Гэвин Лайл - Весьма опасная игра
– Ты не очень-то понятливый человек, Кери. Чего ты действительно хочешь от жизни?
Я сел рядом. Она вполне непринужденно развернулась так, что голова легла на мое плечо.
Я нежно провел рукой по ее волосам.
Хижина превратилась в тихое уютное прибежище.
– Я хочу найти никель, – ответил я.
Она подняла глаза и посмотрела на меня с кислой улыбкой.
– Не золото или алмазы?
– Просто никель. Я слышал, что какие-то люди разбогатели, разыскав обычную нефть.
– И что ты будешь делать, найдя его?
– Куплю себе новый самолет, или два. Может действительно сумею основать компанию.
Она придвинулась еще ближе и грудь ее плотно прижалась к моей, вызывая жгучее желание, волосы волшебно светились прямо перед глазами. Я хотел ее. Это была не бешенная страсть изголодавшегося по женскому телу мужика, но очень сильное влечение к существу, вдруг ставшему близким и желанным. Может быть от одиночества, но не от того, которое вызывает дикий девственный лес или сама дремучая Лапландия. И может быть потому, что она несла в себе свое собственное одиночество.
– Когда все окончится, может я и куплю тебе самолет, – полусонно пробормотала она. – И смогу заработать на этом. Мне кажется, на тебя можно поставить, риск будет в пределах допустимого.
Я приподнял ее голову и поцеловал, ее тело слилось с моим, сильное и податливое одновременно. И, казалось, за пределами хижины ничего не осталось.
Вдруг она решительно отпрянула, присев на корточки, внимательно взглянула на меня своими широко открытыми глазами, и в этот миг в них не было и намека на поволоку или чувственную дымку.
– То, что я развожусь, – мрачно заявила она, – совсем не означает, что мной можно овладеть одним нахальством и напором.
– Я знаю. Мне, например, будет предъявлен иск на миллион долларов.
– И не груби мне, Кери. Я могу взять и значительно больше.
– Согласен, можешь.
Я потянулся к ней и ласково провел кончиками пальцев по резкому излому ее рта.
Она вдруг вся затрепетала, но снова взяла себя в руки.
Я сказал:
– У тебя хватает мужества, а по рассудительности ты, может быть, первая в Соединенных Штатах. Будь это не так, деньги завладели бы всеми твоими помыслами сильнее, чем любой мужчина.
– Ты откупаешься, расточая примитивнейшие комплименты. – Настороженность в ее глазах исчезла. – Типичный представитель отчаянных и самонадеянных хвастунов, вот почему, я думаю, в твою фирму стоит вкладывать деньги. Впрочем, ты ведь здесь только до девяти часов.
Она лениво улыбнулась.
– Я думаю, большой бизнес часов не наблюдает.
– Ты кое-чему учишься Кери, учишься.
Она медленно прильнула ко мне, я к ней.
И снова это не было вспышкой изголодавшейся тоски, просто некая нежная сила одолевала одиночество и направляла к великому успокоению.
Позже она сонно заметила:
– У нас неплохо получается, Кери.
Я стал искать в темноте свои сигареты.
В пламени спички я поглядел на нее. Глаза Элис были закрыты, она лениво улыбалась в богатой россыпи серебряных волос, ниспадающих на обнаженные плечи.
– Это нам не поможет, – сказал я и затушил спичку. – В такой войне мне не победить. Даже не в этом будет проблема. Мы не сможем встречаться достаточно часто. Я буду постоянно в Рованиеми, или Киркинесе, или канадском Доусоне, а ты еще где-нибудь.
– Но ты не будешь там все время?
– Работа может заставить. Я пилот геологоразведки.
– У тебя может быть собственный парк самолетов. Ты будешь только руководить.
Я мягко заметил:
– Ты все еще пытаешься меня купить.
Она неожиданно всхлипнула и зло бросила:
– Будь ты проклят, Кери!
И потом:
– Так обязательно должно быть?
Я достал сигарету. Красная вспышка высветила округлость обнаженного плеча и роскошную массу волос.
Я ответил, тщательно подбирая слова:
– Что-то не слышал я, что ты готова отказаться от Вирджинии.
Она тихонечко заплакала во тьме, словно где-то далеко в лесу раздался зов отчаяния, которое ни мне, ни кому-либо другому не было дано облегчить.
Еще немного погодя она заговорила:
– Да, я поняла, что все время пыталась победить.
Ее рука нашла мою и взяла сигарету.
– По крайней мере, ты позволишь купить тебе самолеты?
Я притянул ее к себе и погладил волосы.
– Ну-ну. Потише, солнышко мое, мне вовсе ничего не нужно, чтобы каждую секунду помнить о тебе.
Она опять всхлипнула:
– У меня нет ничего, кроме денег, чтобы подарить тебе.
– Пятидесяти долларов достаточно.
Спустя мгновение она смеялась, но уже умиротворенно.
– И все-таки ты страшный хвастун, Кери. Но ты мог бы управляться с группой самолетов.
– Это не так просто. Люди не пойдут к человеку только потому, что он владелец самолетов, они захотят узнать, как я стал владельцем. И придут наверняка, если узнают, что я заработал на самолеты находкой никеля.
– Ты уже обдумываешь, как сделать следующий миллион.
– Что-то вроде этого.
– Так, кое-что я о тебе узнала.
Она перегнулась через меня, затушила сигарету на полу, и снова меня обняла.
Глава 21
Элис заваривала кофе на печке, когда возле хижины кто-то упал, подходя к двери.
Она резко повернула голову и в глазах мелькнула надежда и, может быть, слабая тревога.
Я отрицательно покачал головой, Хомер был не тот человек, чтобы падать перед собственной дверью.
А сам шагнул туда, где висела моя куртка с пистолетами в карманах.
Дверь открылась, и Джад приветливо и бодро заявил:
– Ну вот, я и надеялся вас здесь застать, – так запросто, как будто просто заскочил в бар клуба.
– Сюда очень долго добираться, – добавил он, входя в хижину и закрывая дверь.
По части длительности путешествия он был прав. По-видимому, это составляло больше двадцати миль по прямой, причем последние четыре часа – в темноте.
На нем была куртка рыжей кожи поверх темно-серого костюма, на ногах вымазанные в грязи ботинки из свиной кожи на толстенной подошве.
Джад поклонился миссис Бикман.
– Приветствую. Надеюсь, я не помешал?
Она взглянула на него, потом на меня.
– Ты ждал гостей?
– Я – нет, – твердо заявил я и повернулся к Джаду:
– Как это ты узнал, что я здесь?
– Да я и не знал. Полицейские считали, что ты улетел в Швецию. У меня не было надежды отыскать тебя там, так что я использовал шанс, что ты явишься к своему тайнику с топливом. А больше и искать-то негде.
– Как ты разузнал о нем?
– Кто-то упоминал при мне. Не помню кто, – он хмыкнул. – Секретная служба не делится с посторонними источниками информации.
Миссис Бикман спросила меня: