email protected - Освобождаясь от пут читать онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на пк и телефоне. Краткое содержание и отзывы о книге на сайте nice"> email protected, читать, онлайн, бесплатно, без регистрации, книга, полностью">
KnigaRead.com/

Enahma [<a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="f5909b949d9894b58c949d9a9adb969adb809e">[email&#160;protected]</a>] - Освобождаясь от пут

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн enahma, "Освобождаясь от пут" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гарри проверил его повреждения.

– Ты должен идти в лазарет, – твердо сказал он и помог Симусу встать, подхватив его под руку. – Где ты был? – спросил он, когда они, шатаясь, побрели к медицинскому крылу.

– В Хогсмиде, – простонал Симус.

– За сливочным пивом для вечеринки? – покачал головой Гарри. – Я уверен, что у близнецов Уизли его достаточно. Это был совершенно ненужный риск попасться.

– Откуда ты это знаешь? – подозрительно спросил Симус.

Гарри мысленно себя стукнул. Он почти выложил свои тайны. Хорошенькое дело!

– Я в хороших отношениях с ними, – с притворным спокойствием ответил он. – Так что ты ходил не за сливочным пивом.

– Нет, – покачал головой Симус. – Я только… хотел сходить на могилу Гарри.

Гарри потребовались все его силы, чтобы удержаться на ногах. Его могила… Он не был мертв, но, тем не менее, имел в Хогсмиде могилу. Прекрасно. Он вздрогнул.

Не говоря уже о том, что он чувствовал себя все ужаснее из-за тесного физического контакта. Но лазарет был уже совсем рядом, и он мог помочь Симусу дойти. Одна минута. Только одна минута.

– Что было тем… синим светом в коридоре? – внезапно спросил Симус.

– Щитовые чары. Латы. Одни из самых сильных.

– Но ты… не мог выполнить на уроках даже самого простого! – удивленно воскликнул тот.

– Я знаю, но теперь палочка указывала не на меня, а на тебя, и я смог достаточно сконцентрироваться, чтобы его наколдовать, – тихо объяснил Гарри.

Они достигли двери лазарета.

Гарри положил Симуса на кровать и направился к кабинету мадам Помфри, но его остановил голос Симуса:

– Эй, Квайетус!

Раздраженный, он обернулся.

– Что?..

– Извини, что я был таким гадом с тобой, – спокойно сказал тот.

Гарри отмахнулся, но Симус продолжил:

– Не думаю, что я спас бы тебя в подобной ситуации, и уверен, что не потащил бы тебя в медицинское крыло, – а ты так сильно ненавидишь прикосновения…

Гарри снова вздрогнул, потом пожал плечами. Так это заметила не только Гермиона.

– Ну, извини, – наконец произнес он и снова повернулся к кабинету.

– Нет, – снова остановил его голос Симуса. – Это я должен извиняться. Я был к тебе несправедлив только из-за э… репутации твоего отца и враждебности Рона. Мне действительно жаль.

– Извинения приняты, – улыбнулся Гарри. – Но позволь мне наконец вызвать мадам Помфри. Я устал и хочу пойти домой.

– Хорошо, – улыбнулся Симус в ответ. – И спасибо.

***************************************************************************

Следующий день был полон событиями.

Симус все еще был в лазарете, но он ночью рассказал свою историю директору, который решил действовать как можно быстрее.

На первых уроках учителя забрали у студентов палочки, чтобы проверить их с помощью Приори Инкантатем, но не смогли найти ту, которой был атакован Симус, однако палочка Терри Бута отсутствовала. Он сказал, что потерял ее во время квиддича и настаивал, что не нападал на Симуса. Его же собственные однокурсники свидетельствовали против него: он вернулся в спальню только после полуночи.

В учительской была небольшой спор о том, что делать с мальчиком, но Дамблдор защитил его – невинен, пока не доказана вина – как позднее рассказал Гарри Северус. Гарри усмехнулся, вспомнив те же самые слова несколько лет назад, когда была открыта Тайная комната, и Снейп – нет, не Северус, то, совершенно определенно, был скользкий мерзавец Снейп – подозревал их. Северус, похоже, не помнил.

Северус был уверен в ответственности Терри за ночное проклятие, и теперь Гарри согласился с ним, однако не мог понять, почему оправдания Терри были такими слабыми и глупыми. Он, конечно, знал о последствиях такого поступка. Гарри не мог его понять.

– Возможно, кто-то еще использовал его палочку, – подвел он для Северуса итог внутреннего обсуждения.

Тот обратил на него задумчивый взгляд.

– Он в то время не был в общежитии!

Гарри неловко пошевелился.

– Возможно, это было простое совпадение.

– Все это слишком подозрительно, тебе не кажется?

Гарри кивнул.

– Это – моя проблема. Он не так глуп. Он из Рэйвенкло!

Северус улыбнулся.

– Это другой вид интеллекта, слизеринский.

– Так это был один из твоих слизеринцев!

– Эй, Квайет, ты делаешь необоснованные выводы!

Гарри пожал плечами и оставил тему.

На следующий день Симуса выписали из лазарета.

Он смог позавтракать с однокурсниками в Большом Зале.

Но он не сел на свое обычное место за гриффиндорским столом. Вместо этого он подошел к директору и что-то прошептал ему на ухо. Дамблдор улыбнулся и одобрительно кивнул. Симус улыбнулся.

– Попрошу вашего внимания! – усилил свой голос Дамблдор.

Большой Зал затих, и все посмотрели на директора и стоявшего рядом с ним Симуса.

– Может, они нашли преступника, – пробормотал Арес Гарри. Тот покачал головой.

– Я так не думаю. У меня другое подозрение…

Директор продолжил:

– Мистер Финниган хочет кое-что сказать, – произнес он и сел.

Симус нервно прочистил горло.

– Я только хочу… – он кашлянул и снова прочистил горло. – Я только хочу поблагодарить Квайетуса Снейпа за то, что он помог мне, – произнес он и нервно потер затылок, совершенно забыв то, что хотел сказать. – Хм… ну… спасибо, – он покраснел и поспешил на свое место.

– Какой позор! – Арес бросил на Малфоя насмешливый взгляд и продолжил притворно жаловаться. – Слизеринец защищает гриффиндорца!

– Он не слизеринец, – проскрипел Малфой.

– Мне действительно жаль твоих однокурсников, Малфой. Быть с тобой на одном факультете… действительно позор…

– Мне жаль себя, кузен. Быть с тобой в одной семье… гораздо неприятнее.

За слизеринским столом воцарилась тишина. Все уставились на них. Гарри услышал тихое «клик», когда на тарелку упал чей-то нож.

Гарри с любопытством посмотрел на Малфоя. Да, иногда он ненавидел все это высокорожденное магическое общество с его глупой эндогамией.

– Слава Богу, только троюродный брат, Малфой.

– Так ты знаешь…

Гарри пожал плечами.

– Я вижу, кто-то велел тебе вести себя со мной более доброжелательно.

Малфой впился в него взглядом, но не сказал ни слова.

– Ладно, тогда я должен идти, извините, – обернулся он к слизеринцам. – Извиняюсь, шоу закончено, – затем он наклонился к Аресу: – Увидимся на арифмантике.

Арес кивнул, и Гарри отправился на заклинания.

Когда он вошел, все одобрительно посмотрели на него.

– Привет, Квайетус, – сказал Невилл.

Гарри кивнул ему и сел на свое место.

– Эй, приятель, спасибо, – это был Дин. Парвати и Лаванда тепло ему улыбнулись.

Казалось, все его наконец приняли.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*