KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Афоризмы » Фрэнсис Бэкон - Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма

Фрэнсис Бэкон - Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фрэнсис Бэкон, "Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Литераторы перестали обхаживать отдельных людей и начали обхаживать общественное мнение. Раньше они льстили, теперь заискивают.


Между гражданскими привилегиями и политической властью нет, если вдуматься, никакой разницы.


Обвинить… целую категорию людей в том… что они не патриоты — та же логика, какой руководствуется волк по отношению к ягненку. Это все равно что обвинить устье реки в отравлении ее истоков.


При деспотическом правлении люди вынуждены искать у своей партии той защиты, какую они по идее должны были получать от государства, а потому нет ничего удивительного в том, что любовь к родине они переносят на любовь к партии.


Правители должны не обвинять людей в отсутствии патриотизма, а сделать все от себя зависящее, чтобы они стали патриотами.


Мы часто забываем, что та же самая слабость, та же самая нерешительность, из-за которой мы предпочитаем настоящее будущему, делает нас не только хуже хорошей религии, но и лучше плохой.


Подобно тому, как у каждого климата имеются свои болезни, у каждой профессии есть свои, присущие только ему искушения… Так вот, в профессии писателя соединились искушения игрока и нищего.


Общество, как нам иногда кажется, постоянно приобретает в знаниях, и хвост его находится сейчас там, где еще несколько поколений назад была голова. Но ведь между головой и хвостом расстояние нисколько не сократилось…


Когда плохое правительство приходит на смену хорошему, разница поначалу не ощущается в полной мере ведь достоинства и добродетели, порожденные хорошей конституцией, могут на какое-то время эту конституцию пережить… Первые годы тирании еще пожинается урожай, посаженный в последние годы свободы.


Нет более убедительного доказательства того, что человечество пошло по ложному пути, чем два величайших события Средних веков: изобретение пороха и печатного станка.


Философия, которая способна научить человека быть совершенно счастливым, испытывая непереносимую боль, гораздо лучше той философии, которая боль смягчает… Философия, которая борется с алчностью, гораздо лучше философии, которая разрабатывает законы об охране собственности.


Тщетно надеяться, что может быть написана такая конституция, при которой любой избранник получит большинство голосов, а любой закон — единодушную поддержку.


Нет силы более разрушительной, чем умение представлять людей в смешном виде.


Всякое правительство, которое пытается достичь большего, добьется меньшего.


Каковы средства достижения политической цели? Их только две: вознаграждение и наказание. Вознаграждению и наказанию подвластно все в этом мире. Все, кроме сердца.


Причины ссоры множатся на глазах.


Существует поразительная аналогия между лицами и характерами людей. В природе не бывает двух одинаковых лиц, и в то же время лишь очень немногие лица значительно отличаются от остальных… То же и с характерами. И здесь число характеров необозримо, однако по-настоящему самобытных людей единицы.


То, что интересует всех, не интересует никого.


Насилие — суть войны. Умеренность на войне — непростительная глупость.


Больше всего публика превозносит того, кто является одновременно объектом восхищения, уважения и сострадания.


Единственным плодом сверхчеловеческих усилий величайших мудрецов мира на протяжении шестидесяти поколений стали слова, слова, и ничего, кроме слов.

БЕНДЖАМИН ДИЗРАЭЛИ

1804–1881

Афоризмы плодовитого романиста и крупного политического деятеля (1868, 1874–1880 — премьер-министр правительства тори) Бенджамина Дизраэли взяты из различных источников: из романов «Вивиан Грей» (1826–1827), «Конингсби» (1844), «Сибилла» (1845), «Танкред» (1847), «Лотарио» (1870), из речей, из автобиографии, а также из писем и воспоминаний современников. В свете стойких партийных пристрастий Дизраэли особенно любопытен первый афоризм.

Консервативная партия — это организованное лицемерие.


Он (Гладстон. — А.Л.) честен в самом одиозном смысле этого слова.


Когда мне хочется прочесть книгу, я ее пишу.


Лесть любят все, особенно — коронованные особы, и особенно — грубую.


Прецедент увековечивает принцип.


