Дариуш Ришард - Записки судового врача
- Да, интересно!
- Значит, слушай... Случилось со мной однажды такое удивительное приключение. Я спас одну знатную даму, графиню, от злодеев...
- От пиратов? - восхищенно уточнила Олли.
- Пусть будет от пиратов...
- Ой, неужели вы потеряли глаз, сражаясь с пиратами?
- Нет-нет, - рассмеялся старик, - просто потом спасенная мной дама в знак благодарности пригласила меня к себе и предложила угостить кофием. И она такая спрашивает, мол, дражайший Бертоло, а сколько вам ложечек сахару положить...
- Да ладно! Правда, что ли? Неужели графиня сама вас кофе угощала?
- Истинная правда, дитя! Да уж тогда я был помоложе да покраше, чем сейчас - тогда бы и графиня не погнушалась бы в мою сторону посмотреть... Так вот, как сейчас помню, а я ей и отвечаю, - полдюжины ложек сахару! Потому что нечего мелочиться в тот момент, когда только что подвиг совершил. Размешал я свой сахарок, собрался пробовать, замечтался...а ложечку из чашки вынуть забыл! Вот так-то, детонька, вот тебе и мораль - никогда не забывай доставать ложку, когда размешаешь сахар.
Глава 11. Чистота - залог здоровья...
Чистота - залог здоровья...
Морское путешествие пока тянулось строго по графику, вторая неделя сменила первую, а за второй подходила к своему концу и третья... Не сказать, чтобы за это время на "Золотой сколопендре" произошло уж слишком много выдающихся историй, достойных быть непременно занесенными в анналы истории. Но и порассказать было что, а иногда даже и посмеяться над чем... Например, над добрым десятком анекдотических историй про глаз старпома Бертоло, образцами чернейшего юмора, над которым, тем не менее, невозможно не смеяться. Или над тем, как доктор Траинен придумал раз в неделю собирать команду вечерами и читать часовые лекции о гигиене и профилактике заболеваний. В самих по себе основах валеологии, конечно, не было ничего смешного, но забавно то, как на них реагировали некоторые отдельные личности. Например, судовой кок, проявившая неожиданный интерес ко всему научно-популярному, настолько прониклась этим учением, что диагностировала у себя сразу несколько смертельно-опасных экзотических заболеваний. Судовому врачу потом стоило немалых усилий сначала убедить впечатлительную женщину в том, что с ней на самом деле все в полнейшем порядке, а потом и в том, что "здорова, как бык" нужно воспринимать, как завидный комплимент, и это никак не связано с ее "немного широкой костью". А в одну ненастную ночь обнаружилось, что Олли не только страшно боится грозы, но и неслабо страдает от морской болезни. Тогда бедняжку вывернуло прямо на сапоги судового врача. Которые она сама прежде так любовно чистила. И в которых в тот момент как раз, по несчастью, находился сам доктор... В общем, скучать всем было некогда.
Все шло своим чередом, вот и припасы с течением дней постепенно иссякали, и кормежка на корабле стала чуть менее разнообразной и чуть менее вкусной. Матросам было позволено разнообразить свой рацион за счет рыбалки, осуществляемой иногда прямо с борта флейта, а капитаном было решено зайти на ближайший необитаемый островок, лежащий по курсу, и пополнить запасы пресной воды, а возможно и каких-нибудь других даров природы.
В тот день "Сколопендра" бросила якорь у берегов безымянного островка, но матросы не спешили готовить шлюпки для кратковременной высадки на берег. Дюжина человек, не меньше, толпилась сейчас у фальшборта, свешиваясь через него вниз и показывая пальцами в воду. Несколько же из этих зевак, ухватившись за края большой сети, дружно тащили что-то из моря, и это что-то, кажется, не слишком поддавалось.
- Что там? Что там такое, дайте посмотреть! - выкрикивал юнга, выглядывая из-за спин высоких парней. Настоящий юнга, тот, который Луис.
- Русалка, сынок, - со смехом ответил один из моряков, - с вооот такенными... - и ладонями показал на себе женские параметры.
- Мне не видно, дайте же посмотреть!.. - еще больше засуетился мальчишка, но когда его, наконец, подпустили к борту, его постигло разочарование. - Тьфу на вас! Не смешно совсем... Нет там никакой русалки.
- Да это лучше, чем русалка, Луи, - ответил другой мужчина, - это - каменная черепаха. Редкий зверь в этих водах, но очень вкусный и сытный. Твоя мамка такой сможет всю команду накормить.
Матросы все-таки совладали с морским обитателем и, с заметным усилием, перевалили через борт на палубу черепаху поистине огромных размеров, которая беспомощно загребала широкими, как лопасть весла, ластами. Панцирь животного еще не успел обсохнуть и его мокрая поверхность, покрытая узорами, похожими на мраморные, блестела на солнце. А голова, шея и конечности черепахи были словно нарочно выложены затейливой мозаикой из ороговевших чешуек всех оттенков морской палитры.
- Ой, какая славная! - воскликнула подоспевшая к такому зрелищу Олли, присаживаясь на корточки и заглядывая животному в глаза, круглые, черные и блестящие, почти что по-человечески умные. - Я назову ее "Кастрюлька". Теперь у нас здесь будет настоящий домашний питомец? Она ведь будет жить прямо на корабле?
- Ага, будет, - хмыкнул кто-то, - до тех пор, пока нам не захочется черепахового супа.
- Вы что! Для еды у нас есть мясо в бочках... - девочка поморщилась, вспоминая вкус порядком надоевшей солонины, но ради благого дела и спасения жизни малознакомой черепахи она уже была готова кушать всякую гадость, - а ее нельзя есть. Вы посмотрите, какие у нее глаза добрые... - она протянула руку, чтобы погладить по голове "Кастрюльку", с которой за последние несколько минут успела очень сродниться.
- Олли, лучше не трогай ее, - строго приказал Лауритц, без надзора которого самый младший член экипажа и шагу спокойно ступить не мог. - У нее нет зубов, но своим роговым "клювом" она может запросто оттяпать тебе руку. А обратно я руки пришивать не умею, и тебе придется довольствоваться приделанным крюком...или чем-нибудь в этом роде.
- А среди пиратов тебя тогда будут звать... - со знанием дела добавил юнга Луи. - Кстати, как твое полное имя, а то "Олли-Железная Рука" звучит как-то не слишком устрашающе?
Девчонку такой вопрос явно застал врасплох, и она слегка растерянно покосилась на судового врача, который во всех ситуациях должен был ее подстраховывать и прикрывать то ее место, которое вмещало все возможные шила.
- Оливер, я полагаю?.. - доктор пожал плечами и ляпнул первое, что взбрело на ум.