KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Константин Сибирский - Черная тень над моим солнечным завтра

Константин Сибирский - Черная тень над моим солнечным завтра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Сибирский, "Черная тень над моим солнечным завтра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— О, эти «Джефы»! Миллионы «Джефов»!… — с укоризной произносит Мак Рэд. Клубы сигарного дыма окутывают его мужественное лицо.

* * *

Голубая, лунная ночь нависла над портом.

Из легкого тумана постепенно выплывают контуры парохода. Проходят пассажиры и носильщики с чемоданами. Освещенный прожекторами дебаркадер. У трапа двое провожающих и двое отъезжающих.

— Ну, друзья! Только вы там хорошо посмотрите… непременно сняв розовые очки… Хорошо? — спрашивает Джеф.

— Хорошо, Джеф! — отвечает Мак Рэд.

— Задавайте им простые и ясные американские вопросы. Требуйте ясных, простых ответов! — напутствует Кларк.

Последние рукопожатия. Мак Рэд и Де-Форрест поднимаются по трапу. Де-Форрест, делая прощальный жест рукой, кричит:

— Алло, Джеф! Я обещаю не давать ему увлекаться. Я прослежу за ним…

Окончание его фразы тонет в низком звуке пароходной сирены.

Пароход отчаливает. Все дальше и дальше отодвигается его борт с освёщенными рядами иллюминаторов и расплывчатее делаются стоящие на палубе фигуры.

Пароход медленно растворяется в тумане.

Неужели наш фанатик не разочаруется? Разве приложение бредовых идей к практической жизни может дать реальное добро? — слышится голос Джефа.

— Слушайте, Джеф, по чести, ведь ни вы, ни я не были там и ничего толком не знаем. Газеты часто захлебываются, описывая их успехи и достижения… Их статистика и выставки — говорят о многом. Не может ли случиться, что он вернется укрепленный в своих убеждениях?…

— Сомневаюсь, — отвечает Джеф.

2. Лицевая сторона медали

Тяжелый дуб и безвкусные скульптуры украшают кабинет советского комиссара.

Черная фигура восточного божества. Угловатое и скуластое лицо, прищуренные монгольские глаза. Вперед стремительно выброшена правая рука.

Мак Рэд и Де-Форрест сидят в больших, мягких креслах. Взгляд их устремлен в направлении, указываемом рукой Ленина.

Большой стол завален ворохами бумаг. Сверкает никелем чернильный прибор — из машинных деталей, в советском стиле.

Комиссар, заметив взгляд своих посетителей, нажимает кнопку.

На стене кабинета вспыхивают огни светящейся карты, — страны занимающей одну шестую часть суши земного шара. Изумительно выполненная карта густо усеяна сверкающими уральскими самоцветами.

Высокий советский сановник, одетый в партийную полувоенную форму, — зеленую гимнастерку с отложным воротником, брюки галифе и кожаные сапоги, — выйдя из-за стола подходит к карте и мягким, вкрадчивым голосом, будто опытный гид, объясняет:

— Это новостройки, господа! Огни наших пятилеток. Желтые — это химия, — водит он указкой по карте. — Красные — сталь. Синие — уголь. Зеленые — наши совхозы и зерновые фабрики. Вот, отмечены звездами, очаги большевистской культуры, коммунистические высшие учебные заведения. Здесь мы готовим командиров, для пока еще угнетенных колониальных народов мира… — В короткой паузе он испытующим взглядом окидывает своих слушателей, наблюдая, как они реагируют. — Когда мы выполним свои пятилетние планы, мы не только догоним, но и перегоним Америку…

Лица американцев оживляются.

— О, как это хорошо! — восклицает Мак Рэд. — Такой темп развития импонирует Америке!…

— Для выполнения гигантских планов в нашей стране, ощущается недостаток в рабочей силе. Нам не хватает собственных инженеров и техников. Поэтому, мы вынуждены приглашать специалистов из-за границы.

— О, да, это очень хорошо!

— Это прямо чудесно! — мурлычат оба иностранца.

— Иностранные специалисты у нас поставлены в привилегированное положение. Кроме жалованья в советских рублях, они получают солидное вознаграждение в валюте.

— Чудесно! — восторгаются гости.

— Вы поедете строить новый металлургический комбинат. Он находится в самом центре страны, за Уралом, — и гид указывает на крупный, светящийся рубин.

— Чрезвычайно интересно!

— Здесь для вас приготовлен проект договора. Пожалуйста, ознакомьтесь с ним, — протягивает Чернов бумагу.

Мак Рэд читает вслух:

— «Металлургострой» приглашает на службу в качестве главных консультантов по механизации господ Дугласа Мак Рэда и Джорджа Де-Форреста…

Мак Рэд вопросительно смотрит на приятеля. Тот одобрительно кивает головой, и инженер читает дальше.

