KnigaRead.com/

Джеймс Клавелл - Король крыс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Клавелл, "Король крыс" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Браф хмыкнул и посмотрел на пачки банкнот. Задумчиво покачивая головой, он потрогал банкноты и подержал одну из пачек в руке. Перед ним лежала целая куча денег.

— Похоже, в этом заведении выигрывают все, — задумчиво проговорил он, не обращаясь ни к кому конкретно.

Кинг промолчал.

— Ты мог бы пожертвовать часть этих денег.

— А?

— Да, черт побери! — Браф поднял пачку. — Примерно вот столько. Внести в этот чертов общий котел. Для офицеров и рядовых.

Кинг простонал. Большая часть от четырехсот долларов.

— Господи, Дон…

— Игра в карты — плохая привычка. Как и сквернословие, черт побери. Ты играешь в карты, можешь проиграть эти деньги, и тогда что? А пожертвование сохранит твою душу для более полезных дел.

«Торгуйся, дурак, — твердил себе Кинг. — Договорись на половине».

— Вот здорово, я бы с радостью…

— Отлично. — Браф обратился к Максу. — Ты тоже. Макс.

— Но, сэр… — горячо начал Кинг.

— Ты уже высказался.

Макс старался не смотреть на Кинга, а Браф подначивал:

— Это хороший поступок. Макс. Ты посмотри на него. Хороший парень. Он уже сделал пожертвование, почему ты не можешь последовать его примеру, черт побери?

Браф забрал три четверти от каждой стопки банкнот и быстро пересчитал деньги. Прямо перед ними. Кингу оставалось только сидеть и смотреть.

— Это составляет десять баксов на человека в неделю в течение шести недель, — объявил Браф. — День выплаты денежного содержания — четверг. Ах, да. Макс! Собери все фляги и отнеси их в караулку. Прямо сейчас! — Он запихал деньги в карман и пошел к выходу. У дверей его осенила мысль. Он снова вынул деньги из кармана и вытащил одну пятидолларовую бумажку. Глядя на Кинга, он швырнул ее в центр стола.

— На похороны. — Улыбка его была ангельской. — Спокойной вам ночи, парни!

По всему лагерю собирали фляги.

Мак, Ларкин и Питер Марлоу сидели в бараке. На кровати около Питера Марлоу лежали их фляги.

— Можно вытащить из них радио и выбросить корпуса в выгребные ямы, — предложил Мак. — Сейчас эти чертовы фляги будет трудно спрятать.

— Зачем возиться с радио, можно выбросить и не разбирая, — возразил Ларкин.

— Вы и вправду хотите это сделать, полковник? — спросил Питер Марлоу.

— Нет, приятель. Но я предложил, а мы должны обсудить, что нам делать.

Мак взял одну из фляг.

— Возможно, они вернут остальные через день-другой. Мы не можем спрятать содержимое фляг лучше, чем оно спрятано сейчас. — Он посмотрел на них и злобно сказал: — Какая же сволочь узнала о флягах?

И они невольно посмотрели на фляги.

— Пора слушать новости! — сказал Питер Марлоу.

— Да, приятель, — ответил Мак и посмотрел на Ларкина.

— Согласен, — ответил тот.


Кинг еще не спал, когда в окне показался Тимсен.

— Эй, приятель!

— Да?

Тимсен держал пачку банкнот.

— Мы нашли те десять кусков, которые ты заплатил.

Кинг вздохнул, открыл черный ящик и выдал Тимсену то, что ему причиталось.

— Спасибо, приятель, — ухмыльнулся Тимсен. — Слышал, у тебя была стычка с Греем и Иошимой?

— Ну и что?

— Ничего. Просто жаль, что Грей не нашел камня. Я бы не хотел оказаться на твоем месте или на месте Пита. Черт, нет, не хотел. Очень опасно, верно?

— Пошел к дьяволу, Тимсен.

Тимсен рассмеялся.

— Просто дружеское предупреждение, верно? Ах, да… Первая партия сетки — под хижиной, хватит для ста или больше клеток. — Он отсчитал сто двадцать долларов. — Я продал первую партию по тридцать долларов за ногу. Вот твоя доля — пятьдесят на пятьдесят.

— Кто их взял?

— Только мои друзья, — подмигнул Тимсен. — Спокойной ночи, приятель.

Кинг рассмеялся и проверил, плотно ли сетка подоткнута под матрас. Он чувствовал опасность. Он знал, что в деревню он пойдет не раньше, чем через два дня. Теперь за ним будет следить множество глаз, следить и выжидать. Этой ночью сон Кинга был тревожным. Весь следующий день он провел в хижине, окруженный телохранителями.

После завтрака был произведен неожиданный обыск на территории, где стояли бараки. Охранники трижды осматривали крохотные комнатушки.

