Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79
Совершенно сбитый с толку Росс достал бумажник, рывком раскрыл его — зелененькие лежали на прежнем месте. И вот тут Россу стало стыдно. Он с удовольствием провалился бы сквозь землю, если бы это было возможно.
— Я могу забрать свои вещи? Мне пора. Уже поздно.
Он перевел взгляд с бумажника на разбросанное по кровати убогое содержимое сумочки, вынул десятидолларовую бумажку и протянул Марии:
— Возьми. Это — на такси.
— Спасибо. Мне ничего от тебя не нужно.
Девушка повернулась и исчезла за дверью. Собираясь кинуться вдогонку, Росс выпрыгнул из-под одеяла и только тут выяснил, что Мария заботливо сняла с него мокрые плавки и„ теперь он стоит посреди комнаты в чем мать родила. Времени на одевание не было и, завернувшись в покрывало, парень выбежал в холл:
— Мария! Мария, подожди!
Впопыхах он наступил на край своего странного одеяния и едва не скатился с лестницы. Мария уже успела спуститься вниз и вопросительно обернулась на голос. Минуту она недоуменно наблюдала за его поединком с покрывалом, потом звонко расхохоталась:
— Посмотри на себя, Росс! Посмотри! Ты похож на привидение.
Росс растерянно повернулся к зеркалу — из него дико таращило глаза бледное, всклокоченное существо в белом саване.
Росс улыбнулся, потом рассмеялся, потом, хохоча во все горло, крикнул:
— Подожди меня, Мария! Я отвезу тебя домой.
* * *Мария попросила высадить ее за квартал до своего дома.
— Не стоит подъезжать ближе. Наверняка отчим сидит у окна.
Он молча остановил машину и, обойдя ее, открыл перед девушкой дверцу. Некоторое время они молча стояли на тротуаре, потом Мария протянула руку:
— До свиданья, Росс. Благодарю за прекрасную прогулку.
Это было сказано так просто и искренне, что у Росса словно камень свалился с души. Он нежно пожал ее руку.
— Я смогу тебя увидеть еще, Мария?
— Если хочешь.
— Очень хочу.
Росс поднял ногу, собираясь поставить ее на подножку, и тут же съежился — снова напомнила о себе резкая боль в паху.
Мария, конечно же, заметила это.
— Росс, я не хотела бить тебя так сильно.
— Мне не на кого обижаться — сам виноват.
Она заторопилась:
— Пора идти, а то старик взбесится.
— Скажи, какой у вас номер?
Мария недоуменно смотрела на него, явно не понимая, о чем идет речь.
— Я бы хотел тебе позвонить...
— А, ты о телефоне! Так у нас его нет.
Теперь недоумевал Росс:
— Вообще нет телефона? А как же мне связаться с тобой?
— Если хочешь, позвони в кондитерскую мистера Рэнниса напротив биллиардной. Обычно я бываю там в три часа.
— Можно позвонить завтра?
— Можно. Спокойной ночи. Росс.
— Спокойной ночи, Мария.
Росс смотрел, как она шла по темной улице к дому и любовался ее легкой, уверенной походкой. В гордой посадке высоко поднятой головы угадывалось врожденное достоинство. Да, это — хозяйка жизни.
Через несколько минут девушка подошла к своему подъезду, поднялась на крыльцо. Стихло цоканье невысоких каблучков.
Росс сел в машину и медленно поехал по опустевшей улице. Возле биллиардной он остановился. В окнах еще горел свет.
Опершись на кий, возле стола стоял Джимми. Он вполголоса что-то рассказывал окружившим его ребятам и был настолько поглощен этим, что не заметил подошедшего сзади приятеля. Росса поразила та особая интонация, какая обычно сопровождала похабные анекдоты.
— ... как хорек. Росс валялся на кровати. В отключке. Можно было подумать, что ему открутили башку. Моя девушка говорит: «Надо сматываться, пока не нагрянула полиция». А та, другая — ни в какую — нельзя его бросать одного, и все. Ну, мы смылись, а она осталась караулить своего...
Над столом повисло напряженное молчание — ребята заметили Росса.
Джимми почувствовал что-то неладное и быстро обернулся. Последние слова застряли у него в горле, лицо сначала растерянно вытянулось, потом исказилось жалкой улыбкой:
— А, Росс! Как ты себя чувствуешь, дружище? Отлично мы сегодня повеселились, правда?
Лицо Росса побелело от ярости. Он с трудом разжал челюсти и медленно проговорил:
— Трусливый ублюдок! Шакал, почему ты убежал?
Каждое слово жгло Джимми, как тяжелая капля расплавленного металла.
— Росс, послушай, я все тебе объясню. Фрэнси испугалась и решила ехать домой. Мне пришлось ее проводить. А с тобой осталась Мария. Она сказала, что ни за что тебя не оставит.
Росс медленно обошел стол.
Предчувствуя дальнейший ход беседы, ребята молча отошли в угол биллиардной подальше от Росса и Джимми.
— А если бы я действительно тяжело заболел? Если бы мне понадобилась помощь, а рядом осталась только слабая девчонка?
