KnigaRead.com/

Макс Брэнд - Джинго

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Макс Брэнд, "Джинго" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он даже уловил момент, когда потекла кровь из израненных рук приятеля. Поверхность скалы потемнела, темное пятно все увеличивалось и увеличивалось. Похоже, гигант повредил себе артерию, и это было очень опасно. Он мог истечь кровью.

А может, специально выбрал такой способ, чтобы умереть, не дожидаясь удара по голове и страшной перемолки в мясорубке, которая бормотала в отдалении?

Потребовалось не больше секунды, чтобы Джинго понял, что ошибается в таком предположении. О чем бы ни думал Парсон, он будет бороться до конца. Поэтому продолжил свой рассказ о пятнистом быке, которого Хью Уилсон купил у скотокрадов, и о том, как Счастливчик Дэн — Мак Гилликадди пригласил его принять участие в празднике Пятнистого Быка в округе Лоусон. Это была хорошая история, особенно с того момента, как Джинго приехал и всех завел.

Коротышка Бойд с крысиным лицом одобрительно ворчал, и Оливер также всячески выражал восхищение.

Бойд неожиданно заявил:

— Джейк, вроде как нехорошо убивать такого веселого парня. С ним было бы здорово проехаться в компании.

Рэнкин на это отреагировал так:

— Я вам вот что скажу, ребята. Как всякий пройдоха, он относится ко всему легко. Как всякий громила, он не прочь подраться. Как всякий мошенник, любит менять города. Но этот парень не пройдоха, не громила и не мошенник. Пройдет немного времени, и в один прекрасный день вы получите от него пулю в сердце. Кроме того, напоминаю, у меня дома лежит брат, в котором Джинго понаделал дырок. Когда я вернусь и расскажу Уолли кое-что, это снова пробудит в нем интерес к жизни!

Речь вожака положила конец спору. Бойд пробормотал:

— Да я ничего, я просто так. Продолжай, приятель! Что случилось после того, как ты загнал этого быка в угол?

— Погоди минутку, — вмешался Рэнкин. — Похоже, Джинго болтает, чтобы убить время.

— Так оно и есть, — подтвердил Бойд. — Он говорит, чтобы не слышать шума воды.

На мгновение они замолчали, прислушиваясь к отдаленному грохоту водопада.

Затем Рэнкин махнул рукой.

— Ладно! Но помните, у него что-то есть в башке!

— Мозги, — предположил Бойд. — Только они скоро перестанут работать!

Внимание всей троицы теперь было полностью приковано к Джинго, и Парсон, незаметно кивнув ему, принялся перетирать веревки более энергично. А темное пятно на скале становилось все больше и больше и начинало блестеть так, что было странно, как это его не замечают бандиты.

— Эй! — неожиданно воскликнул Бойд. — Кто-то идет! Джейк, что нам делать?

Джинго тоже отчетливо услышал звук осыпающихся камней и стук каблуков, говорящих о том, что кто-то бежит по направлению к ним.

Рэнкин вышел на свет.

— Конечно, — подтвердил он, — кто-то идет, и это босс. Джинго, вам с Парсоном осталось недолго ждать!

Спустя мгновение из-за обломков скал появился Уилер Бент. Он задыхался после долгого бега и был вынужден немного постоять, облокотившись на огромный валун, чтобы отдышаться. Но улыбка торжества появилась на его лице прежде, чем он смог заговорить. Наконец сильно выдохнул последний раз.

— Все время, пока бежал, я боялся, что не найду вас здесь. Опасался, что-то может сорваться.

— Три сердца бьются как одно, босс, — отрапортовал Оливер. — Что с нами могло случиться?

— Это верно, — подтвердил Бойд. — Ничего не могло случиться. Мы привезли его в наручниках, а ключ выбросили. Что могло сорваться?

Бент кивнул, затем подошел к Джинго и наклонился к нему.

— Как дела? — осведомился он.

— Лучше, чем вы думаете, — ответил пленник. — Благодарю вас.

— Лучше? — удивленно переспросил Уилер, подозрительно глядя на Рэнкина.

— Еще бы, гораздо лучше! — повторил Джинго.

— Он просто болтает, — бросил Джейк. — Чтобы этого парня заставить замолчать, его нужно убить. У него такой язык. Мелет не переставая.

— Ну что ж, сообщаю вам, Джинго, что Джиния и ее отец беспокоятся о вас. Полагаю, вы огорчены?

Джинго ничего не ответил. Просто откинул назад голову и посмотрел прямо в глаза Бенту.

— Она приняла все довольно близко к сердцу, — продолжил Уилер. — Но ничего, это Джиния переживет. Потому что рядом с ней окажется старый добрый друг, преданный друг, готовый повести ее к алтарю. Что скажете? — Он рассмеялся.

Джинго спокойно произнес:

— Она встретила мужчину, старина. Поэтому не сделает такой ошибки.

— О ком это вы говорите? — полюбопытствовал Бойд.

— Не важно, — бросил Бент. — У нас небольшой секрет. Можно его назвать семейным секретом, а, Джинго?

— Можно, — согласился тот.

— Ну, время пришло, ребята! — бодро заявил Уилер.

— Как вы хотите, чтобы мы это проделали? — поинтересовался Рэнкин.

— Оглушите по голове и бросьте в воду. Для меня этого достаточно. — И, спохватившись, добавил: — Погодите! Сначала я еще сыграю одну шутку с Джинго. Вам понравится. — С этими словами он вытащил револьвер, крепко сжал его и принялся им покачивать, готовясь нанести удар.

В этот момент Джинго ясно услышал, как рвутся веревки на руках Парсона.

Глава 24

АТАКА ПАРСОНА

Треск лопнувшей веревки частично скрыл шум ручья, и все же Джинго очень удивился, что никто из четверых мужчин не обернулся на этот звук. Может, он услышал его потому, что ждал этого? А может, резкий, лающий голос Бента отвлек внимание остальных? Они не видели и другого, как Парсон освободил свои мощные руки. С кистей их свисали обрывки веревки, капала кровь.

— Ты смышленый парень, Джинго, — фамильярно говорил в этот момент Уилер. — Такой смышленый, что, наверное, сможешь, прочитать за себя хорошую молитву, и громко! Кстати, ты ведь будешь жить ровно столько, сколько будет длиться эта молитва! — Голос его дрожал от сдерживаемого смеха, в нем слышалось торжество.

Джинго глянул на Бента и увидел, что на него смотрит дикий зверь. Глаза его сощурились, брови насупились и вздыбились. Он увидел его руку с револьвером и заметил, как напряжена кисть, сжимавшая рукоятку. Увидел также, как позади всех Парсон свободно встряхнул руками, и обратил внимание на его лицо. В нем и намека не было на виноватое выражение, как бывает у человека, надеющегося незаметно ускользнуть от неминуемой опасности. Скорее он выглядел как полководец, который бросает все лишнее — обозы, склады и все такое, чтобы ничто не мешало ему атаковать.

Именно это было в угрюмом лице Парсона, когда он достал из сапога охотничий нож, перерезал им веревки на ногах. И тут же выпрямился во весь рост. Черт возьми, одна только тень этого гиганта, его движение, наконец, колыхание воздуха должны были привлечь всеобщее внимание. Но никто не обернулся! Все были слишком увлечены словами и действиями Бента, занесшего смертоносное оружие над головой Джинго. В их лицах была заинтересованность, хищное удовлетворение и одновременно отвращение. Только мясник по-настоящему наслаждается бойней.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*