Ночью Мак прокрался в уборные и вытащил три фляги, которые болтались на бечевке в одной из выгребных ям. Он очистил их, принес домой. Он, Ларкин и Питер Марлоу слушали новости, стараясь запомнить подробности. Он не стал относить фляги обратно в тайник. Он был осторожным человеком, он знал, что за ним следят. Но они втроем решили не прятать больше фляги и не впадать в отчаяние. Они знали, что скоро их поймают.

Глава 24

Кинг торопливо шел через джунгли. Подходя к лагерю, он со всеми предосторожностями добрался до места напротив хижины американцев. Он лежал на земле и позевывал, дожидаясь момента, чтобы проскочить через тропинку, пробраться под проволокой и оказаться в своей хижине. Деньги за бриллиант оттопыривали его карман.

В деревню он пошел один. У Питера Марлоу не было сил, чтобы идти вместе с ним. Кинг встретился с Чен Сеном и отдал ему бриллиант. Потом они устроили празднество, он навестил Кассе, которая обрадовалась ему.

Рассвет окрашивал новый день, когда Кинг прошмыгнул под проволокой и добрался до хижины. Собираясь лечь в кровать, Кинг заметил, что нет его черного ящика.

— Сукины вы дети! — завопил он. — Вам нельзя доверить даже эту чертову вещь!

— Чтоб мне провалиться, — откликнулся Макс. — Он был здесь несколько часов назад. Я видел, когда ходил в уборную.

— Где же сейчас ящик, черт его побери?

Но никто из мужчин ничего не видел и не слышал.

— Приведи Семсена и Брента, — приказал Кинг Максу.

— Господи, — запротестовал Макс, — еще рановато.

— Я сказал — приведи их!

Через полчаса появился полковник Семсен, мокрый от страха.

— В чем дело? Вы же знаете, меня не должны здесь видеть.

— Какой-то сукин сын украл мой ящик. Вы должны помочь мне найти того, кто это сделал.

— Как я могу…

— Мне наплевать, — оборвал его Кинг. — Просто слушайте, что говорят офицеры. Вы не получите монеты до тех пор, пока я не узнаю, кто это сделал.

— Но, капрал, я ничего не знаю.

— Как только вы мне сообщите, кто это сделал, еженедельные выплаты начнутся снова. Сейчас проваливайте.

Через несколько минут появился полковник Брент и получил такой же нагоняй. Затем Кинг приготовил себе завтрак, а в это время обитатели его хижины прочесывали лагерь. Когда он кончил есть, в хижину вошел Питер Марлоу. Кинг рассказал ему о краже черного ящика.

— Все, как на грех, свалилось сразу, — посетовал Питер Марлоу.

Кинг кивнул, подмигивая.

— Неважно. Я получил оставшуюся часть у Чен Сена, поэтому у нас много денег. Просто я хотел на некоторое время расслабиться. Парни распустились, а это вопрос принципиальный.

Затем он протянул Питеру Марлоу небольшую пачку денег.

— Вот ваша доля за бриллиант.

Питеру Марлоу позарез нужны были деньги. Но он покачал головой.

— Оставьте их себе. Я вам должен гораздо больше, чем смогу когда-нибудь отдать. И вы платили еще за лекарство.

— Хорошо, Питер. Но мы по-прежнему партнеры.

— Конечно. — Питер Марлоу улыбнулся.

Открылся люк, и в помещение влез Курт.

— Пока семьдесят, — объявил он.

— Что? — спросил Кинг.

— Сегодня «день Би».

— Черт, — ругнулся Кинг. — Я совсем позабыл об этом.

— Точно также, как я помню об этом, точно? Я зарублю еще десяток через несколько дней. Нет надобности кормить самцов. Там есть пять или шесть достаточно здоровых!

Кинга затошнило, но он согласился:

— Ладно. Я передам Тимсену.

Курт ушел. Питер Марлоу сказал Кингу:

— Думаю, мне не надо приходить сюда несколько дней. Так будет лучше. Мы больше не можем прятать приемник. Мы решили не выходить из хижины.

— Вы идете на самоубийство! Избавьтесь от этой чертовой штуки, вы же на крючке. Если будут допрашивать, все отрицайте.

— Мы думали об этом, но наш приемник — единственный, который остался в лагере. Мы хотим сохранить его как можно дольше. Но нас скоро засекут, это точно.

— Лучше позаботьтесь о себе, дружище.

Питер Марлоу улыбнулся.

— Да, я знаю. Вот почему я не буду приходить сюда некоторое время. Не хочу втягивать вас в эти дела.

— Что вы собираетесь делать, если Иошима начнет подбираться к вам?

— Сбегу.

— Господи, куда?

— Это лучше, чем просто сидеть и ждать.

Дино, который был в карауле, сунул голову в дверь.

— Извините, но сюда идет Тимсен.

— О'кей, — кивнул Кинг. — Я встречусь с ним.

Он опять обратился к Питеру Марлоу:

— Это ваша голова, Питер. Мой вам совет, бросьте это дело.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*