Лицо Джимми кривила натянутая улыбка, но в глазах загорелся животный страх:
— Эта девушка не такая слабая, как кажется, и вполне могла бы тебе помочь. Ты согласен со мной. Росс? Я уверен, что она прекрасно справилась бы...
Тяжелый удар опрокинул тщедушного Джимми на стол. Некоторое время он лежал неподвижно, потом приподнялся и неожиданно ткнул Росса кием в лицо. Тот озверел и, прежде чем кто-нибудь из ребят успел вмешаться, набросился на приятеля с кулаками. Джимми не сопротивлялся. Через несколько секунд кий выпал из его ослабевшей руки, нос и рот превратились в кровавое месиво, а сам он медленно опустился на пол.
На миг Росс отступил от упавшего парня, однако новая волна ярости захлестнула его и, подняв с пола кий, он изо всей силы ударил Джимми в пах:
— Трус! Предатель! Подонок!
Ребята кинулись к Россу, с трудом оттащили его от визжащего Джимми. Кий с треском переломился пополам. Кто-то крикнул:
— Росс, остановись! Ты же убьешь его!
Росс уже ничего не соображал. Словно издали, он услышал, как хлопнула входная дверь, но не повернулся на стук, а лишь крепче сжал в руке расщепленный обломок кия. В груди бушевала и искала выхода дикая, жгучая ярость.
— Неплохая идея!
Размахнувшись, Росс занес над Джимми острую деревяшку, но в этот момент кто-то помешал удару, обхватив сзади его плечи.
— Отпустите меня! Я убью эту сволочь.
Знакомый голос спокойно сказал над самым ухом:
— Успокойся, Росс. Хватит скандалить.
Эти негромкие слова подействовали на Росса, как холодный душ. Он обмяк и тяжело выдохнул:
— Я уже в норме, Майк. Отпусти меня.
Могучие объятия разжались. Не глядя по сторонам. Росс направился к выходу. Возле двери он остановился перед побелевшим от страха хозяином биллиардной, бросил на стол крупную купюру:
— В уплату за причиненный ущерб.
Бедный человек не произнес ни слова.
Росс вышел на улицу, сел в машину, закрыл глаза. Его била нервная дрожь. Вскоре хлопнула дверь, захрустел песок на дорожку. С закрытыми глазами Росс узнал шаги своего друга и, вяло шевеля языком, попросил:
— Майк, отвези меня домой. Я ужасно устал.
Открылась и закрылась передняя дверца. Росс слышал, как чиркнула спичка, потом Майк сунул ему в рот сигарету:
— Затянись. Вовремя я заглянул туда. Весь вечер у меня было предчувствие, что с тобой что-то случилось.
Росс слабо улыбнулся:
— И здесь прикрываешь меня?
Когда они играли в футбол, Росс неизменно был нападающим, а его друг — полузащитником.
Майк усмехнулся:
— Конечно, ведь мы с тобой давние друзья.
Он включил зажигание:
— Что произошло? Еще минута, и ты бы его прикончил.
Росс начал объяснять:
— Все дело в этой девушке...
Неожиданно Майк переспросил:
— Та блондинка, на которую ты облизывался?
— Да. Знаешь, она...
Росс хотел рассказать сегодняшнюю историю, но Майк почему-то снова его перебил:
— Я думал, ты умнее.
Росс вопросительно посмотрел на друга:
— Ты о чем?
Майк закурил:
— О том, что ни одна девушка на свете не стоит никаких неприятностей.
Машина плавно тронулась с места. Росс не ответил. Ему стало ясно, что Майк ничего не понял. Или не захотел понять? Дело вовсе не в Марии... А может быть, именно в ней?
Росс повернулся к Майку — тот сосредоточенно следил за дорогой и ни о чем постороннем уже не говорил. Вообще, он всегда все делал аккуратно, не допуская ни малейшей ошибки. Именно поэтому Майк в игре прикрывал Росса и никогда не вел мяч сам. Он не любил рисковать, и это было его недостатком, его бедой. Сейчас Майк не захотел понять друга, но Росс не сомневался: Мария ему понравится. Обязательно.
6
В подъезде было темно, пахло кошками. Сверху доносился надсадный детский плач. Мария торопливо застучала каблучками по ступенькам, и чем ближе подходила к своей квартире, тем громче становился крик. Плакал ее маленький братишка. Из-под двери на грязную лестничную площадку выбивалась тусклая полоска электрического света.
Минуту-другую Мария нерешительно топталась у двери, потом шагнула через порог и, жмурясь, остановилась у входа. Крик младенца резал уши.
В глубине коридора скрипнули под тяжелыми шагами половицы — отчим. Как всегда, без рубашки. Жесткие черные спиральки волос топорщились на бочкообразной груди, вываливались из выреза растянутой хлопчатобумажной майки. Мятые брюки не сходились на животе и держались только на жирных ляжках. Отчим молча сверлил Марию недобрым взглядом заплывших темных глаз. Она кивнула в сторону спальни: