KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Фридрих Клингер - Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад

Фридрих Клингер - Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фридрих Клингер, "Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ф а у с т: А именно?

Д ь я в о л: Золото! Ты имел уже немало доказательств его силы. Но так как благодаря мне тебе стали доступны все сокровища земли, то ты уподобился потоку, который стремится вперед, не задумываясь над тем, откуда в него вливаются воды и куда он несет их. Сколько ты уже проиграл дворянину?

Ф а у с т: Пусть подсчитывает тот, кто ценит эту дрянь больше, чем я.

Д ь я в о л: Этот жулик считает деньги тщательнее, чем я.

Ф а у с т: Жулик!

Д ь я в о л: А то как же? Стал бы он, никогда прежде не игравший, играть с тобой? Он видел, как ты обращаешься с деньгами, и на этом построил верный план. Неужели ты думаешь, что стол этого скряги был бы так роскошно накрыт, так обильно текли бы вина и столько гостей (его союзников по обкрадыванию тебя) сидело бы за едой у него в доме, если бы не твое золото? Фауст, до нас в этом доме никогда не ели досыта. Твое удивление свидетельствует о том, что ты всю жизнь был расточителем и не имеешь понятия о том, что такое жажда золота, побеждающая все желания сердца, даже естественные потребности природы. Иди за мной!

Они спустились по лестнице, прокрались через несколько подземных коридоров и наконец остановились перед железной дверью, у которой дьявол сказал Фаусту:

— Посмотри в замочную скважину!

В подземелье, озаренном слабым светом лампы, Фауст увидел дворянина, склонившегося над железным сундуком, в котором лежали мешки с золотом. Он смотрел на них нежным взглядом, потом пересчитал золото, выигранное у Фауста, и стал складывать его в пустой мешок, предварительно рассматривая каждую монету в отдельности, взвешивая ее в руке и нежно целуя. Затем он с наслаждением снова считал и пересчитывал свои сокровища и наконец печально вздохнул, установив, что до круглой суммы ему еще много не хватает. Дьявол шепнул Фаусту на ухо:

— За недостающее он продаст тебе дочь.

Фауст не хотел верить. Это рассердило дьявола, и он раздраженно сказал:

— А что ты скажешь, если я покажу тебе, какую неодолимую власть имеет золото над сердцем человека? В эту минуту здесь неподалеку, в роще, несколько отцов и матерей, живущих в этом городе, ведут переговоры с посланцами короля о продаже своих грудных детей, хотя они заранее знают, что малюток убьют и больной король будет пить кровь младенцев{57} в безумной надежде, что его старое, дряхлое тело помолодеет от свежей и здоровой детской крови.

Ф а у с т (в ужасе): Значит, весь мир — ад, и я с радостью убегу из него. Неужели король сознательно глотает это ужасное питье?

Д ь я в о л: Врач, который тиранит короля и обогащается за его счет, прописал ему это лекарство, а духовник считает, что применение его допустимо, поскольку оно будет способствовать продлению драгоценной жизни его величества.

Фауст и дьявол поспешили в рощу, спрятались за кустами и увидели, что королевские слуги разговаривают с несколькими горожанами и городским старостой. На траве перед ними лежали четверо малюток. Один ребенок жалобно кричал. Мать ласкала его и прижимала к себе, пытаясь накормить грудью. Другие ползали на четвереньках и играли с цветами. В это время их отцы получили деньги, отсчитанные королевскими слугами, староста взял свою долю, и детей забрали. Долго еще в лесу раздавались крики бедных младенцев и вопли матерей, однако мужья сказали им:

— Но ведь это золото! Идемте в трактир пить вино! Тогда у нас будет больше сил, и мы сделаем новых детей. Говорят, король их ест. Пусть уж лучше он пожрет их теперь, чем будет сдирать с них шкуру потом, когда они вырастут, или, еще того хуже, — велит зашить в мешок и бросить в Сену, как он это сделал с тысячами наших сограждан. Пусть лучше погибает в младенчестве тот, кто создал для страданий. Право, нам было бы лучше, если бы его отец съел нас, когда мы были еще детьми.

Они отправились в трактир, часть денег пропили, а остальные отложили для уплаты королевских податей.

Дьявол с усмешкой взглянул на Фауста:

— Ты еще сомневаешься в том, что дворянин продаст тебе свою дочь, которую ты по крайней мере не сожрешь?

Ф а у с т: Клянусь мрачным адом, который в этот миг кажется мне раем в сравнении с землей, что отныне я дам волю всем своим желаниям. Неся повсюду гибель и разрушение, я буду утешать себя тем, что действую так же, как тот, кто создал людей чудовищами. Беги, дьявол, купи у него дочь, — она все равно обречена на гибель, как все, что живет на земле.