Англия не любит коалиций.


Категоричность — не язык политики.


Отличительное свойство нынешнего века — патологическое легковерие.


Человек… существо, рожденное для веры.


Писатель, который говорит о своих книгах, ничем не лучше матери, которая говорит о своих детях.


Без сильной оппозиции не устоит ни одно правительство.


Не читайте исторических книг — только биографические; биография — это живая жизнь.


Когда про вас начинают ходить анекдоты, пора на покой.


Мелочи действуют на мелких людей.


Знать и народ — это две нации в одном государстве.


Темнее всего в предрассветный час.


Опыт — дитя мысли, а мысль — дитя действия. Нельзя учиться по книгам.


Даже в избытке есть своя умеренность.


Разнообразие — мать наслаждения.


Не человек создан обстоятельствами, а обстоятельства — человеком.


Свободная торговля — не принцип, а средство для достижения цели.


Молодость — ошибка, зрелость — борьба, старость — сожаление.


Справедливость — истина в действии.


Общины создаются людьми, но нацию могут создать только общественные институты.


Многим кажется, что наше потомство — это вьючное животное, которое готово взвалить на себя любой груз.


Колонии не перестают быть колониями из-за того, что они обрели независимость.


Партия — это организованное мнение.


В цивилизованной стране перемены неизбежны.


Мы узаконили конфискацию, освятили святотатство и закрываем глаза на государственную измену.


Никогда не жалуйтесь и никому ничего не объясняйте.


Человек по-настоящему велик лишь тогда, когда им руководят страсти.


Лондон — это не город. Это нация.


Самое большое несчастье, которое постигло человека, — это изобретение печатного станка.


Ничего не делать и побольше «урвать» — таков наш идеал от мальчишки до государственного мужа.


Молодежь нации — попечитель потомства.


Тот, на чьей стороне большинство, всегда находчив и умен.


Две нации, между которыми нет ни связи, ни сочувствия; которые так же не знают привычек, мыслей и чувств друг друга, как обитатели разных планет; которые по-разному воспитывают детей, питаются разной пищей, учат разным манерам; которые живут по разным законам… Богатые и бедные.


Вся жизнь — скачка. Иной истины нет.


Восток — это всегда карьера.


Век рыцарства в прошлом… На смену драконам пришли казуисты.


Я никогда не отрицаю, я никогда не противоречу, я иногда забываю.


Есть три разновидности лжи: ложь, гнусная ложь и статистика.


Она (жена. — А.Л.) — превосходное существо, вот только все время путает, кто был раньше, греки или римляне.


Если помнить выгодно, никто забыт не будет.


Надо обладать железными нервами, чтобы быть приветливым каждый день с одним и тем же человеком.


Литература — это путь к славе, всегда открытый для ловких людей, которые лишены чести и богатства.


Если бы не Церковь, никто бы не знал про евреев. Церковь… хранит их историю и литературу… каждый день оглашает с амвона их историю и вспоминает о своих отцах-основателях.


Почти все великое сделано молодыми.


Ни один человек не будет забыт — при условии, что его выгодно будет помнить.


Убийство никогда еще не меняло истории мира.

МЭТЬЮ АРНОЛД

1822–1888

В отличие от таких викторианских «официозов», как Маколей и Дизраэли, поэт и критик Мэтью Арнолд полагал, что викторианское процветание обернулось засильем мещанства, падением культуры и деградацией личности. В своих программных критических работах «Функция критики в настоящее время» (1865) и «Культура и анархия» (1869) Арнолд противопоставляет викторианскому филистерству (его любимое слово) изящную словесность, ратует за развитие образования и культуры. Помимо вышеназванных произведений, в подборке использованы эссе и статьи «Литература и догма», «О переводах Гомера» (1861), «Демократия» (1861), «Литературное влияние академий», «Школы и университеты на континенте» (1868), «Слово об Америке» (1882), «Томас Грей», «Об изучении поэзии», «Морис де Герен», «Епископ и философ», «Спиноза и Библия», «Об изучении кельтской литературы» (1867), а также предисловия Арнолда к разного рода поэтическим антологиям, отрывки из писем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*