KnigaRead.com/

Евгений Тарле - Сочинения — Том I

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгений Тарле, "Сочинения — Том I" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Подробно венгерского восстания 1514 г. мы имели случай коснуться в «Русской мысли», 1896, №№ 7 и 8. Крестьяне в Венгрии до реформы Иосифа II (см. наст, том, стр. 1—35.— Ред.)

118

Ковалевский М. Цит. соч., т. II, стр. 893.

119

Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Bd. 23. Göttingen, 1878. Drei Volkswirtschaftliche Denkschriften aus der Zeit Heinrichs VIII. von England. Zum ersten Mal hrsg. von R. Pauli. Пагинация особая.

120

Там же, стр. 15: A treatise concerninge the staple and the commodities of the Realme.

121

Приводим эти многознаменательные слова: …in Kyng Edwardes dayes the wolle that Godde yerly gaff to England…was not able to suffise the nomber of staplers, which than was encresed (Treatise, стр. 16).

122

Там же: And oon to bye wolle before a nother.

123

А мы знаем, что merchant adventurers именно в последние годы Генриха VIII во всем сравнялись со степлерами, или, как характерно говорит гипотетический Армстронг: «became to be staplers».

124

Treatise, стр. 21.

125

Там же, стр. 22: Began to putt ther erthe to idulnes (выражение негодующее).

126

Там же, стр. 22–23: …that causid them for ther own singler weale to breke down all the howsis and howsholdes puttyng the dwellers (собств. жильцов. — E. T.) owt from ther labours and levyng to seke ther lyvyng as in wildernes wanderyng by beggyng and stelyng or otherwise to gete ther mete, wher they can.

127

Там же, стр. 24: Wikkyd dewlish bestes.

128

Там же: …that Spanysh wolle is so encresid to fynes goodness and so great plenty, that withowt they holp to sell our English wolle, elles non other reame shuld have nede to bye it in England.

129

Там же, стр. 28.

130

Там же, стр. 29.

131

Там же, стр. 32.

132

Там же, стр. 40: London is now in condicion, that all the peple therin are marchaunts.

133

Ahhandlungen…, стр. 51; название трактата: How the Comen People may be set to worke an Order of a Comen Welth.

134

Второй аноним, там же, стр. 58: …it ware goode none to be sufferde to prynt any thyng withowt thys realme, etc.

135

Там же, стр. 60 How to reforme the Realme in settyng them to worke and to restore Tillage.

136

Там же, стр. 63: Ergo yf they beworkes of artificialite gete no money, wherewith to gete their lyving, muste nedes bege or stele… etc.

137

Издатель Pauli сильно подозревал в нем Армстронга.

138

How to reforme, стр. 63: Every pore manes sone borne in labour is suffered to be a merchaunt, bier and seller, which never workith to help his neybores nor never stodith for a comnon weale but for his own singulare weale.

139

Там же, стр. 64.

140

Там же: it shall cause the pasturers of shepe to open their closiers and suffer the more erth to be wrought by workes of husbandry to encrese the more plentie of vitales in the holl realme, that clothmakers and all other artificers may kepe their howsholdes good chepe gere and lesse wages to all artificers to make Inglishe clothes and all other thinges good chepe.

141

Statutes of the Realm, vol. I. London, 1810, стр. 280. 11. Edwardi III.

142

Ashley W. J. Цнт. соч., т. II, стр. 233, русский перевод: Эшли В. Экономическая история Англии. М., 1897, стр. 506.

143

Antiquities of Warwickshire, стр. 36.

144

См. Calendar of letters and Papers foreign and domestic of the reign of Henry VIII, ed. by J. S. Brewer, vol. II. London, 1864, стр. 779.

145

Точная дата совершенно неопределима; думаем, что не раньше декабря.

146

Вот полное название этого editionis principis: Libellus vere aureus пес minus salutaris quam festiuus de optimo reip. statu deque noua insula Utopia authore clarissimo Thoma Moro inclytae duitatis Londinensis ciue et vicecomiti cura M. Petri Aegidii Antuerpiensis, et arte Theodorici Martini Alustensis, Туpographi almae Louaniensium Academiae nunc primum accuratissime editus: cum gratia et priuilegio.

147

…ita facile confiteor permulta esse in Litopiensium republica, quae in nostris ciuitatibus optarim uerius quam sperarim.

148

Письмо Эразма к Ботцгему; цит. Seebohm F. Oxford reformers, стр. 194.

149

Utopia, стр. 65: Margaritas… suomet ipsorum pudore deponunt… etc,

150

Там же, стр. 5: Nam neque nobis in mentem uenit quaerere, neque illi dicere, qua in parte noui illius orbis Utopia sita sit. etc.

151

Дальнейшее изложение этой и последующей глав предполагает знакомство с содержанием трактата, так что ссылки на «Утопию» в подстрочных примечаниях будут делаться лишь изредка.

152

Utopia, стр. 9: Curauit enim atque adeo extorsit ab Americo, ut ipse in his XXIV esset… etc.

153

Кleinwächter F. Die Staatsromane. Ein Beitrag zur Lehre vom Communismus und Socialismus. Wien, 1891, стр.21. Впрочем, Томасу Мору и его «Утопии» Клейнвехтер посвятил ровно 6 страниц (исключительно изложению, и то не подлиннику, а по безобразной французской переделке Guedeville, о чем сам и говорит).

154

Utopia, стр. 14.

155

Там же, стр. 32.

156

Там же, стр. 30.

157

Цитировано в книге: Кистяковский А. Исследование о смертной казни, изд. 2. СПб., 1896, стр. 158.

158

Там же, стр. 158–159.

159

Вот полное название издания, которым мы пользовались: Bentham J. Théorie des peines et des récompenses. Extrait des manuscrits de Jéremie Bentham par E. Dumont, vol. 1–2. Bruxelles, 1840.

160

Там же. т. I, стр. 232: Qualités avantageusies de la peine de mort.

161

Там же, т. I, стр. 252–253.

162

Ибо воры, зная, что в случае поимки им все равно грозит смерть, будут убивать, а не только грабить, чтобы уничтожить свидетеля. См. Utopia, стр.23: …hac una cogitatione impellitur in caedem eius, quem alioqui fuerat tantum spoliaturus.

163

Utopia, стр. 82.

164

Statutes of the Realm, т. III, стр. 328. 22. Henrici VIII, c. 12 («Where in all places… etc.»).

165

Там же, стр. 558—5G2. 27. Henrici VIII, с. 25.

166

Utopia, стр. 18–20.

167

Сrawleу R. The select works. Ed. with introd., notes and glossary bу J. M. Cowper. London, 1872, стр. 165–166. (Early English Text Society). An information and petition…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*