Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв
Дуг ползком выбрался из ямы и тут же исчез в темноте. Стикс, выждав немного, выпустил очередь в том направлении, откуда стрелял террорист. И тут же над американцем пролетела еще одна стайка пуль.
Ренни снова высунулся из ямы и нажал на спусковой крючок. На этот раз очередь автоматчика оборвалась пистолетным выстрелом. Мактавиш не промахнулся.
Стикс бросился к нему на подмогу. Канадец стоял, прислонившись к дереву. Рядом с ним распростерся на земле террорист в камуфляжной форме.
— Задел, сволочь, — простонал Дуг, показывая на левую руку.
Стикс хотел перевязать его, но Мактавиш прокричал:
— Ренни, быстрее к самолету. Я вернусь к своим. Давай же, янки… Давай… — Мактавиш тяжело опустился на землю.
Стикс схватил автомат террориста и выскочил на шоссе. В свете фонарей он увидел истребитель Крейга.
Ренни побежал к самолету. Его двигатели были запущены. Стиксу почудилось, что он видит ухмылку на лице летчика.
Оставалось метров двадцать, когда двигатели истребителя заработали на полную мощность и он тронулся с места.
Стикс пробежал еще несколько метров, затем остановился и, почти не целясь, выпустил очередь из автомата. Он так и не понял, попал или нет. Самолет взмыл в ночное небо и через мгновение исчез в темноте.
Ренни со злостью сплюнул.
— Это дьявол, а не Крейг. Ушел из-под носа. — Он еще раз посмотрел туда, где скрылся самолет, и направился к полицейским, которые уже закончили операцию.
— Марви улизнул на вертолете, — сообщил ему Смолински. — У нас потерь нет. Только трое раненых.
— Мактавиш с вами?
— Да, Джейми его перевязала. — Смолински улыбнулся: — Не женщина, а настоящий клад.
— Это точно. — Стиксу почему-то было приятно услышать лестные слова о Джейми. — Она такая… — Но тут же он нахмурился: — А вот Крейг улетел. Мы опоздали. Надо доложить в центр.
— Мы связались с береговой охраной. Если повезет — схватим Марви. Крейга же им точно не достать.
Стикс связался по спутниковому телефону с Джей Си и подробно рассказал ему о прошедшей операции.
— Почему не вызвали на подмогу армию? — возмутился шеф.
— Время шло на секунды… Мы и так едва успели.
— А где результат? — Джей Си в сердцах бросил трубку.
Стикс понимал раздражение шефа, но ничем не мог ему помочь.
Увидев, что к нему бежит Джейми, он пошел ей навстречу. Девушка кинулась ему на шею и едва не сбила с ног.
— Я тебе говорила беречь себя, — укоризненно сказала она.
— Я только этим и занимался! В отличие от некоторых, — добавил он, кивнув в сторону Мактавиша. — Я не люблю высокопарных слов, но ты, Дуг, спас мне жизнь.
— Ничего, сочтемся, — ухмыльнулся канадец.
— Вот только Крейга мне достать не удалось. Я опоздал буквально на несколько секунд.
Они устремили взгляд на усыпанное звездами небо. Вскоре истребитель должен атаковать «Титаник».
— Как теперь его остановить? — произнес вслух Ренни. Этот вопрос занимал каждого, кто участвовал в операции «Белая звезда».
— Теперь это может сделать только Бог, — вздохнула Джейми.
Капитан буксира Эдвард Смит лег в своей каюте на кровать и тут же погрузился в крепкий сон. Еще в армии он привык использовать для отдыха каждую свободную минуту, научившись расслабляться в любой обстановке. Он мог спать даже стоя. Правда, ему давно не приходилось этого делать. Обычно он словно проваливался в пустоту и ничего больше не видел до того, как просыпался.
Но на этот раз ему приснился кошмарный сон. Смит стоял за штурвалом огромного корабля. Один. Никого не было рядом. Это было странно. А где помощники? — недоумевал Эдвард.
«Капитан, прямо по курсу айсберг», — вдруг услышал он чей-то голос. Он испуганно стал озираться по сторонам, но никого не увидел.
Спустя мгновение Эдвард заметил притаившуюся в ночной тиши огромную ледяную глыбу.
У Смита вдруг возникло желание бросить все и бежать куда глаза глядят. Ему хотелось спрятаться, но руки оказались намертво приклеены к штурвалу.
