Дариуш Ришард - Записки судового врача
- Приветствую, мадам капитан! - выкрикнул он, сложив ладони рупором у рта, - Рад вас видеть! Снова!
- Я вас - нет! Чего вы хотите?
- Переговорить.
- Вы терпите бедствие? - капитаны "секретничали" так, что у близстоящих закладывало уши.
- Скорее нет, чем да... Не совсем!
- Тогда нам не о чем разговаривать. Идите своим курсом!
- Не могу! Я гнался за вами с самого порта. Позвольте сцепить корабли!
- А черта лысого не хотите?
- Не хочу! Я вышлю парламентера - дело щекотливое, мадам!
- Только чтоб безоружного, по всем правилам! Даю вам четверть часа!
Уже через несколько минут "неопознанный" посадил в шлюпку двух человек, один из которых должен был подняться на борт к рыжеволосой капитанше. Только вот "Лисохвостый" сам не соизволил явить свою персону, а, судя по всему, послал своего первого помощника или кого-то из "офицеров"... Это решение сразу стало очередным жирным минусом ему в репутацию, так как, по-хорошему, он должен был идти на переговоры сам, если желал добиться положительного результата в своем "щекотливом", из ряда вон выходящем деле. Разве что, он отправлял гонца с таким предложением, после которого тот рисковал уже не вернуться обратно в целости и сохранности. Так что же должно было настолько не понравиться Шивилле?..
"Парламентера", нарочито помахивающего лоскутом белой ткани, обыскали на предмет наличия спрятанного оружия, и, удостоверившись в том, что он чист, допустили к капитану.
- Многоуважаемая капитан Гайде. Мой командир передавал вам нижайший поклон. Обычно он никогда не идет на уступки, но вы ему глубоко симпатичны. Поэтому он решил сделать вам уникальное, взаимовыгодное предложение... - чинно начал он, подглядывая в бумажку, где ему предусмотрительно расписали ключевые фразы для "охмурения".
- Я вас внимательно слушаю, - сухо процедила капитанша сквозь зубы.
- Я думаю, вы и так поняли, с кем имеете дело... - мужчина прокашлялся и на полсекунды отвернулся, его глаза забегали. Видимо, он побаивался Шивиллу, но своего кэпа боялся больше, поэтому продолжал добросовестно ломать эту комедию. - Вы разрешите нам абордажное сцепление и беспрепятственно позволите взойти на борт. Весь экипаж вашего корабля в это время должен быть построен на верхней палубе, а мы в это время осмотрим трюмы. В Порт-Каллат вы прихватили лишнего... Мы поищем и заберем то, без чего вы и так прекрасно обойдетесь.
Те, кто хорошо знал Шивиллу Гайде, и умел читать ее эмоции по лицу, не отличавшемуся чрезмерным разнообразием выражений, сейчас понимали, что с каждой секундой ее гнев возрастает в геометрической прогрессии. Если бы пират, делавший сейчас девушке такие нескромные предложения, это тоже понимал, то сам бы поспешил прыгнуть за борт, пока его туда не вышвырнули собственноручно. Но он этого не видел, или не хотел видеть, поэтому продолжал.
- Ваш капитан так щедр, - высказалась рыжеволосая так, словно "так щедр" было новоизобретенным матерным словом. - Ладно, предположим на секунду, что я согласилась. Что же такой джентльмен собирается предложить мне взамен?
- Жизнь, - ответил переговорщик. Это должно было прозвучать гордо и уверенно, но его голос сорвался, и должного эффекта не получилось. - Ни вы, ни один член экипажа не пострадает. Ваше судно тоже останется нетронутым. Мы просто возьмем то, что считаем своим, и уйдем. Мы вернемся на северо-запад, а вы идите, куда шли - на юг. Нам не по пути.
Если бы взглядом можно было убить, то мужчина, произнесший только что такие слова, был бы уже мертв. Шивилла бы мгновенно, на месте испепелила бы его своим холодным, изумрудным огнем... Но такое невозможно, а если и возможно, то рыжая такими способностями не обладала. Так что она просто всем своим видом сейчас вызывала у собеседника безумное сердцебиение, повышенное потоотделение и прочие расстройства.
- А когда, - даже не "если", а именно "когда", - я откажусь?
- Мы ожидали этого, капитан Гайде... Если вы откажетесь, будет бой. Мы к нему хорошо подготовились.
- Готовы к бою? - капитанша вдруг коротко рассмеялась. - Да мы тоже тут не клуб вышивальщиц, если вы заметили. Ваш кэп рассказывал мне, что его судно мельче и хуже моего. Теперь я и сама вижу, что он не заискивал... Ваш корабль хорош, но на "Сколопенде" вдвое больше орудий, да и другие сравнения не в вашу пользу. Моя девочка разнесет вас в щепки с двух залпов. При всем желании аналогичных повреждений вы нам не нанесете... Да вы и до абордажа можете не дожить.
- Этого мы тоже ожидали... - ответил пират, облизнув пересохшие губы, и тоже довольно неожиданно и совсем нехорошо усмехнулся. - Только вряд ли вы захотите нас топить. Дело решит только благородная дуэль...команда на команду.
- Я похожа на такую благородную? - спокойно полюбопытствовала Шивилла.
- Да, достаточно похожи. Для того, чтобы... - мужчина развернулся и поднял руку. Стоявшие рядом с ним люди Шивиллы настороженно напряглись, но после того, как тот подал какой-то знак на свой корабль, из его трюма показались какие-то люди... Каждый, чей взгляд был сейчас прикован к пиратскому трехмачтовику, с удивлением и негодованием обнаружил, что на палубу вывели с два десятка...детей. Обыкновенных, напуганных детей, кажется, всё мальчиков в возрасте примерно от восьми до двенадцати лет...
- Вот подонки... - прошипела девушка. Это все существенно усложняло дело, на такое она не рассчитывала и не подписывалась, - на невольничий рынок везете?
- Вы же не захотите ни за что, ни про что загубить невинных детишек? А у нас ведь еще есть, это не все... Это наш кэп - многодетный отец, - заискивающе поинтересовался слегка осмелевший переговорщик, проигнорировав вопрос Гайде, лишь только та перестала, наконец, сверлить его взглядом и временно переключилась на пиратского капитана. - Ничто не мешает вам, конечно, отклонить наше гуманное дипломатическое предложение... Можем разойтись и стреляться из пушек, как дикари, так вы хотели? Ну так как, капитан Гайде? Или будете умницей и пустите нас, все-таки в гости?..
- Идите в гости к морскому дьяволу! - прорычала Шивилла, метнув глазами очередную порцию молний. - Своему капитану передай, чтобы он свои предложения засунул себе в хитрую лисью задницу и с десяток раз там прокрутил! Шивилла Гайде не идет на переговоры с пиратами, дань никому не платит, и еще никому никогда не удавалось заполучить хоть одну бусинку из моих сокровищ, - далее последовала тирада из совсем уж непечатных слов, самыми приличными из которых были "червь гальюнный" и "китовое дерьмо". Пожалуй, сказано это было так громко, что "Лисохвостый" сам должен был это хорошо слышать...