Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 из 2.
– Здесь продают, похоже, то, что изготавливают здешние же ремесленники. Видишь вон тот нож? Полтора тренни. И рукоять с красивой резьбой. Рядом с рудниками железо должно быть дешево, и, судя по ценам, топливо здесь тоже дешевое… Глянь на ту кадку – она громадная и без единой трещинки. Думаю, на ней ни царапинки не останется, даже если ее швырнуть. И таких можно купить три за треть тренни – если бы люди из гильдий других городов узнали, просто попадали бы. О, подойди, посмотри-ка вот на это. Подстилки из свиной кожи такого размера… невероятно… Стоп, если просто отвезти их в Реноз…
Лоуренс поднес руку к подбородку и погрузился в вычисления. Хоро сделала недовольное лицо и ткнула его локтем. Придя в себя, Лоуренс прокашлялся и фальшивым голосом подытожил:
– В общем, тут все очень дешево. Можно дешево покупать здесь и дорого продавать в других городах. Все очень просто, верно?
– Да. Я вполне понимаю, что такое открытие может заставить тебя забыть обо мне.
– …Н-но есть способ еще проще. Думаю, так можно получать еще более невероятные прибыли.
Хоро посмотрела на него подозрительно.
Не раз и не два Лоуренс страдал, когда пытался участвовать в планах, сулящих большие деньги.
Лоуренс понимал недоверие Хоро, но то, что он имел в виду сейчас, было самым примитивным способом получить хорошую прибыль.
– Просто покупать монеты – товары покупать необязательно.
Взгляд Хоро стал еще более подозрительным.
– Здесь ты платишь двадцать семь серебряных тренни, и тебе дают один золотой, верно? Меняешь серебро на золото, потом по реке отправляешься мимо Реноза в Кербе, там продаешь золото по тридцать пять серебряков или около того. С этим серебром возвращаешься сюда, снова меняешь на золото. Начинаешь с двадцатью семью монетами, а после возвращения у тебя уже один золотой и восемь серебряков. Дальше надо просто повторять, пока не надоест.
Умные янтарные глаза Хоро неотрывно смотрели на Лоуренса.
Потом Хоро закрыла глаза, какое-то время спустя снова открыла. Повернула голову чуть в сторону, однако подозрительный взгляд остался приклеен к лицу Лоуренса.
– Если бы так и было, разве этим не занимались бы все?
Лоуренс кивнул и тут же ответил:
– Скорее всего, и занимаются.
Хоро подняла бровь и, глядя в пространство, сказала:
– Если я правильно понимаю… если все так делают, то в городе скоро кончатся золотые монеты, а серебряных станет в избытке, так? Почему тогда цена золота не растет, а цена серебра не падает? Ведь рано или поздно цены должны сравняться с теми, что в других городах.
Получив условие задачи, Хоро Мудрая сумела сама добраться до ответа.
– Все верно. Поэтому я и нервничаю.
– Хочешь успеть поучаствовать, пока это еще возможно?
Лоуренс был не уверен, следует ли ему кивнуть на этот вопрос, и в конце концов все же кивнул.
Неверящее лицо Хоро было вполне естественной реакцией на то, как загорались глаза Лоуренса от возможности заработать хорошие деньги, которая может вот-вот ускользнуть.
Но все же: тренни в Леско был примерно на три десятых доли дороже, чем в Кербе. Человек, который сможет получать такую прибыль, занимаясь всего лишь перевозкой монет, станет богачом очень быстро.
Кроме того, это дело имело прямое отношение к тому, покупать здесь лавку или нет. Если разница в цене денег исчезнет, здание, которое сейчас можно купить за тысячу двести тренни, вполне может подорожать до полутора тысяч. Потому что в этом мире чем крупнее товар, тем сильнее его цена привязана к цене золота.
Разница в триста серебряных монет вполне может определить, по силам будет Лоуренсу потом заниматься торговлей в этой лавке или нет.
– Что ж, против такой твоей решимости я ничего не имею.
– Если бы мог, прямо сейчас бы схватил деньги и побежал на юг.
Хоро на эти слова улыбнулась, точно говоря: «Ну и ну».
Но затем она вздохнула, и Лоуренс, осознав, что снова витает в облаках, спустился на землю.
Важнее всего сейчас было раскрыть планы компании Дива, а не заработать побольше денег.
Лоуренс прокашлялся, намереваясь вернуть разговор к Диве, но Хоро его словно не замечала – она устремила взор куда-то в пространство и пробормотала:
– Это же очень странно?
От всего, что касалось торговли, Хоро была далека. В то же время ум ее был куда острее, чем у Лоуренса, а кроме того, Лоуренс отлично знал, что взгляд со стороны иногда подмечает то, чего не видно изнутри.
– О да… и впрямь странно.
– Странно? Что именно?
– Ммм… ну… странно, но… не знаю, как это сказать… – и Хоро закусила нижнюю губу.
Сейчас у нее был такой вид, словно она была в плохом настроении, и поэтому, должно быть, проходящие мимо люди отводили взгляды.
Никто здесь не знал Лоуренса в лицо, но они, скорее всего, запомнят мужчину, рядом с которым стоит такая выделяющаяся девушка, как Хоро.
С этой мыслью Лоуренс пододвинулся к Хоро поближе, чтобы прошептать ей, что надо уйти с рынка, но тут –
– Я поняла! – выпалила Хоро, точно курица, снесшая яйцо.
Лоуренс поспешно прикрыл ей рот рукой и повел прочь.
– Не сейчас.
Середина рынка больше походила на площадь, чем на часть улицы.
Лотков тут не было, зато в качестве стульев то тут, то там были бревнышки, на которых все желающие могли отдохнуть и обсудить свои дела. В воздухе висел гул множества разговоров.
Лоуренс, делая небрежный вид, подвел Хоро за руку к двум стульям-бревнышкам.
– Ну? – спросил он. Хоро задрала нос и ответила:
– Хе-хе. Чтобы ты, торговец, не заметил…
– …Ну уж извини.
– Конечно же, подобные вещи для меня очевидны – я ведь Мудрая волчица.
Она говорила очень самоуверенно, однако, хоть она и назвала это очевидным, ей явно было интересно.
Значит, тут прячется какой-то трюк?
Лоуренс придвинул лицо к ее лицу, и Хоро с улыбкой сказала:
– Если все так, как ты говоришь, почему компания Как-ее-там сама этим не занимается?
– …А?
– По словам того старого менялы, они много чего выкапывают из земли и продают, получают за это золото, и поэтому золото здесь дешевое, верно?
– Да.
– Если так, возникает простой вопрос. Почему они сами этим не занимаются? Разве не странно?
– Но ведь… – завозражал было Лоуренс, однако слова застряли у него в горле.
– Компания получает золотые монеты. Почему же она сама не отвозит их в другой город? Если бы она это сделала, то смогла бы обменять их все на серебро. Почему же не меняет? Это было бы самым прибыльным делом.
Если подумать – так и было.
Но Лоуренс чувствовал, что у этого рассуждения есть свои недостатки.