— В виде вознаграждения консультантам выплачивается по тысяче долларов и по три тысячи рублей советскими деньгами. ежемесячно. Снабжение обеспечивается через магазины «Инснаба», по твердым государственным ценам. Кроме того, специалистам предоставляется в бесплатное . пользование меблированная квартира, персональный автомобиль и переводчица. Срок договора — два года.

Снова взгляд Мак Рэда и кивок Де-Форреста.

— О-кей! — произносит Мак Рэд, вынимая из футляра стило.

— О-кей! — добавляет Де-Форрест, подписывая договор.

Комиссар доволен. Мак Рэд бросает на приятеля взгляд, который должен означать: «Ну, что? Я ведь говорил, что здесь все превосходно…»

— По русскому обычаю, каждое успешно завершенное дело должно быть смочено… — игривым тоном произносит комиссар.

— Пардон, я не совсем понимаю вас? — удивлен Мак Рэд.

— Очень просто. Для того чтобы дело процветало, нужно выпить водки… — разъясняет комиссар, поднимаясь из-за своего стола.

На круглом столе, в углу комнаты, появляется бутылка, большая коробка паюсной икры и три вместительных рюмки.

— О, водка! Как это хорошо говорит Мак Рэд.

— Да это же чудесно! — доволен Де-Форрест.

— Превосходный обычай!

— Чудесная страна!

— Выпьем, друзья, за успешное окончание нашего разговора благополучное начало дела. Каждый новый завод увеличивает могущество нашей страны и приближает день торжества мировой революции… Ведь идеи Карла Маркса и вам не чужды. Вы, хотя и иностранные, но все же коммунисты, снисходительно произносит комиссар.

— О, мистер Чернов! Мы приехали в вашу замечательную страну великих социальных экспериментов не только, как инженеры. Мы хотим отдать наши знания на пользу коммунизма и почерпнуть знания, необходимые нам, — отвечает Де-Форрест.

— И доказать нашим друзьям на родине, что коммунизм — это очень хороший бизнес! — вторит Мак Рэд.

— За ваше здоровье мистеры-товарищи! Мы постараемся, чтобы наш приезд в страну социализма не прошел даром. Вы должны научиться, как делать революцию и управлять страной после торжества этой революции. Вам ведь у себя… тоже придется этим заниматься… Хе-хе… — Чернов фамильярно, но с оттенком почтительности, похлопывает по плечу Мак Рэда — …Инженер весело улыбается в ответ. Комиссар щедро налипает «Особую московскую». Гости пьют и угощаются икрой. Их беседа становится все более откровенной и непринужденной.

— К великому сожалению, на нашей родине коммунистическая партия насчитывает всего лишь несколько десятков тысяч членов, — сетует Мак Рэд.

— О, да, да, да! Если бы у нас было большинство, мы провели бы кандидатуру коммуниста в президенты… А?!… Товарищ Браудер, мне кажется, подошел бы… — рассуждает Де-Форрест.

Мак Рэд морщится, будто в рот ему попал кусок лимона.

— Опять ты с этой нелепой идеей, Джордж!… Русские коммунисты не ждали, когда их выберут. Они сами захватили власть…

Чернов улыбается.

— Вот это правильно! Товарищ Мак Рэд подходит к делу по-настоящему и практически. Если вы хотите делать революцию, должны сбросить белые перчатки.

— Что-же?… Революция в крови и на крови? — удивлен Де-Форрест.

— А где вы видели революцию без крови? — вопросом на вопрос отвечает Чернов. — Самый опасный враг коммунизма это мягкотелость отдельных коммунистов, Лучший коммунист тот, кто беспощаден. По учению Маркса, во всем мире должна произойти коммунистическая революция и восторжествовать диктатура, пролетариата. Мы — коммунисты — сначала бросим заманчивые и прекрасные лозунги, при помощи которых совершена революция в России: — «Земля — крестьянам. Фабрики — рабочим». Самое главное разъярить и возбудить аппетит у масс… Когда толпа звереет — дело сделано. Тогда коммунисты становятся в авангарде и поведут массы куда хотят.

— Это теория!… — бросает Де-Форрест.

— Это практика. Так было у нас, — разъясняет Чернов.

— Да, но здесь Восток! А там — Запад… Там, может быть, нужны иные методы, — возражает Де-Форрест.

— Это ошибочная и враждебная духу подлинного коммунизма теория… Наша наука основана на диалектическом материализме… Впрочем, вы еще, очевидно, не изучали этих вопросов… Поживете у нас, научитесь…

Чернов звонит по телефону. В кабинет входят две молодые девушки с поразительно контрастной внешностью.

Первая одета в защитного цвета костюм, — блузу с расстегнутым отложным воротником и прямую, как мешок, юбку. Туго затянутый кожаный пояс и портупея выделяют развитую грудь. Она по-военному рапортует:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*