KnigaRead.com/

Луи Бриньон - ДАрманьяки-2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Луи Бриньон, "ДАрманьяки-2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Лануа, — прошептал Жан с холодной яростью, — ты умрёшь…жизнью своей клянусь…той самой жизнью, которую ты отнял и у меня, принудив проливать кровь невинных. Я не могу исправить содеянное зло, но я отвечу перед самим собой за любой из моих недостойных поступков. Ты же канешь во мрак проклинаемый всеми и прежде всего…мною.

После этих слов Жан почувствовал некоторое облегчение. Тяжесть собственных ошибок давила на него непомерным грузом. Он понимал, что такова действительность и ничего изменить нельзя. Однако эта мысль не приносила облегчения. Понемногу его мысли снова вернулись к разговору с Таньги. Жан узнал много нового для себя. Таньги рассказал ему обо всём. И о попытках убить короля и о мнимой болезни. Тем самым, доверив ему жизнь короля. Слушая Таньги, Жан поклялся оберегать жизнь короля Франции и уничтожить всех его врагов. Ему предстояло ещё не раз осмыслить рассказанное Таньги. Некоторые вещи остались для него не совсем понятными. Таньги настоял, чтобы он и дальше перед всеми выказывал свою ненависть к королю. Он говорил, что враги почувствуют недоброе, если он открыто изменит своё отношение. А этого допускать нельзя. Он даже из его отъезда устроил целое представление. Вначале, он вызвал гвардейцев, и они отвели Жана обратно в темницу, а затем сам же вывел его из темницы, а затем и из дворца. Правда, через потайной вход. При этом он предупредил, что вскоре отправит за ним следом погоню. Жан пришёл к мысли, что всё это делалось лишь для одной цели — показать всем вражду между ним и королём. Таньги было необходимо убедить всех вокруг, что он сбежал из темницы. Жан не до конца понимал смысл этих действий, но не мог не признавать мудрости Таньги. Тот был всей душой предан королю и действовал, прежде всего, в его интересах. А Жанна…его будущая супруга. Он никак не мог привыкнуть к этой мысли. И он не смог сдержать улыбку, когда вспомнил последнюю встречу. Она явилась к нему в темницу сразу после ухода Таньги и громко закричала: «Получилось так, как я того желала. Ты признаёшь, что именно я одержала вверх? Ему ничего не оставалось, как согласиться с ней. Она пришла в восторг и столько всего наговорила… Её задор заражал всех, кто находился рядом с принцессой. И Жан не стал исключением. Но, глядя на свою невесту там, в темнице…он вспомнил другую девушку. Ту, что была так дорога его сердцу и наверняка давно позабыла о нём…

— Господин!

Жан прервался от размышлений, услышав незнакомый голос. Он был удивлён, ведь слово прозвучало на фарси. Голос, несомненно, принадлежал женщине. Жан оглянулся по сторонам. Он как раз проезжал мимо постоялого двора. Именно оттуда вышла женщина, закутанная с головы до ног в тёмную одежду. Даже её лицо было закрыто. Женщина подбежала к коню и схватила его под уздцы. Чтобы ненароком не сбить её с ног, Жан остановил коня, и уже потом устремил сверху вниз удивлённый взгляд.

— Господин! — повторила женщина умоляющим голосом. — Сжальтесь, умоляю вас. Не наказывайте госпожу.

— Кто ты? — с возрастающим удивлением спросил у незнакомки Жан.

— Вы знаете меня, господин. Мы встречались.

— Думаю, ты ошибаешься. Прежде, я никогда…

— Меня зовут Маха, господин. Я приходила к вам вместе с госпожой, когда вы сидели в темнице. В Чанаккале.

— Что? — выдохнул Жан. Он в мгновение ока соскочил с коня и, взяв Маху за плечи, затряс. — Что ты сказала?

— Спасите госпожу! — повторила умоляющим голосом Маха.

— Она в опасности? Кто ей угрожает? Где она? — закричал Жан, не отпуская её. — Отвечай мне.

