.
��Нет, провожаю своего друга Стикни. Мистер Стикни, мистер Уэйд-Пиготт.
��Очень приятно.
��Миссис Стикни. Мистер Уэйд-Пиготт.
��Очень приятно.
��На службу, Клод?
��Нет, сегодня я лодырничаю. Веду племянников в зоопарк. Встречаемся в �Савое�. Вы не в те края, мистер Стикни?
��Я в свой банк в Олдвиче,�� сказал мистер Стикни, непроизвольно озираясь � не долетело ли это опасное признание до ушей, приученных различать самый тихий шепот.
��Отлично. Замечательно. Превосходно,�� сказал Клод.�� Значит, нам по дороге.
Подошел поезд, отзвучали последние прощания, пассажиры заняли свои места. Мистер Стикни судорожно сжимал пакет, его попутчик мысленно репетировал анекдот про епископа и заклинательницу змей.
С того самого обеда, на котором присутствовал Генри, Клод Уэйд-Пиготт искал, кому бы порассказывать анекдоты, и Уэнделл как нельзя лучше подходил под определение идеального слушателя. Что бы вы ни говорили про руководство английских железных дорог, обыкновение делить вагоны на маленькие купе � несомненный подарок для рассказчика. Скрыться от Ниагары анекдотов Уэнделл мог бы, только выскочив в дверь. Он натянуто улыбался всякий раз, как Уэйд-Пиготт, дойдя до финальной фразы, хлопал его по коленке. Поезд не проехал и двенадцати миль, а Уэнделл, как ему казалось, уже услышал все анекдоты мира, за исключением одного � про деверя миссис Аллилуйи Джонсон Эфраима, который рассказывала Келли.
Хотя Клод Уэйд-Пиготт специализировался на рискованных анекдотах, он мог при случае поговорить и о более серьезных материях. Он немало тревожился о финансах своего друга Генри и рад был побеседовать на эту тему с общим знакомым, который и поймет, и посочувствует.
��Вы хорошо знаете Парадена?�� спросил он, меняя тему после того, как посвятил Уэнделла в историю про епископа и заклинательницу змей.
Уэнделл, любящий точность, сказал, что он, хоть и не вправе претендовать на близкое знакомство, за время пребывания в Эшби-холле успел проникнуться к хозяину самой искренней приязнью.
��Милейший человек,�� сказал он.
��Один из лучших,�� подтвердил Клод.
��Он очень нравится моей тетке,�� сказал Уэнделл.
��Он чьей угодно тетке понравится,�� согласился Клод. Тут из коридора вошел Билл, сел в противоположном углу и снова закурил трубку.
2Мы сказали �снова�, потому что он уже закурил несколькими минутами раньше в другой части поезда, но услышал от человека, похожего на похоронного агента, что это купе для некурящих. Билл поднялся и пошел искать более подходящее купе. В первом же, на которое он наткнулся, сидели Уэнделл и Клод Уэйд-Пиготт.