KnigaRead.com/

Жан д'Айон - Заговор Важных

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жан д'Айон, "Заговор Важных" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Денежные единицы:

Ливр или франк = 20 су

Су = 4 лиара = 12 денье

Соль (или 1/2 су) называется «белянчиком»


Разменные монеты:

Серебряное экю = 3 ливра или 3 франка, весит примерно 27 г

Пистоль = 10 ливров, чаще всего это иностранная монета

Луидор = 20 ливров, весит примерно 7 г

В обиходе использовали множество самых разных монет, как золотых (золотой экю) и серебряных (1/2 экю), так и медных.


Расстояния

Фут (парижский) = 30 см или 12 дюймов

Дюйм = 12 линий

Туаз = примерно 2 м или 6 футов

Лье (почтовое) = 4 км или 2000 туазов

Эти меры изменялись в зависимости от провинции: в Экс-ан-Провансе фут был равен 9 дюймам и 9 линиям; существовали также местные единицы измерения: шаг, веревочная сажень (20 футов), верж (26 футов), перш (9 с половиной футов), двойка, семерка и т. п.

Площадь измеряли в арпанах, равных 1/2 га; парижский арпан был равен немногим более 1/3 га


Меры веса

Фунт (парижский) = 16 унций или 2 марки (489 г)

Унция = 8 гро

Гро = 3 денье

Денье = 24 грана

Напоминаю: существовал также фунт, равный 12 унциям!


Доходы

Ежедневная заработная плата рабочего составляла 10 солей или примерно 100 ливров в год. Заработная плата чернорабочего составляла 5 солей. Высококвалифицированный рабочий мог зарабатывать ливр в день.

Семья могла очень скромно жить, имея доход 300 ливров в год; зажиточные семьи имели доход от 1000 до 2000 ливров в год.


Цены

1 кг хлеба стоил 2 су. Мужчина, съедая в день 1 кг хлеба (необходимый минимум для выживания), тратил, таким образом, на хлеб от 30 до 40 ливров в год. 1 кг мяса стоил 1/2 ливра, большинство населения мяса не ели. А вот еще несколько примеров цен на различные товары:

1 лошадь, 1 бык — 100 ливров

1 баран — 10 ливров

1 курица — 1 ливр

1 бутылка вина — 3 су

1 приданое для дочери мелкого буржуа — 5000 ливров

1 сорочка — 2 ливра

1 шляпа — 1 ливр

1 полный костюм — 10 ливров

Нанять дом обходилось 300 ливров в год, особняк — от 1000 до 5000 ливров. Цена на жилье в сто раз превосходила стоимость годового найма.

Слова признательности

От всей души благодарю Шанталь Бревье, Филиппа Фишана и Жака Брантома, которые согласились взять на себя нелегкий труд по вычитке моей рукописи.

Огромная благодарность всем сотрудникам библиотеки Межана, с чьей помощью мне удалось избежать грубых исторических ошибок. Если таковые и остались, то виноват в этом только я сам.

Благодарю всех, кто снабдил меня ценными сведениями по истории Прованса. И благодарю жену, мать и младшую дочь, самых первых моих читателей и самых суровых судей моих рукописей.

Примечания

1

По свидетельствам современников, Людовик XIII говорил с трудом. (Здесь и далее, кроме случаев, оговоренных особо, прим. пер.)

2

Кончино Кончини, маршал Д’Анкр (1575–1617) — итальянский авантюрист, фаворит Марии Медичи, супруги Генриха IV и матери Людовика XIII, некоторое время фактически управлял Францией. Убит герцогом де Витри по приказу юного Людовика XIII.

3

Тридцатилетняя война (1618–1648) — война между габсбургским блоком (Испания, Австрия, католические князья Германии, Ватикан, Польша) и антигабсбургской коалицией (Франция, Швеция, Дания, Англия, Голландия, Россия).

4

Эшевены — городские советники.

5

Прево — королевский чиновник, обладавший в своем округе военной, фискальной и судебной властью (с XV в. — только судебной).

6

В замке Гран-Шатле располагались тюрьма и суд.

7

Современная улица Тампль. (Прим. авт.)

8

Талья — прямой налог, которым облагались крестьяне и горожане.

9

Минимиты — община, близкая к ордену миноритов (францисканцев), но отличавшаяся от них еще большей строгостью в соблюдении религиозных обрядов и предписаний.

10

Кристоф Мари — архитектор, построивший мост, который соединил остров Сен-Луи с берегом, где расположен Лувр.

11

Теофиль де Вио(1590–1626) — поэт-вольнодумец, подвергавшийся преследованиям инквизиции.

12

Жан Луи Гез де Бальзак(1597–1654) — писатель, член Французской академии.

13

Марен Мерсенн (1588–1648) — математик и философ, стремившийся объединить всех современных ему ученых.

14

Жан-Франсуа Нисрон (1613–1646) — францисканский монах, исследователь феномена анаморфозы.

15

Подобные изображения найдены в Эксе в соборе Сакре-Кёр. В мире имеется всего два примера данной техники живописи. (Прим. авт.)

16

Фигура святого Иоанна будет завершена лишь к 1644 г., Марии Магдалины — к 1647 г. (Прим. авт.)

17

В 1648 г. будет опубликован труд отца Нисрона «Любопытная перспектива», где он объяснит все свои секреты. (Прим. авт.)

18

Пьер Сегье (1588–1672) — один из ближайших сподвижников Ришелье, канцлер Франции.

19

Ораторианцы — конгрегация католических священников, целью которых было возвращение к духу простоты апостольских времен. Ультрамонтаны — направление в католицизме, сторонники неограниченной власти Римского Папы, отстаивали его право вмешиваться в дела государств.

20

Английская революция началась в 1641 г. как конфликт между королем и парламентом и привела к казни Карла I и диктатуре Оливера Кромвеля. После смерти последнего (1658) монархия была восстановлена.

21

Матамор — персонаж итальянской комедии дель арте, тип хвастливого вояки и неотразимого соблазнителя.

22

Жан Гужон (ок.1510 — ок.1568) — выдающийся архитектор эпохи Возрождения.

23

Артениса (Arthenice) — французская анаграмма имени Катрин (Catherine).

24

Никола Франсуа Мансар (1598–1666) — выдающийся архитектор, один из основоположников французского классицизма.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*