— После вашего отъезда, госпожа заперлась в часовне и никого к себе не подпускает. Она не ест и не пьёт уже три дня. Госпожа считает себя виновной в том, что вы уехали. Она поклялась не выходить оттуда. Пока вы не вернётесь. Она может умереть, господин! — со слезами на глазах закончила Маха.

Жан отступил назад, и растерянно глядя на неё, прошептал:

— О ком ты говоришь? Я не понимаю…

— Мария, господин!

— Мария? — Жан вздрогнул всем телом. Именно она стала причиной его поступка. Он хорошо помнил эту девушку. — Какое отношение она имеет к твоей госпоже?

— Она и есть моя госпожа!

— Но это невозможно! — вскричал, мгновенно покрываясь холодным потом, Жан. — Она мусульманка. А эта девушка христианка.

— Она сменила веру, господин. Она поступила так из-за любви к вам!

— Господи! — прошептал потрясённый услышанным, Жан. — Неужели это, действительно, правда? Расскажи мне обо всём, — внезапно охрипшим голосом попросил он.

Они двинулись в сторону замка. Жан вёл коня в поводу. Он шёл рядом с Махой и впитывал в себя каждое её слово. Его лицо поменяло десятки различных оттенков и под конец приняло совершенно бледный вид.

— Будь я проклят! Будь проклят! — то и дело срывался с его уст болезненный шёпот.

К тому мгновению, когда они подошли к воротам замка, Жан уже знал всю историю. Переполошенная стража быстро открыла двери. Двор в одно мгновение наполнился радостными криками:

— Монсеньор вернулся! Монсеньор вернулся!

Эти крики услышали и Ле Крусто с Капелюшем. Они выскочили во двор и сразу увидели Жана. Тот, не глядя ни на кого, направлялся в сторону часовни. Позади него семенила женщина. Достигнув дверей, Жан громко постучал в дверь. На стук никто не откликнулся. Он ещё раз постучал. В ответ полная тишина. Жан повернулся. Коротко оглядев столпившихся за его спиной людей с радостными лицами, он также коротко бросил:

— Ломайте дверь!

Сразу же появились топоры. Несколько человек одновременно начали рубить массивную деревянную дверь. Щепки полетели во все стороны. Прошло совсем немного времени, и в двери появилась дыра. За ней вторая и третья. Не ожидая, когда проход будет достаточно широк, Жан отстранил всех повелительным жестом и несколько раз ударил ногой в дверь. Одна створка переломилась пополам и повисла на петле. Жан отодвинул её рукой в сторону и вошёл внутрь в часовни. В глаза сразу же бросилась распростёртая фигура на полу. Он опустился на колени рядом с ней. А в следующее мгновение бережно поднял и понёс к выходу. Жан перенёс Марию в свою комнату. Пока Маха и вызванный лекарь хлопотали над ней, он стоял у изголовья и разглядывал безжизненные черты лица, на которых застыла печаль. Последние дни сплошь состояли из одних потрясений, но это…оказалось самым сильным. Эта девушка и все её поступки были за гранью его понимания. Он не раз вспоминал прекрасные глаза незнакомки, но даже в мечтах не надеялся увидеть её вновь. Как до сего дня не мог признаться себе в том, что, даже не видя её лица,… всей душой полюбил. И вот она здесь…она любит его. А он не может упасть к её ногам, не может признаться в своих чувствах, он не может предложить ей ничего, хотя с радостью отдал бы всё. Господи, ну почему он поехал в Париж? Почему никого не послушал? Почему не смог узнать её? Почему дал слово королю? Почему он забывает слова отца и идёт на поводу своей ненависти? Ведь именно она заставляет его каждый раз ошибаться. И вот самая страшная ошибка…И как же он сможет жить, зная что она проделала весь этот путь…отказалась от всего ради него… Он почувствовал, что ему с каждым мгновением становится всё хуже. Он был более не в силах смотреть на Марию. Каждый взгляд вызывал щемящую тоску в сердце. Жан знаком попросил Маху выйти из комнаты. Она незамедлительно последовала за ним. Оказавшись снаружи, Жан, не глядя на Маху, выдавил из себя:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*