«Спасите!» — пытался кричать он, но не мог. Будто ком стоял у него в горле.
Надо повернуть штурвал вправо, сообразил наконец Смит, и обойти айсберг. Он резко крутанул штурвал, но корабль почему-то слушался его плохо. Корабль упрямо шел на айсберг, словно его притягивало к нему магнитом. Эдвард оставил тщетные попытки уклониться от встречи с ледяной глыбой и теперь завороженно смотрел на нее.
«Сейчас мы столкнемся с огромным айсбергом, кэп, сделайте же наконец что-нибудь, — услышал вдруг Смит удивительно знакомый голос. — Я не хочу погибать!»
Эдвард нехотя обернулся, чтобы посмотреть на того, кто отвлек его от величественного зрелища, но никого не увидел. Он по-прежнему был один на этом огромном корабле.
«Ты же всегда мечтал быть капитаном «Титаника», — раздался чей-то издевательский смех. Эдварду показалось, что это был радист Грег Лоутон.
«Что за шутки, Лоутон? Я узнал тебя, иди же ко мне…»
Капитан Смит в ужасе проснулся.
У его кровати действительно стоял радист.
— Кэп! — тряс Грег Эдварда за плечо. — Катастрофа!
Глава 16
Леонид и Катя вышли на палубу, чтобы подышать морским воздухом.
Шавуазье посмотрел на часы:
— Если мне не изменяет память, а она мне не изменяет, примерно в это время в тысяча девятьсот двенадцатом году впередсмотрящий Флит заметил айсберг, который отправил ко дну «Титаник».
— Мне страшно, — прошептала Катя и прижалась к Леониду. Тот обнял ее за плечи.
— Он сообщил капитану о надвигающейся опасности, но еще тридцать семь секунд два впередсмотрящих, Флит и Ли, наблюдали за айсбергом. Он стремительно приближался к ним, а пароход продолжал идти на него.
— Лео, хватит, — взмолилась девушка.
— Ну что ты, это всего лишь история. Сейчас нам ничто не угрожает. В этих широтах нет и не может быть айсбергов.
— Я знаю, но почему-то от этого не становится спокойнее на душе. Живо представляю развлекающуюся публику. Музыка, смех, веселье, опьянение богатством и собственной значимостью. Ну совсем как сейчас.
— Если я и пьян, то не от собственного богатства. Меня переполняют другие чувства. Мне кажется, что до встречи с тобой я не жил.
— У меня голова идет кругом от счастья. Еще никогда в жизни мне не было так хорошо, безмятежно, спокойно, — просто сказала Катя. — Мне хочется смотреть на звезды, и чтобы рядом был ты, чувствовать твое дыхание на своем плече. И говорить, говорить, говорить… Обо всем, что взбредет в голову.
— Ты угадываешь мои желания, — улыбнулся Лео и поцеловал ее.
Катя, смутившись, легко оттолкнула его:
— Да ты что, люди же кругом.
— А нам нечего скрывать. — Леонид смотрел на нее влюбленными глазами.
Вдруг неподалеку от них раздался крик:
— О Боже, этого не может быть!
Пожилой мужчина в утепленном плаще с меховым воротником что-то высматривал через бинокль в темноте. Опустив бинокль, он повторил растерянно:
— Этого не может быть. Неужели у меня начались галлюцинации?
Заметив стоящую неподалеку парочку, он решительно направился к ней.
— Прошу прощения, молодой человек, меня зовут Фредерик. Не могли бы вы разрешить мои сомнения?
— К вашим услугам, сэр, — откликнулся Шавуазье.
— Это бинокль ночного видения. Посмотрите, пожалуйста, в ту сторону.
Леонид взял бинокль и направил его туда, куда указывал «меховой воротник».
— Прошу прощения, сэр, но ничего не видно.
— Вам следовало бы прежде отрегулировать фокус, у меня зрение неважное, поэтому…
— Хорошо, хорошо. — Шавуазье начал терять терпение. Больше всего на свете ему сейчас хотелось обнять Катю и смотреть вместе с ней на звезды, а не выискивать неизвестно что в ночном океане.
Девушка казалась испуганной. Леонид ободряюще улыбнулся ей.
«Ну и трусишка», — подумал он.
Подрегулировав прибор, он снова начал вглядываться в темноту.