Анатолий Виноградов - Три цвета времени
209
… Луи Филипп – лучшая из республик. – Луи Филипп (1773—1860) – французский король с 1830 по 1848 год. Реакционная политика Луи Филиппа выражала прямые интересы французской финансовой аристократии. Во время Февральской революции 1848 года бежал в Англию.
210
…после чтения ордонансов Карла X – Во Франции – королевский указ.
211
Моле Луи Матье, граф (1781—1855) – французский политический деятель. В 1813 году – министр юстиции. С 1830 года – министр иностранных дел, а в 1836—1839 – глава Кабинета министров.
212
Аргу Антуан Морис Аполлинарий, граф (1782—1858) – французский политический деятель. В 30-е годы стоял во главе ряда Министерств.
Перье Казимир (1777—1832) – крупный французский банкир, реакционный политический деятель. В 1830 году был избран Председателем Палаты депутатов. В качестве министра внутренних дел организовал жестокое подавление Лионского рабочего восстания 1831 года.
213
Телемах – один из героев древнегреческого эпоса, сын Одиссея и Пенелопы.
214
Trieste, toujours Trieste! – Триест, все время Триест! (Примеч автора.)
215
…все дороги ведут в Рим – ну, а бриганты, милостивый государь… – Бриганты – воинственное кельтское племя, жившее в Северной Британии. В течение долгих лет оказывало упорное сопротивление римским завоевателям. В средневековой Италии бригантами назывались разбойники.
216
exequatur – пусть следует (лат.)
217
facta loquantur – пусть говорят поступки (лат.)
218
…достал книгу 1828 года «Заговор равных Буонаротти» – история первого французского коммуниста Гракха Бабефа. – Буонаротти Филипп (1761—1837) – один из первых французских революционеров-коммунистов. По происхождению – итальянец. В 1828 году в Брюсселе издал знаменитую книгу «Заговор во имя равенства, именуемый заговором Бабефа» (2 тт.), воспитавшую целое поколение революционеров во Франции и Италии.
219
Scusi! – извините (Примеч автора.)
220
centum cellae – сто комнат (лат.)
221
«Revue de Paris» – «Парижское обозрение» (франц.)
222
Французский консул Анри Бейль, ставший снова военным комиссаром. – Речь идет о занятии французским экспедиционным отрядом Анконы и части Адриатического побережья, предпринятом французским правительством в феврале 1832 года после вступления в 1831 году австрийских войск в Папскую область.
223
…основал главные черты на тексте Плиния. – Речь идет о Плинии Старшем (23—79) – древнеримском писателе и ученом, оставившем знаменитый труд «Естественная история в 37 книгах».
224
Плиний пишет, что он видел здесь Траяна… – Речь идет, о Плинии Младшем (ок. 62—ок. 114) – древнеримском писателе, государственном деятеле, ораторе (сохранился его «Панегирик Траяну»).
Траян (53—117) – римский император (98—117), значительно расширивший границы Римской империи.
225
…якобинец Жорж Гро, обучавший его математике – гренобльский математик, пользовался глубоким уважением Бейля. Не следует путать с Антуаном Жаном Гро (1771—1835) – видным французским живописцем, учеником Давида.
226
Контрафакция – издание чужого сочинения без ведома и согласия автора.
227
…несколько подражаю Пиндару. – Пиндар – (ок. 522—ок. 442 до н.э.) – древнегреческий поэт, автор торжественных победных од.
228
Сулла Луций Корнелий (138—78 до н.э.) – знаменитый римский полководец и диктатор, не проигравший ни одного сражения.
229
Первый коммунист Франции, казненный в 1797 году… – Имеется в виду Гракх Бабеф (настоящее имя – Франсуа Ноэль Бабеф) (1760—1797), французский революционер, вождь утопически-коммунистического движения «равных» в период буржуазной термидореанской реакций, раскрытия «заговора равных». Бабеф был гильотинирован 27 мая 1797 года.
230
Che deentro ogli occhi suoi ardeva un riso – Столь радостен был блеск ее очей… (итал.) (Перевод М. Лозинского.)
231
…прибегает к содействию Кузена и Вильменя… – Вильмен Абель Франсуа (1790—1870) – известный писатель, политический деятель, профессор Сорбонны.
232
…а в этом году снова выпустил книжку «О любви» – в Париже действительно Богер напечатал второе издание трактата «О любви», а Вердьер напечатал анонимно книгу Бейля «Путешествие по Италии и Швейцарии в 1828 тоду».
233
…дофинский монтаньяр Гебер… – Гебер, вернее Эбер Жак Рене (1757—1794) – известный политический деятель буржуазной французской революции, по профессии – журналист. С 1790 года издавал газету «Отец Дюшен», которая пользовалась большим влиянием среди широких масс ремесленников и рабочих. Принадлежал к левому крылу французской буржуазной революционной демократии. Один из наиболее влиятельных руководителей Парижской Коммуны. После революции 31 мая – 2 июня выступил против умеренной политики Конвента и дантонистов. В сентябре 1793 года был в числе руководителей народного движения, заставившего Конвент провозгласить террор, принять так называемый второй максимум и включить левых монтаньяров в состав Комитета общественного спасения. Зимой 1793—1794 года, ввиду нового ухудшения продовольственного положения, разошелся с Комитетом общественного спасения, выступил против Робеспьера и его сторонников и 24 марте 1794 года был казнен.
Монтаньяры – буржуазная революционно-демократическая группа депутатов Конвента. После изгнания жирондистов из Якобинского клуба осенью 1792 года понятия «монтаньяр» и «якобинец» стали синонимами.
234
Криптографическое письмо – тайнопись, способ письма, понятный только для посвященных. Применяется обычно для зашифровки текстов.
235
…назначили свидание в Лаоне. – Лаон – прежнее название Ланна, небольшого городка на северо-востоке Франции.
236
Тьер (Thiers) Адольф (1797—1877) – реакционный политический деятель, палач Парижской Коммуны 1871 года.
237
Тьер вышел в отставку, заявив… что от социализма может спасти только катехизис. – Катехизис – книга, содержащая изложение христианского вероучения в форме вопросов и ответов. Более узкое значение – наставление обращающихся к церкви, предшествующее самому акту крещения.
238
Синьор мио, дио мио – Господин мой, бог мой (итал.)
239
Господину маршалу Сульт… – Сульт Николай Жан де Дье, герцог Далматский (1769—1851) – французский маршал и государственный деятель. В течение 30-х и 40-х годов неоднократно занимал посты министров и премьер-министра.
240
Fu pagato per un posto nell interna dell carroza – оплачено место внутри почтовой кареты (Примеч автора.)
241
римская курия – двор папы, его управление с высшей судебной коллегией.
242
…о социальной войне и заговоре Катилины. – Катилина Луций Сергий (108—62 до н. э.) – политический деятель в Древнем Риме. Заговор Катилины, имевший место в 63 году до н. э., был направлен против сенаторской верхушки. Благодаря демагогическим обещаниям Каталине удалось привлечь на свою сторону часть плебса. Хотя сам Каталина преследовал только личные цели, заговор весьма характерен для периода упадка рабовладельческой демократии.
243
Это точка зрения Барнава. – Барнав Антуан (1761—1793) – известный политический деятель буржуазной французской революции. Будучи видным членом Якобинского клуба, перешел на сторону короля. Казнен в 1793 году во время якобинского террора за контрреволюционную деятельность. Как социолог, Барнав одним из первых приблизился к материалистическому толкованию истории, утверждая ту мысль, что общественные отношения определяются географической средой и развитием производства. Основная работа: «Введение во Французскую революцию».
244
Тут были и «Развращенный крестьянин» Ретиф де ла Бретонна… – Ретиф де ла Бретонн (1734—1806) – известный французский писатель второй половины XVIII века, в лучших романах которого даны яркие натуралистические зарисовки быта дореволюционной франции.