Кэтрин Скоулс - Королева дождя
Открылась парадная дверь, и наружу пролился свет. Майкл вышел во двор, и в этот момент Анна заметила, что за спиной Тефы стоит еще один человек. Она крикнула, чтобы предупредить Майкла, но опоздала. Из темноты появлялись все новые фигуры. Сверкнуло лезвие, и тело Майкла рухнуло на землю. Мачете рассекло ему голову, и из раны хлестала темная кровь.
В кровь Анны выплеснулся адреналин, не давая ужасу овладеть ею. Она стояла в дверном проеме ванной, готовая действовать: одной рукой она уже доставала из кармана патроны.
Наклонившись, она увидела, что по коридору, ведущему в гостиную, идут шесть или семь мужчин, толкая перед собой Тефу. Анну окатила волна отвращения и ужаса, когда она узнала главаря бандитов: на его руке все еще была сделанная ею повязка.
Сара, вытаращив от ужаса глаза, вскочила на ноги. Мужчина схватил ее за волосы и притянул к себе.
— Где женщины? Женщины Руанды? Ты, говори! — закричал он на примитивном суахили.
— Я не понимаю, чего вы хотите. — На удивление, голос Сары звучал твердо.
Анна посмотрела на спальню Кейт, прикидывая расстояние до платяного шкафа. Винтовка… Она следила за злоумышленниками, ожидая подходящего момента, чтобы пересечь прихожую.
— Ты знаешь! — снова закричал мужчина. — Ты — Яичная Леди. Ты ходишь к ним. Ты помогаешь им. Нам об этом сказали!
Сара только покачала головой. Анна бросила взгляд на ее лицо: оно побелело от ужаса, но на нем все еще читался вызов. Мужчина вопил от ярости. Одним движением он разорвал синее платье Сары.
Анна, бесшумно пробегая в спальню, заметила, как сжалась подруга. И как Тефа опустился рядом с ней на колени. Затем чья-то рука метнулась к слуге, стальное лезвие мачете описало полукруг.
— Нет!!! — крикнула Сара.
Тело Тефы рухнуло на пол.
Мучительный стон сорвался с губ Анны. Она распахнула дверцу шкафа и стала искать ружье. Отодвинув в сторону костюм ангела, она пыталась нащупать его. Словно безумная, хватала руками воздух. Ничего. Оружия там не было. Осознав, что произошло, Анна суетливо забегала по комнате, но в глубине души она знала, что не найдет оружия. Его забрали. Майкл говорил, что правила нарушать нельзя. Должно быть, он видел, что она принесла ружье.
Сара вновь вскрикнула, на этот раз приглушенно, от боли и ужаса. Анна закрыла рот руками. В «лендровере» был еще пистолет, но она не смогла бы добраться туда, оставшись незамеченной.
Внезапно в прихожей послышались шаги. Анна успела стать за дверь в тот самый момент, как она открылась. Один из мужчин вошел в комнату. Он двигался рывками, дыхание у него было хриплым и прерывистым. Марионетка, охваченная возбуждением или ужасом. Он бегло осмотрел комнату и вышел.
Из гостиной отчетливо доносился голос Сары, хриплый от боли.
— Я не знаю!
В голове Анны проносились отчаянные молитвы, бессмысленные и бесполезные. Затем ей привиделся четкий и яркий образ…
Подарок Нааги, спрятанный глубоко в кармане розового пиджака, висящего на крючке в прихожей.
Через мгновение она уже была там. Она схватила дрожащими руками свой пиджак и надела его — наряд ведьмы, который мужчины побоялись оставить себе. Достала амулет из кармана.
Затем устремилась в коридор, ведущий в гостиную.
Обнаженное тело Сары было красным от крови, текущей из длинных темных ран. Только ее лицо оставалось по-прежнему белым. Таким белым… Ее конечности дергались, пальцы хватали воздух. Глаза были широко открыты: они смотрели на человека, который стоял перед ней на коленях. Она не могла произнести ни звука: в рот ей вставили кляп, обезобразив лицо.
Анна открыла рот; крик подкатывал к ее горлу, но не находил выхода. Она представила себе, как держит амулет и выкрикивает проклятия, словно колдунья, одержимая ужасными духами, — но не могла пошевелиться, будто в ночном кошмаре. Наконец крик вырвался наружу. Все мужчины, как одно большое чудовище со множеством глаз, одновременно повернулись в ее сторону. Они замерли, потрясенные. Ее пронзительный крик накрыл их, как бурная река, вышедшая из берегов. По их лицам было видно: они мгновенно узнали чудовищный призрак. Лесную колдунью.
Их охватил ужас. Она последовала за ними сюда…
Женщина выкрикивала слова, лишенные какого-либо смысла.
