KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Вестерн » Виктор Тюрин - Человек человеку волк или Покорение Америки

Виктор Тюрин - Человек человеку волк или Покорение Америки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Тюрин, "Человек человеку волк или Покорение Америки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мама, я тебя прошу! У нас гости!

— Хорошо, милая, хорошо! Но почему ты… — заинтригованная нашим неожиданным появлением хозяйка дома все никак не могла успокоиться, и я разрешил себе вмешаться, чтобы погасить намечающийся семейный конфликт: — Миссис Картрайт! Разрешите представиться. Джек Дилэни. Это мои воспитанники. Луиза и Тим.

— Очень приятно, мистер Дилэни. Дети, садитесь на этот диван. Сейчас будет готов чай, но больше я вам ничего не могу предложить, так как…

— Все нормально, мэм. Так как мы сами навязались, то продукты с нас. И не спорьте! От вас нужен список продуктов, после чего мужчины идут в лавку.

— Ну, раз так вы решили, — при этом она бросила испытующий взгляд на дочь, — так тому и быть. А мы пока займемся приготовлениями. Луиза, девочка, ты нам конечно поможешь?

Странно, но Луиза была счастлива, как никогда. Я думал она расстроиться, что не попадет сегодня ни в кафе — кондитерскую, ни на спектакль, а получилось наоборот. Она весело засмеялась и захлопала от восторга в ладоши. А в глазах светиться радость.

"Черт возьми! Как я не подумал об этом! Она же ребенок. Ей не хватает матери, домашнего уюта, а я даже ни разу не привез ее к себе. Думал, что ее все устраивает. Промашка!".

— На обед я предлагаю отбивные с картошкой и салат. Было бы время, я бы вам пончики с повидлом сделала бы, но как видно не судьба.

— Мы купим на десерт пирожных.

— А вы не боитесь разориться мистер Дилэни? — чуть насмешливо спросила меня мать Джулии.

— Я неплохо устроен, мэм. Так что до разорения мне пока далеко.

— Рада за вас, мистер Дилэни. Кстати, я немного слышала о вас.

— Надеюсь только хорошее?

— И не только хорошее, судя по первому впечатлению, какое вы произвели на Джулию.

Но, глядя на вас сейчас, думаю, что моя дочь чересчур эмоционально восприняла…

— Мама!

— Все, мы пошли.

Через час, когда мы с Тимом принесли продукты, а женщины занялись кухней, я смог оглядеться. Маленькая гостиная с потемневшими, потерявшими свой первоначальный белый цвет стенами. Посредине стоял стол, к глухой стене прижался диван. Рядом с окном стояло кресло и столик, на котором стояла корзинка с разноцветными клубками. В углу находился камин, покрытый голубой изразцовой плиткой. На краях каминной полки стояли подсвечники со свечами, а посредине красовались часы. Жили они явно не богато, но очень мило и уютно. Яркие занавески на окне и кружевные салфетки, лежащие на мебели, сглаживали и оттеняли бедность обстановки. Просидев около десяти минут на диване, я уже не знал, куда себя деть. Встал, прошелся, затем заглянул в кухню. Джулия старательно делала вид, что очень занята, поэтому я снова вернулся в гостиную. Подошел к окну, выходившему на улицу, и тут же заметил подъехавший к дому экипаж.

"Быстро он, однако. Что же ему от Джулии надо? Впрочем, спущусь и потолкую. Много времени не займет. Да и темнеть уже начало. То, что надо для делового разговора".

Заглянув на кухню, я сказал: — С вашего разрешения милые дамы, я погуляю минут двадцать.

— Джулия, мужчина пробыл в нашем доме полтора часа и его уже тянет уйти. Что это могло бы значить? — в ее голосе легко читалась насмешка.

Встретившись с миссис Картрайт взглядами, мы улыбнулись друг другу, Джулия заметив наши улыбки, вспыхнула и опустила голову, так ничего и не сказав.

— Хорошо. Идите, но не больше двадцати минут. Отпустим его, Джулия?

— Идите и возвращайтесь. Мы вас ждем, — она постаралась говорить весело, но получилось несколько натянуто.

— Джек не задерживайся долго, — вставила свое слово Луиза, крутившаяся на кухне.

Не успел я открыть дверь, как за спиной раздался голос Тима: — Я с тобой, Джек.

Остановившись, я повернулся к нему: — Я пойду один Тим. Так надо.

— Тебе может понадобиться помощь, — он сказал это тихо, но твердо.

— Почему ты так решил?

— Он приехал не один.

"Почему я этому не удивляюсь?".

— Я разберусь сам. Оставайся здесь и никого не подпускай к окну. Мне не хотелось, чтобы кто-нибудь из женщин видел мой разговор с этим типом.

Как я и думал, меня ожидали в полутемном подъезде. Два громилы с дубинками в руках надвинулись на меня из полумрака, как я неожиданно узнал одного из них.

"Попробуем обойтись малой кровью".

— Никак это ты Ушастый Билл?

Бандит замер, вгляделся, а когда узнал, подался назад. В его глазах легко читался страх. Второй громила замер в недоумении, не понимая, что нашло на его напарника. Наши пути с Биллом пересеклись месяца три тому назад. Наверно поэтому моя беседа с ним еще не выветрилась из его памяти. Он был единственным из банды грабителей, рискнувших грабить грузовые фуры в районе порта, кто остался в живых. Избитого до полусмерти, парни притащили налетчика на склад. Его ждала незавидная судьба, если бы по чистой случайности я, в это время, не оказался там. Учтя, что шайка только начала работать и не нанесла особого ущерба, я решил побыть немного добрым и оставил ему жизнь. Правда, меня потом некоторое время грызли сомнения в правильности своего поступка. И сейчас, похоже, наступил момент проверить, ошибался я тогда или нет.

— Матерь божья! Джон Непомнящий родства?! Черт, во что мы вляпались?!

Его напарник, до этого переводивший недоуменный взгляд с Билла на меня и обратно, после этих слов медленно развернулся к своему подельнику. На его лице была смесь испуга с удивлением.

— Ушастый, я тебя правильно расслышал? Это тот Джон, правая рука Сержанта? Босс из порта, чьи парни вас всех…?! Тебе что жить надоело?!!

— Заткнись, дерьмо собачье! Джон! Ни сном, ни духом! Клянусь тебе! Что б мне не жить! Этот фраер ни слова не сказал о тебе! Если бы знал, ни в жисть не подписался!

— А где он вас так быстро нашел?

Билл замялся, явно пытаясь соврать, но подельник ударил его локтем в бок: — Говори, как есть.

Громила нехотя полез в карман, долго копался в нем, но все-таки нашел и протянул мне измятую четвертушку бумаги. Я глянул, и мне стало смешно. На бумажке был прейскурант бандитских услуг, как раз в духе бандитов Нью-Йорка:


"Подбить оба глаза — 4 доллара;

Сломать нос, челюсть — 10;

Завалить дубиной — 15;

Отрезать ухо — 15;

Сломать руку или ногу — 19;

Пырнуть ножом — 25;

Большая работа — от 100 долларов".


"Бизнесмены хреновы! Но в этой идее что-то есть! Может нам организовать бюро добрых услуг? Надо будет поговорить на эту тему с Сержантом".

— Услуги, значит?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*