KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих

Анастасия Киселева - Одно сердце на двоих

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Киселева, "Одно сердце на двоих" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Возможно, — равнодушно пожал плечами оборотень.

— Это и хорошо, и не очень, — прикусила губу Фалитта. — Понятия не имею, какого рода клятва связала Юнону с этим проклятым лесом, но если он свою часть сделки выполнил, то у нас могут быть проблемы. Не хотелось бы, чтобы за Юноной тянулись нарушенные обязательства.

— Никаких обязательств, — уверенно отрезал оборотень. — Договор расторгнут, стороны вернулись к изначальному состоянию, и ничья воля не властна над моей дочерью.

«Лана, мне одной кажется, что нам вешают лапшу на уши?» — Юнона мысленно обратилась к половинке души.

«Он не лжет», — пришла ответная мысль от единорога. — «Но и о чем-то недоговаривает. Не спрашивай его: возможно, он просто хочет тебя уберечь.»

— Прости меня, — тихо прошептала Юни вслух, отстраняясь от воскресшего друга. — Из-за меня…

— Хватит, — вожак оборвал девушку на полуслове. — Мы оба хороши: проявили беспечность и недооценили противника. Пусть же нам обоим эта история послужит уроком. Лучше скажите мне, какие у нас теперь планы.

Девушки переглянулись; Лана как всегда промолчала, Фалитта демонстративно сложила руки на груди, уступая инициативу белой волчице.

— Вервульф, — медленно проговорила та. — Ты должен вернуться в Нарванну.

Оборотень обвел девушек тяжелым взглядом и понятливо усмехнулся.

— Я один?

— Да, — Юни прикусила губу. — Это очень важно.

— Нет.

— Волк!

— Возвращаемся либо все вместе, либо никто, — отрезал вожак. — Это не первая и не последняя опасность, с которой мы сталкиваемся. Я вполне могу….

— Дело не в тебе, — перебила Юнона. — Да и не во мне. Просто поверь мне, Волк, пожалуйста! Ты там очень нужен.

— Дело в том, — насмешливо влезла в разговор юная Кобра. — Что наша Латона очень деятельно по тебе страдала. Настолько деятельно, что отправилась в прошлое и немного его исправила. После этого же ее почему-то накрыл приступ ложной скромности, и она пытается тебя спровадить вместо того, чтобы признаться, что в твоем старом доме в Нарванне тебя теперь ждут твой якобы погибший маленький сынишка и твои же некогда пропавшие без вести родители.

Оборотень, ошарашенный Фалиттой, растерянно повернулся к названной дочери. Юни прикусила губу и, избегая взгляда оборотня, отцепила от пояса два парных кинжала-клыка.

— Возьми! — Протянула она оба. — Милена настояла, чтобы я взяла второй, прежде чем вернусь сюда, но ты должен забрать их для Линдвурна.

Вместо ответа оборотень притянул к себе вздрогнувшую девушку и крепко ее обнял, уткнувшись лицом ей в плечо. Он долго молчал, и Юни робко прошептала.

— Прости. Я не смогла спасти Дафну.

— Дафну? — Когда вожак отстранился, его глаза влажно поблескивали. — Я похоронил жену пятнадцать лет тому назад. Полтора десятилетия назад я потерял свою семью, много лет собирал себя по осколкам, кое-как ожил, когда в моей жизни появилась ты… А теперь ты просто взяла и вернула мне то, что я когда-то утратил… Я… Мне не хватает слов, чтобы выразить мою благодарность.

— Просто возвращайся к сыну, — грустно улыбнулась в ответ Юнона.

— Я нужен тебе, — качнул головой оборотень. — И я буду рядом столько, сколько понадобится тебе самой. Ты тоже мой ребенок.

— Что ж, меня такое решение радует, — Фалитта нарушила воцарившуюся паузу. — За малышом есть кому присмотреть, а нам, хрупким беззащитным девушкам, грубая мужская сила еще не раз пригодится.

В дверь громко постучали.

— Леди посланница! Леди посланница, вы здесь? — Раздался из коридора взволнованный мальчишеский голос. — Сир Майхорт приглашает вас к себе в кабинет!

— Приглашает, — дурашливо повела плечами дочка Богини. — К себе. Сам. Надо же! Что ж, раз сам комендант приглашает, надо идти.

Она подмигнула друзьям и быстрым шагом вышла из комнаты.

* * *

В кабинет сира Майхорта Фалитта входила, выпрямив спину и гордо вскинув голову.

— Леди, — комендант поднялся из-за стола, приветствуя девушку, и жестом отослал провожавшего ее оруженосца. — Прошу.

— Благодарю, — отозвалась дочь богини, занимая кресло напротив мужчины.

Несколько минут комендант и посланница рассматривали друг друга с независимым видом. Фалитте молчание надоело первой.

— Вы хотели меня видеть, — намекнула она.

— Вы знаете, леди, что в замок вчера ночью прибыл гонец, — комендант перебрал пальцами по столешнице и вопросительно приподнял брови.

Фалитта кивнула.

— Он привез письмо от Его королевского Величества. Король знает о вашем присутствии здесь — даже не представляю, как к нему могла попасть подобная информация — и желает видеть вас, леди посланница, при дворе.

— Зачем? — Нахмурилась Фалитта.

— Об этом я знать не могу, — пожал плечами мужчина. — Гонец отвезет в ставку мое ответное письмо и заодно сопроводит вас.

Дочь богини прикусила губу. Поручение, данное матерью, стремительно обрастало всяческими сложностями.

— С чего вы взяли, что я поеду? — Вкрадчиво проговорила девушка, бросив на коменданта внимательный взгляд исподлобья.

— При всем моем уважении, леди посланница, — усмехнулся комендант. — Его Величество не тот человек, которому можно ответить отказом. Тем более, Богиня покровительствует ему как царствующему правителю.

«Моя мать даже не знает, как зовут вашего короля,» — чуть не ляпнула юная Кобра, но в последний момент прикусила язычок.

— Король не взывал к покровительнице, — спокойно парировала она.

— Он зовет вас, как посланницу Богини, — отозвался сир Майхорт.

По выражению его глаз Фалитта поняла: ему самому есть, что высказать непутевой жрице, но он сдерживается так же, как и она.

— Мое задание здесь не закончено, — намекнула юная Кобра.

Сир Майхорт только усмехнулся.

— Едва ли в вашем дальнейшем пребывании здесь еще есть смысл. Дорога в Блэкстон, где сейчас находится Его Величество, верхом займет не менее десяти дней. Королевский гонец рассчитывал отправиться в обратный путь как можно скорее. Я распоряжусь, чтобы для вашей свиты приготовили припасы. Боюсь, дать торжественный прием в честь вашего отъезда мы уже не успеем…

— Это абсолютно излишне, — оборвала Фалитта. — Лучше ответьте на один вопрос.

— Слушаю вас, леди.

— Гонец с приглашением прибыл почти сутки назад, но вы сообщаете об этом только сейчас. Почему?

— Вы были заняты, леди, — с таким искренним удивлением отозвался комендант, что юной Кобре захотелось его укусить.

— Хорошо, — сухо ответила она, поднимаясь из кресла. — Я услышала вас. О своем решении я сообщу вам позже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*