KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка

Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ярослав Гашек, "Похождения бравого солдата Швейка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

406

Да нет, вольно, вольно, продолжайте! (нем.).

407

Понимаете, что я хочу сказать… Можете идти! (нем.).

408

Первое отделение, встать! Ряды вздвой… Второе отделение… (нем)

409

Отставить! (нем.).

410

Ракошпалота — город в Венгрии, неподалеку от Будапешта; теперь пригород Будапешта.

411

Гумпольдскирхен — маленький городок в Нижней Австрии; славится своим вином.

412

Иштвансупруги (нем.).

413

Итак, десять гульденов… Пять гульденов курица, пять — глаз. Пять форинтов кукареку, пять форинтов глаз, да? (нем. и венг.)

414

Добрый день, приятель, прощай… (венг. и франц.)

415

…горизонтальную радость. — Швейк неправильно употребляет здесь это иностранное, неизвестное ему слово, путая его с чешским «horentni» («ужасный», «страшный», «большой»).

416

Мы встретимся у Филипп. — Филиппы — город во Фракии, где в 42 г. до н. э. войска Антония и Октавиана победили Брута и Кассия. Фраза «Мы встретимся у Филипп» стала крылатой и обозначает: «Придет час расплаты». Швейк понял слово «Филиппы» как наименование какого-то «злачного» места.

417

Розтоки — дачная местность к северу от Праги на реке Влтаве.

418

Смирно! Вольно! Смирно! Направо равняйся! Смирно! (нем.).

419

Вольно! (нем.).

420

Направо! (нем.).

421

Отставить! Направо! Налево! Полуоборот направо! (нем.).

422

Отставить! Полуоборот направо! (нем.).

423

Полуоборот налево! Налево! Налево! Заходить шеренгой! Шеренгой… (нем.).

424

Прямо! Кругом! Стать на одно колено! Ложись! Приседание делай! Встать! Приседание делай! Встать! Ложись! Встать! Ложись! Встать! Приседание делай! Встать! Вольно! (нем.).

425

Направление на вокзал. (нем.).

426

Шагом марш! Отделение, стой! (нем.).

427

Отделение, стой! (нем.).

428

Короче шаг! (нем.).

429

Шире шаг! Переменить ногу! На месте! (нем.).

430

На месте! (нем.).

431

В ногу! Отделение, кругом марш! Отделение, стой! Бегом марш! Отделение, марш. Шагом! Отделение, стой! Вольно! Смирно! Направление на вокзал! Бегом марш! Стой! Кругом! Направление к вагону! Бегом марш! Короче шаг! Отделение, стой! Вольно! (нем.).

432

На прицел! Наизготовку! На прицел! (нем.).

433

К ноге! На плечо! К ноге! На плечо! (нем.).

434

Смирно! Равнение направо! (нем.).

435

Смирно! (нем.).

436

Наперевес! К ноге! Наперевес! На плечо! Примкнуть штыки! Отомкнуть штыки! Штык в ножны! На молитву! С молитвы! На колени к молитве! Заряжай! Пли! Стрелять вполуоборот направо! Цель — штабной вагон! Дистанция — двести шагов… Приготовиться! На прицел! Пли! К ноге! На прицел! Пли! На прицел! Пли! К ноге! Прицел нормальный! Патроны готовь! Вольно! (нем.).

437

Снять головной убор! (нем.).

438

Стрельба залпами! (франц.) Готовьсь! На прицел! Пли! (нем.).

439

Политически неблагонадёжен! Остерегаться! (нем.).

440

Императорский и королевский артиллерийский дивизион (нем.).

441

Это все равно как с Перемышлем… — Перемышль переходил из рук в руки. 22 марта 1915 г. русские войска захватили эту крупнейшую первоклассную крепость Австро-Венгрии. Было взято в плен свыше 120 тысяч солдат и более 900 орудий.

442

Винер-Нейштадт (нем.) — город в Австрии.

443

Осмелюсь доложить, ротный ординарец… (нем.).

444

Первое мая (нем.).

445

Поржичи — улица в центре Праги.

446

Розваржил — старинный чешский трактир.

447

Грязная скотина, ты свинья (нем.).

448

Слушаюсь, господин обер-лейтенант! (нем.).

449

Шапка (нем.).

450

…поляк… по странной случайности попал в Девяносто первый полк. — Девяносто первый полк формировался в Чехии.

451

Буду стрелять! (Солдат-поляк плохо говорит по-немецки, и у него выходит scheißen вместо schießen, то есть «срать» вместо «стрелять»)

452

Начальник караула! Начальник караула! (нем.).

453

Боже, храни короля! (венг.).

454

Слава! (венг.).

455

Слава! Слава Четырнадцатому полку! (венг.).

456

Страшнице и Винограды — районы в противоположных концах Праги.

457

Кругом — шагом марш! (нем.).

458

Водка у меня тоже имеется, достоуважаемый господин солдат! (нем.).

459

Коньяк.

460

Ничего, кроме хорошего (лат.).

461

Да здравствует наш батальонный командир! (нем.).

462

Герой (нем.).

463

Пожертвовал (нем.).

464

Отечество (нем.).

465

Отделение кухни офицерского питания (нем.).

466

Героям Лупковского перевала (нем.).

467

Унгвар — венгерское название Ужгорода.

468

Киш-Березна (Малый Березный) — украинское село в Закарпатской области Украины.

469

Ужок — большое село в Закарпатской области Украины, в то время лежавшее на границе Венгрии и Австрии (Галиция).

470

Австро-германское наступление на Сане. — В связи с затишьем на западном фронте немецкие войска получили возможность предпринять наступление в Галиции, в результате которого русские в мае — июне 1915 г. отступили за реку Сан.

471

Поразительно! (франц.).

472

«Суповое учреждение» — благотворительное учреждение Праги, где нищие получали бесплатно суп.

473

…шедший первым по алфавиту Ходоунский. — «Х» (Ch) в чешском алфавите стоит на одном из первых мест.

474

…по алфавиту он самый последний. — Буква «V» — одна из последних в чешском алфавите.

475

«Титаник» — английский океанский пароход. В 1912 году на пути из Европы в Америку столкнулся с айсбергом и затонул.

476

«Интеллигентка» — экзамен на аттестат зрелости, сдававшийся экстерном.

477

Ангельские шлюхи (нем.).

478

Экстра-форма — военная форма, сшитая из лучшего материала и по мерке.

479

Занято! (нем.).

480

Войдите! (нем.).

481

В каком году Филипп Македонский победил римлян… — Подпоручик Дуб допускает ошибку: Филипп Македонский терпел от римлян одни поражения.

482

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*