Давно уже дьявол мечтал увидеть Фауста в таком настроении. Он стремился быстрее достичь своей цели и отделаться от тягостной повинности быть рабом столь презренного существа, каким он считал человека. В тот же вечер он начал подлаживаться к дворянину, умышленно заговаривая о скором отъезде. На следующее утро, во время прогулки, дьявол закинул золотую удочку. Скряга сперва жадно уцепился за нее, но потом стал отнекиваться, расточая обычные пустые фразы о добродетели. При каждом новом лицемерном возражении дьявол увеличивал сумму, и наконец она стала так велика, что дворянин в душе уже смеялся над глупцом, столь бессмысленно швырявшим деньги. Договор был заключен. Дворянин сам впустил Фауста в комнату своей дочери, надеясь, что ее будущий муж не узнает, каким способом отец добыл ей приданое. Девушка была в расцвете юности. Фауст, благодаря своему постоянному общению с женщинами, в совершенстве постиг искусство соблазнять, и так как он мог представить доказательства того, что отец сам желал ее падения, то природа быстро довершила остальное.

В это время дворянин, держа в одной руке мешок с золотом, а в другой — лампу, прокрался в свое никому не ведомое подземелье. Его сердце радостно билось при мысли о том, что он может наполнить еще один мешок и округлить наконец сумму своих богатств. Боясь, чтобы кто-нибудь его не увидел, замирая от счастья, он быстро захлопнул за собою дверь и забыл при этом вынуть и положить в карман ключ из замка. Дверь захлопнулась с такой силой, что лампа погасла, и он остался в полной темноте с мешком золота в руках.

Воздух в подземелье был спертый, душный, и скоро дворянину стало трудно дышать. Только теперь он заметил, что забыл вынуть ключ, и смертельный ужас сжал его сердце. У него хватило еще сил ощупью найти сундук и спрятать в него золото. Затем он ползком добрался до двери и стал думать, следует ли ему стучать и кричать. В душе его происходила мучительная борьба: ему предстояло либо раскрыть тайну, либо превратить это подземелье в свою могилу. Впрочем, едва ли крики могли ему помочь: подвал находился далеко от всех жилых помещений, и он всегда так искусно умел выбрать время, что до сих пор еще никто не видел, как он пробирался на поклонение своему кумиру. Скряга долго боролся с собою, не находя решения. Между тем ужасные мысли и тяжелый, затхлый воздух настолько усилили его страх, что разум его помутился. Он упал на землю, пополз обратно к сундуку, обнял его и скоро начал неистовствовать. В то время как он боролся с отчаянием и ужасной смертью, его дочь, чью невинность он продал за золото, над которым теперь стенал, расплачивалась с Фаустом за грех отца. Несколько дней спустя, когда тщетно были обысканы уже все углы, случай привел одного из слуг к подземелью. Открыли дверь и нашли страшно обезображенного, почерневшего дворянина, лежащего на своих сокровищах. В отчаянии, пытаясь утолить неистовый голод, он обглодал мясо с костей своих собственных рук. По дороге в Париж дьявол рассказал Фаусту развязку этой истории, и Фауст решил, что хоть раз провидение оправдало себя.

4

Как узнал дьявол, в парламенте предстояло разбирательство настолько неслыханного дела{58}, что Левиафану показалось вполне уместным дать Фаусту возможность присутствовать на заседании. Дело состояло в следующем.

Некий хирург ехал однажды ночью вместе со своим верным слугой по большой дороге недалеко от Парижа. Вдруг он услышал, что поблизости кричит и стонет какой-то человек. Он поспешил к нему и увидел заживо колесованного убийцу, который именем господа бога стал молить его о смерти. Хирург в испуге отпрянул, но когда он несколько успокоился, то вдруг подумал, что, может быть, ему удастся вылечить этого несчастного. Он поговорил со своим слугою, снял преступника с колеса, осторожно уложил его в карету, повез к себе домой и принялся за лечение, которое вполне удалось. Через некоторое время хирург узнал, что парламент назначил вознаграждение в сто фунтов тому, кто назовет человека, снявшего преступника с колеса. Прощаясь с убийцей, он рассказал ему об этом, дал на дорогу денег и посоветовал не задерживаться в Париже. Но злодей, в надежде получить обещанные сто фунтов, сразу же отправился в парламент и выдал своего благодетеля. Лица судей, которые так редко бледнеют, покрылись мертвенной бледностью, когда этот человек заявил, что он и есть тот самый убийца, которого парламент приговорил к колесованию на месте совершенного им преступления. Вызвали хирурга, и в тот момент, когда он явился, дьявол провел Фауста на галерею, ничего ему заранее не рассказывая. Суд сообщил врачу, в чем его обвиняют, но он, будучи уверен в преданности слуги, отрицал свою вину. Ему советовали лучше признаться, поскольку есть свидетели, которые могут его уличить. Тогда хирург попросил вызвать этих свидетелей. Открылась боковая дверь, убийца вошел и, став перед хирургом, с холодным и наглым видом повторил свои показания.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*