KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Прочие приключения » Мара Брюер - Остров искушений: Нереальное шоу!

Мара Брюер - Остров искушений: Нереальное шоу!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мара Брюер, "Остров искушений: Нереальное шоу!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я сел напротив него.

— Я расскажу тебе, Энди. Ты всё равно ничего не вспомнишь.

— Почему не вспомню?

— Потому что это и есть моя задумка. Мистер Хук рассказывал тебе о кладе, верно? И ещё несколько человек посвящены. Остальные подозревают.

— Что общего имеют наши развлечения с твоим желанием лишить нас памяти?

— Всё очень просто: я ищу эти сокровища уже много лет. И я не допущу, чтобы горстка неудачников преуспела в этом. Но ты, Энди, и некоторые твои друзья… Похоже, именно вам суждено оказать мне эту бесценную услугу… Я знаю, что произошло, когда Алан Хук дал тебе тотемы: у меня везде на этом острове глаза и уши. И я помню, что именно ты выиграл состязание с кортиком. Ты, Энди Фернандес, сможешь найти клад.

— Не уверен. Это не удалось сделать до меня, почему же я особенный?

— Согласно легенде, человек с чистым, открытым сердцем, готовым к любви, сможет вызволить духов из заточения, а духи укажут на сокровища.

— Но почему ты хочешь, чтобы я… мы всё забыли потом? И как ты планируешь это сделать? Дело в таблетках, которые подсовывает нам твой пёс?

— Нет, это всего лишь стимуляторы — кому-то надо больше, кому-то меньше. Всё дело в этом…

Эдди Бэдди поднялся со своего места и направился к шкафу в дальней части каюты. Открыв его, он указал тростью на небольшое электронное приспособление.

— Эту машину собирали лучшие инженеры мира в течение долгих лет. И вот недавно она была готова. Мне удалось испытать её лишь на малую мощность, но скоро я запущу её.

— И как она работает?

— Ты думаешь, я стану рассказывать тебе, Энди?

— Но я же всё равно ничего не вспомню…

Я всегда знал, что создатель не может не похвастаться своим творением, и воспользовался этим знанием сейчас.

— Ты прав. Хорошо, я расскажу тебе. Эта машина с помощью перемены высокочастотных и низкочастотных волн при наличии в организме особого вещества способна воздействовать на функции мозга. В нашем случае — стирает память. Я недавно усовершенствовал модель и мог бы теперь заменить провалы фальшивыми воспоминаниями. Но пока только в теории. Ещё не испробовал… Но вернёмся к главному: чтобы машина заработала, необходимо нажать вот сюда, — он указал на большую красную кнопку в центре машины. — Я планирую включить её завтра утром, до отплытия первой группы выбывших, чтобы стереть память и им!

Он самодовольно улыбнулся. А я подошёл ближе и увидел рядом сбоку рычаг и три направления: «Del», «Off» и «Recover».

— Ну ты и тварь! — закричал я, но взял себя в руки, чтобы не наброситься на него, — за дверью стояли двое вооружённых охранников.

— Я знаю. А теперь можешь осмотреть всю яхту, если желаешь, и возвращаться на берег к своим друзьям. Уверен, они сочтут твою историю весьма занимательной, особенно этот идиот Хук.

— Он, конечно, не идеален, но откуда у тебя такое пренебрежение к нему?

— Есть причины, но тебя они не касаются.

— Кроме потери памяти, что ещё может произойти с человеком?

— Ничего, в остальном моё изобретение абсолютно безопасно.

— Если я попрошу отпустить несколько человек?

— Кого, например?

— Эву Пристон.

— Фернандес, эта девочка — мой особый фант. Я знаю, зачем она здесь. И её память меня интересует больше всего.

— Не смей, Эдди! — выкрикнул я, но тут же вспомнил об охранниках за дверью и сдержался.

— Не переживай ты так. Заживёшь нормальной жизнью. Кроме того, пока ты здесь, у тебя есть шанс стать победителем…

— Хочешь купить моё молчание?

— Нет, ты и так никому не расскажешь, Фернандес.

— Разумеется, нет, ведь это не имеет смысла, если мы всё забудем. Но учти, я предупреждал: я не тот человек, который тебе нужен. Раз уж клад может найти чистый и открытый человек, то тебе следовало присмотреться к молодёжи. А что взять со зрелого неудачника, к тому же ещё и копа?

— Не пытайся меня разубедить. Однажды человек, которого выбрали тотемы, отказался последовать зову! И что с ним стало? Эдди… Эдди!

Эдди застыл на месте, глядя сквозь меня.

— О, прости. С ним? Живёт себе спокойно…

— И в чём суть?

— Он лишил себя и меня возможности обладать несметным богатством!

— Ты и так не беден, — я обвёл глазами огромную каюту.

— А мог бы быть самым богатым человеком на Земле. Власть! Весь мир был бы у моих ног.

— Ты не сможешь купить весь мир, Эдди.

— Пока в нём такие, как ты, Фернандес. Но, найдя клад, ты станешь на мою сторону и не сможешь устоять перед соблазном. Ты ведь такой же человек, как и я. И ты никогда не мог себе позволить всего, чего бы пожелал. Но всё изменится, Энди.

— Ты говоришь, как Мефистофель.

— Увы, я всего лишь простой смертный, как и ты. Но мы можем прожить эту жизнь, как боги, Энди.

— Зачем? Ты уже не молод, ты богат и известен…

— Мне этого мало!

— Ты сумасшедший, Эдди… Я осмотрю яхту, а потом прикажи своим псам отвезти меня на берег.

После этих слов я вышел из роскошной каюты ведущего и направился осматривать судно в сопровождении Аймана и ещё одного араба. В тот момент в моей голове начал созревать план…

— Энди, Энди, — Эва бежала мне навстречу по раскалённому песку, — ты что-нибудь узнал?

— Да… позови Бивня, Марселу, Зака, Мэттью и Джерри. Мне есть, что рассказать вам.

— В чём дело?

— Нам угрожает опасность… Нет, не нашим жизням. Зови их, я расскажу.

Пока Эва ходила за нашими друзьями, я достал блокнот и ручку, и начал записывать. Это были послания, которые все мы должны были найти по возвращении. Если мы действительно забудем обо всём, что с нами здесь произошло, необходимо быть готовыми бороться.

Когда все собрались, я сделал сообщение:

— Есть вероятность, что когда мы покинем этот остров, мы ничего не будем помнить. Мы можем предотвратить это завтра утром, но на всякий случай прошу вас, возьмите это и спрячьте среди вещей, чтобы эти послания невозможно было обнаружить. Это поможет нам потом.

— Что, чёрт подери, происходит? — завёлся Зак.

— Эдди создал машину, стирающую память. Он не объяснил… Завтра он планирует включить её… Нам необходимо её отключить.

— Что мы можем сделать? — спросила Марсела.

— Мы проберёмся на яхту. Я знаю, где он её держит, знаю, как она включается и выключается.

— Почему он рассказал тебе? — Мэттью заподозрил меня в чём-то.

— Именно потому, что я не буду помнить об этом.

— Думаю, он блефует, — предположил Бивень. — Зачем ему это?

— Он знает о легенде, о тотемах и о кладе. Он сам ищет его.

— Каков твой план? — Эва подошла ко мне и положила руку мне на плечо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*