На фоне лица, белого, как у привидения, ее распахнутые глаза напоминали два темных озера.
Мужчина, стоявший на коленях около Сары, вскочил на ноги и попятился. Его черная кожа блестела от крови жертвы.
Другой мужчина уставился на амулет — рыжеволосый, как и его владелица. Он шарахнулся к двери, и это движение разбило чары — остальные мужчины бросились за ним. Только главарь остался на месте, сжимая в руке окровавленный мачете.
Анна кинулась туда, где лежала Сара. Когда она приблизилась, амулет коснулся руки главаря, и он отскочил, будто обжегшись. Затем и он исчез.
Анна склонилась над Сарой. Женщина лежала неподвижно. Ее глаза, остекленевшие от боли, смотрели на Анну. Беспомощно и безнадежно. Анна окинула обнаженное тело и вздрогнула — ран было много. Схватив порванное платье Сары, она отчаянно пыталась остановить кровотечение из самых глубоких ран. Но оно было слишком сильным, а раны — многочисленными. Анна повернулась и посмотрела на лицо Сары. Осторожно раскрыла сжатый рот женщины, увидела запятнанные кровью зубы и все цвета радуги на деснах. Достала раздавленное крашеное яйцо.
Сара ахнула и попыталась пошевелиться.
— Анна, обними меня… — прошептала она еле слышно.
Анна подхватила Сару под мышки и приподняла ее безвольное тело, словно тряпичную куклу. Крепко обняла ее, говоря с нею мягко, будто с ребенком.
— Теперь все будет хорошо. Я здесь. Я держу тебя…
Анна ощутила на щеке дыхание Сары. Она старалась дышать с ней в унисон, как будто тем самым могла помочь ей. Прижала кусок ткани к самой глубокой ране, но кровь стала просачиваться сквозь ткань. Она знала, что смерть Сары — это только вопрос времени.
Осмотрев комнату, она увидела портрет Кейт. Пристально вгляделась в детские неморгающие глаза. Призвала их разделить ее боль.
И ждала, ждала, когда же…
И вот поняла: все кончено.
За дверью возникла суета: топот на веранде, крики ужаса. Затем в комнату ворвались люди: ночной персонал больницы, а также несколько больных. У некоторых из них были панга и самодельное оружие. Они обогнули тело Тефы и резко остановились, увидев Анну, качающую на руках безжизненное тело Сары.
— Одна жива! — крикнул какой-то мужчина.
Эти слова проникли в сознание Анны.
Одна жива.
«Сара и Майкл мертвы. А я жива…»
Люди уставились на куклу-амулет, лежащую на полу. Какая-то женщина завопила от страха и нырнула за спины собравшихся. От одного к другому передавалось слово:
— Ведьма! Ведьма!
— Ведьма спаслась.
В голосах звучали истерические нотки. Анна слышала все это словно издалека. Она видела, как люди расступились, — это проталкивался вперед один из помощников врача. Его лицо окаменело — он явно пытался держать себя в руках. Этот мужчина прикрикнул на женщин и приказал нескольким мужчинам выйти. Но, раздав распоряжения, он, похоже, растерялся и не знал, что делать с мертвой обнаженной белой женщиной и еще одной, живой, которая смотрела на него такими пустыми глазами, словно и она уже покинула этот мир. В конце концов он снял с себя белый халат и набросил его на тело Сары, а затем жестом велел одному из сельских жителей прикрыть чем-нибудь тело Тефы. После этого он крикнул, повернувшись в сторону веранды:
— Бвану тоже накройте! — Потом он вспомнил нечто важное: — Ничего не трогать, — повторял он. — Оставьте все как есть до приезда полиции.
Какое-то время ему удавалось держать себя в руках — пока забредший в дом щенок не начал слизывать кровь с пола. Мужчина схватил его двумя руками и, ругаясь, вышвырнул за дверь.
Наступила жуткая тишина, нарушаемая только отдаленным гудением генератора. Анна осторожно положила тело Сары на пол и прислонилась спиной к стене. Африканцы с застывшими лицами следили за ней — несколько пар широко распахнутых темных глаз, белки которых синхронно двигались. Анна запрокинула голову и тихо заплакала.
Помощник врача подошел к ней.
— Мы услышали крики, вышли и увидели, как несколько мужчин убегают. До этого не было ничего подозрительного. — Он беспомощно развел руками.
Анна кивнула, подтверждая его слова.
— Стенли, — пробормотала она. — Он был за церковью. Нес вахту.
У нее перехватило горло, и она не смогла больше ничего сказать.
— Я отправлю кого-нибудь туда, — заверил ее мужчина.
Возле Анны появилась какая-то фигура и протянула ей жестяную кружку с водой. Анна попыталась сделать глоток, но ее губы дрожали, и вода стекала по подбородку.