KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Овидий Горчаков - Если б мы не любили так нежно

Овидий Горчаков - Если б мы не любили так нежно

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Овидий Горчаков, "Если б мы не любили так нежно" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Всадник венгерской легкой кавалерии




Стальные гравированные украшения (орнаменты и детали) для ружей и мушкетов



Польский и венгерский кавалеристы



Знатный рыцарь в доспехах



Солдат со знаменем в разгар битвы. Иоганн Вильгельм Бауэр



Битва на мечах и пистолетах. Иоганн Вильгельм Бауэр



Трубачи на конях. Якоб дн Гейн



Прогулка. Альбрехт Дюрер



Рыцарь, обнажающий меч. Якоб де Гейн



Рыцарь, на скаку стреляющий из аркебузы. Якоб де Гейн



Артиллеристы, заряжающие пушки



Конный рыцарь с пистолем. Якоб де Гейн



Рыцарь, похищающий возлюбленную



Битва в долине. Якоб де Гейн



На холме. Иоганн Вильгельм Бауэр



Всадники, сражающиеся на шпагах. Иоганн Вильгельм Бауэр



Большой конь и рыцарь. Альбрехт Дюрер



Всадник, наносящий удар. Иоганн Вильгельм Бауэр



Артиллерийские укрепления



Рыцарь во главе тяжелой кавалерии



Орнаменты деталей пищалей и мушкетов



Рыцари с обнаженными мечами. Якоб де Гейн



Свидание перед походом. Альбрехт Дюрер

Примечания

1

Как известно, Екатерину Петровну посадили на трон, произведя дворцовый переворот, Кавалергардский Ее Императорского Величества полк и Преображенский лейб-гвардейский полк. Узурпаторша, отправив на тот свет венценосного супруга своего, Петра III, непутевого сына Гольштейн-Готторпского герцога Карла Фридриха, преклонявшегося перед прусским королем Фридрихом II.

2

Один из которых прославился как убийца Распутина.

3

Добровольцем. — О. Г.

4

Вальтер Скотт, великий Вальтер Скотт, заслуживает быть представленным с неожиданной для него стороны. Благодаря его балладе о Томасе Лермонте «Менестрелы шотландского Пограничья», изданной в 1802 году, М. Ю. Лермонтов узнал о своем родстве с Томасом Лермонтом и отказался от ложного убеждения, что родоначальником Лермонтовых был герцог, а затем кардинал Лерма, не имевший к Лермонтам никакого отношения. И слава Богу, потому что был этот Лерма лихоимцем и казнокрадом, которого разоблачили после смерти его патрона Филиппа II и заставили вернуть награбленное в казну. (Вот к какому казусу приводит незнание генеалогии!)

5

Унаследовав трон после смерти королевы Елизаветы, король Шотландии Джеймс (Иаков) VI стал называться Джеймсом (Иаковом) I в Англии в 1625–1649 году.

6

Старинный поэтический синоним Шотландии, идущий от времен Юлия Цезаря, напрасно пытавшегося завоевать не только Англию, но и Шотландию.

7

Многими из тех сведений обязан автор Шотландскому Генеалогическому Обществу, возглавляемому ныне эрлом Дэнди, почетным президентом сэром Айеном Монкрейфом, который, кстати, сам состоит в родстве с Лермонтами Шотландии. Дочь сэра Джона Лермонта, лорда Дэрси и Балкоми, сенешаля короля Иакова, Маргарет Лермонт, в 20-х годах XVII века вышла замуж за Вильяма Монкрейфа из Рандерстона, а 17 июля 1651 года младший брат Монкрейфа вместе с Джоном Лермонтом, сражаясь в одном из четырех полков Файфшира против армии Кромвеля, были ранены и взяты в плен, где последний и умер, находясь в Лейтской крепости.

Секретарь Общества мисс Сюзан Мур прислала такую выписку из журнала «Шотландское историческое обозрение», т. III, 1906 года: «Русский шотландского происхождения, родившийся в 1813 (?) году, прославил свою страну… Это был великий поэт-романтик Михаил Юрьевич Лермонтов. Его дед был Петром Лермонтовым, чьи предки той же крови, что дала столетия назад шотландского поэта Томаса Рифмотворца, поехали в Польшу… в XVII веке, подобно многим своим соотечественникам, и попали в Россию…» Эти строки принадлежат видному шотландскому историку А. Френсису Стюарту.

8

Так поначалу русские переводчики называли Джульетту.

9

Шекспир заимствовал сюжет у итальянца, но сделал это гениально.

10

Все Лермонты ненавидели Марию Стюарт как ярую католичку. Они были протестантами и шли не за Папой, а за реформаторами Кальвином, Лютером и вождем шотландских их сторонников Ноксом.

11

Аристократическая шотландская фамилия Мельвилла дала своей стране многих досточтимых представителей, а США — великого писателя Германа Мельвилла (1819–1891), автора бессмертного романа «Моби Дик» (1851), чья фамилия говорит о его норманнском происхождении. В своей книге «Сага о Лермонтах» я доказал его родство с соседями Лермонтами.

Как можно убедиться, листая Британскую энциклопедию, предки Мельвилла были возведены в дворянское достоинство королем Иаковом (Джеймсом) VI. А отец его был видным участником американской революции. В шотландском городе Сент-Эндрюс сэр Патрик Лермонт, провост (мэр) города, постоянно встречался с преподобным Джеймсом Мельвиллем (1556–1614), который сыграл большую роль в реформации. Сэр Джеймс Мельвилл (1535–1617) был пажем Марии, королевы Франции и Шотландии, а затем служил ей тайным советником и дипломатом. Интересно, с точки зрения генетики, что этот Мельвилл был блестящим мемуаристом, оставившим ценные воспоминания о Елизавете I Английской, которая казнила королеву Марию. Упомянутые Мельвиллы были современниками Джорджа Лермонта.

Имеются данные, что Мельвиллы представлены в нашей стране уже много лет, сохранили фамилию, но родства не помнят.

12

Гай Фокс (1570–1606) — англичанин, заговорщик, участвовавший в попытке взорвать обе палаты парламента путем подкопа и взрыва бочек с порохом. По сей день эта дата отмечается на Британских островах роскошными фейерверками. Таков английский юмор.

13

Скотч — шотландское виски, от «вишки беха» — вода жизни.

14

По свидетельству шотландского краеведа Вальтера Вуда, от замка в основном остались почти руины, но башня еще стоит, служа «отличным ориентиром для мореходов» (Walter Wood. East Neux of Fife, 1887, p. 437).

15

Сообщая эти данные, В. Вуд ссылается на солидный авторитет — на самого сэра Вальтера Скотта, уделявшего огромное внимание генеалогии шотландского дворянства. Когда Вальтер Скотт писал о Лермонтах, в России уже зачитывался его романами неизвестный ему юнкер по имени Михаил Юрьевич Лермонтов (Walter Wood. East Neux of Fife, 1887, p. 439).

16

Побывав на этом роковом для Лермонтовых острове, можно убедиться, что Маклеоды произносят свою фамилию Маклауд. Сторновей стоит на прежнем месте — немного выше 58-й параллели.

17

Уезжая на Кавказ в 1837 году, чтобы принять участие в войне против горцев с целью их колонизации, Лермонтов не догадывался, что идет по стопам своего пращура, ступившего на этот путь еще в конце XVI века.

18

Этот герб в замке Лермонтов сохранился по сей день.

19

В не опубликованной моей книге «Сага о Лермонтах» я подробно рассказал об этом национальном герое, который был взят в плен французскими католиками и сослан на галеры. В Сент-Эндрюс он вернулся через годы каторги и стал снова мэром этого бывшего оплота католицизма в Шотландии.

20

Переоценка личности Колумба действительно состоялась в 1992 году: когда белые праздновали его открытие Америки, с особым негодованием выступили против Колумба американские индейцы, которые считают открытие Америки пришествием белого дьявола.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*