KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Исторические приключения » Эжен Лабом - От триумфа до разгрома. Русская кампания 1812-го года

Эжен Лабом - От триумфа до разгрома. Русская кампания 1812-го года

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эжен Лабом, "От триумфа до разгрома. Русская кампания 1812-го года" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 66 67 68 69 70 Вперед
Перейти на страницу:

134

См. 29-й Бюллетень. – Прим. автора.

135

Карл XII, король Швеции. – Прим. автора.

136

Portmanteau (портманто) – Баул продолговатой формы, предназначенный для хранения и перевозки личных вещей. Помещался позади седла на крупе коня. – Прим. перев.

137

Не сохранилась. – Прим. перев.

138

За исключением конницы генерала Груши и дивизии Пино, которая была в нем на обратном пути из Поречья. – Прим. автора.

139

Полярное сияние. – Прим. перев.

140

По Реомюру. 27,5 градусов мороза по Цельсию. – Прим. перев.

141

См. 29-й Бюллетень. – Прим. перев.

142

На карте это место обозначено как Лубня. – Прим. перев.

143

См. официальный отчет о нашем отступлении, опубликованный русскими в Вильно, 22-е декабря 1812 г. – Прим. автора.

144

Метеглин – медовый напиток на травах, приправленный специями, медовуха. – Прим. перев.

145

Золотая 20-франковая монета. – Прим. перев.

146

Хочу заметить, что пайки получали лишь те солдаты, которые присутствовали на перекличке, но таких было менее 20-ти процентов, и в течение двух месяцев было проведено только три раздачи: в Смоленске, Орше, и Ковно. – Прим. автора.

147

25 июня 1708 года. – Прим. автора.

148

Камень – теперь агрогородок Камено, Минская обл., Беларусь. – Прим. перев.

149

Село сохранилось и, в связи со своим ростом, превратилось в отдельные Великие Нестановичи и Малые Нестановичи. Завишино расположено совсем рядом с ними. Однако, на «Карте Наполеона» Нестановичи и Завишино совершенно правильно обозначены как разные деревни. Отсюда следует, что Лабом пользовался какой-то менее точной картой. – Прим. перев.

150

Точнее, Лебедево, Минская обл., Беларусь. – Прим. перев.

151

По Реомюру. 27,5 градусов мороза по Цельсию. – Прим. перев.

152

Официальный отчет, опубликованный россиянами в Вильно, 2-е декабря 1812 года. – Прим. автора.

153

Руконы – теперь Рукайняй (Rukainiai), Литва. – Прим. перев.

154

Серебряная 5-ти франковая монета. – Прим. перев.

155

Евье – теперь Вевис (Vievis), Литва. – Прим. перев.

156

Государственный советник королевства Италия, и секретарь принца Евгения. В этой кампании участвовали и его сыновья, и на Березине он узнал, что его младший сын погиб в сражении при Полоцке. – Прим. автора

157

Скроде – теперь Скряуджяй (Skriaudžiai), Литва. – Прим. перев.

158

Вирбаллен – теперь Вирбалис (Virbalis), Литва. – Прим. перев.

159

Даркемен – теперь Озёрск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.

160

Мариенвердер – теперь Квидзын (Kwidzyn), Польша. – Прим. перев.

161

Автор имеет в виду Мариенбург – теперь Мальборк (Malbork), Польша. – Прим. перев.

162

Элбинг – теперь Эльблонг (Elbląg), Польша. – Прим. перев.

163

Инстербург – теперь Черняховск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.

164

Велау – теперь Знаменск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.

165

Все названия географических пунктов даны в современном звучании. – Прим. перев.

Назад 1 ... 66 67 68 69 70 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*