Луи Буссенар - Необыкновенные приключения Синего человека
Француз, не долго думая, схватил старика за грудки и принялся хлестать по щекам, да так, что тот заголосил, как обезьяна-ревун.
Хлоп!.. Хлоп!.. Звенели пощечины. Затем «дух-покровитель» закатил такую оплеуху негодяю, что краснокожий повалился на землю.
— Еще не все! — продолжал бакалейщик. — В глазах этих олухов ты — важная птица. Так я собью с тебя спесь. Шарлатан! А ну сбрасывай свою мишуру!
Феликс что есть силы рванул лохмотья с дрожащего колдуна и забросил в озеро. Оставшись без мантии[185], недавний властитель умов выглядел как ощипанная курица.
Синий человек обратился к паталосам:
— А вы что рты разинули? А-ну, быстро! Я голоден, мне нужен хороший обед! Одна нога здесь, другая там!
Так как индейцы не поняли ни слова, пришлось повысить голос. Безрезультатно!
— Ах так! Вы хотели перерезать горло моим друзьям… Я подоспел в нужный момент и, должно быть, так изумил вас, что вы окаменели!.. Считаете меня высшим существом? Ну что ж, прекрасно! В таком случае я приказываю, а вы обязаны подчиняться. Не то устрою такую головомойку, какой свет не видывал — головомойку века.
— Но позвольте, месье Феликс, — вмешался Жан-Мари, — дело может принять плохой оборот. Они вас убьют.
— Еще чего! Будь спокоен, матрос! Нам терять нечего. Пан или пропал! Синий цвет, кажется, впервые сослужил мне верную службу. Нельзя упускать шанс. Эй, Генипа!
— Слушаю.
— Кто здесь главный?
— Вы, — ни секунды не колеблясь, ответил Знаток кураре.
— Да-да, конечно, — улыбнулся Синий человек, — но я спрашиваю, кто главный среди индейцев.
— Вот этот. — И Генипа указал на вождя.
— Ах, значит, ты… Так вот, приятель, строй своих в колонну и веди.
Окончательно сбитый с толку вождь вновь ничего не понял. Тогда Феликс вырвал у него лук и принялся стегать по спине, приговаривая: «А ну, рысью!» — и показывая туда, где был выход из грота.
Индеец взвыл от боли, завертелся на месте и попытался было сбежать. Однако парижанин вовремя спохватился.
— Спокойно, мой мальчик, — сказал он, ухватив вождя за длинные космы. — Мне нужен проводник, а не дезертир. Иди не спеша и не вздумай хитрить, а то ноги переломаю.
— Гром и молния! — восторженно провозгласил Беник. Его восхищала самоуверенность бакалейщика и удивляла покорность предводителя людоедов. — Он так с ними управляется, словно у него за спиной сотен пять лихих морячков.
Величественным жестом Синий человек подозвал к себе своих товарищей, не забыв и Уаруку, который, ощерившись, рычал на паталосов. Затравленный, взлохмаченный вождь топтался тут же.
Генипа, поняв, что паталосы совершенно растеряны и ничего не смыслят в происходящем, бросил им несколько фраз на диалекте, объяснив, чего хочет Синий человек. И сразу, как будто по мановению волшебной палочки, все зашевелилось, колонна тронулась и скоро достигла первого грота, где женщины и дети уже начинали волноваться.
Еще недавно свирепые и грозные, а теперь печальные и униженные каннибалы медленно брели, опустив головы, не смея взглянуть в глаза своим женам и отпрыскам.
Дикари покорно привели Синего человека и его друзей в деревню, посреди которой возвышалась одинокая хижина. Феликс прямиком направился туда и остался доволен ее внутренним убранством. Особенно порадовали его полдюжины ружей, развешанных по стенам, и великолепные гамаки.
— Мы здесь будем кататься, как сыр в масле, — сказал он, удобно устраиваясь в гамаке.
Вождь произнес несколько слов. И хотя невозможно было понять, чего именно он хочет, стало ясно, что краснокожий пытается выразить слабый протест.
— Что нужно этому негодяю?
— Это его хижина, — перевел Генипа.
— Вождь — это я! — возразил торговец колониальными товарами, перефразировав известное изречение Людовика XIV:[186] «Государство — это я!» — Кстати, вождю необходимы телохранители, а телохранителям нужно оружие. Беник, друг мой, если вам не трудно, снимите, пожалуйста, эти винтовки и возьмите одну себе, а остальные раздайте Жану-Мари и Ивону.
— Есть, командир! — отчеканил боцман, привыкший беспрекословно выполнять приказы.
— Генипа, ты должен знать, где у них хранятся боеприпасы. — Феликс старался ничего не упустить.
— Да, месье. Порох вон там, в тыквах, пули в сумках.
— Давай-ка все это сюда! Отлично! Беник, возьмите порох! Проследите, чтобы оружие было в полной готовности; стреляйте в первого, кому вдруг вздумается самовольничать.
— Есть, командир! Оружие не первоклассное, старье… Но при случае сгодится.
— Скажите, Жан-Мари, ведь вы немного знакомы с их бытом, откуда у этих мерзавцев ружья?
— Думаю, обменивают их у португальцев на алмазы и золотой песок.
— А почему же у Онсы и его племени нет винтовок?
— Потому что паталосы живут в золотоносном районе. И алмазов здесь тоже хоть отбавляй.
— Понятно! Значит, вы утверждаете, что у них есть связь с белыми?
— Прямо или через посредников, но связь существует.
— То есть, вы хотите сказать, что оружие им могут продавать и другие индейцы?
— Так точно! Но я все же думаю, что они непосредственно связаны с откупщиками.
— Эта версия меня больше бы устроила. Пока они не успели опомниться и я считаюсь божеством, хорошо было бы выйти на белых. Ну, ладно! Пора и перекусить. Генипа!
— Да, месье!
— Займись-ка провиантом! У них тут чем-то аппетитно пахнет.
— Это вкусно: рыба с бататами.
— Что может быть лучше, тащи!
Синий человек и его товарищи окончательно освоились и принялись за еду.
Поужинав, Феликс сыто потянулся, отодвинул котелок с остатками пищи и обратился к Генипе, который стал его правой рукой:
— Отнеси чего-нибудь пожевать этому истукану, что торчит там с кислой миной, и будь начеку.
Предводитель паталосов затравленно поглядывал на Синего человека.
Еще бы! Ведь он запросто разделался с колдуном, а теперь хозяйничал в деревне, да что там, в хижине самого вождя! И боги не покарали его! Стало быть, Синему духу придется подчиняться. Вождь смиренно принял из рук Генипы объедки, с невероятной жадностью проглотил их и остался стоять где стоял. Он походил на безвестного просителя у царских покоев и был счастлив уже тем, что повелитель не забил его до смерти, а лишь высек для острастки.
— Теперь, — объявил Синий человек, обращаясь к Генипе, — хочу наградить тебя. Отныне будешь носить титул колдуна племени. Собери-ка ко мне сюда этих презренных!
— Я… колдун?
— Мой колдун! Ведь я здесь хозяин, не так ли? Нужен же мне свой колдун?