KnigaRead.com/

Лили Блейк - Царство. Пророчество

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лили Блейк, "Царство. Пророчество" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Смотрите! – закричал один из мужчин, указывая на Баша, пересекающего главную лужайку. Затем подбежал, чтобы занять место. – Благородный господин! Он идет, чтобы помочь нам!

Из толпы раздались радостные крики. Приближаясь к воротам, Баш опустил взгляд вниз, его глаза неожиданно наполнились слезами. В нормальной ситуации он бы сделал все, чтобы помочь этим людям. Наверное, он видел кого-то из них в окрестных деревнях, сидел с ними в тавернах рядом с лесом. Но чума изменила все. Уже просто находиться в зоне досягаемости криков было опасно.

– Простите, – прокричал Баш, подходя к воротам. Через них он мог видеть явные красные пятна на щеках мужчины, темные тени у него под глазами. – Я не могу вам сейчас помочь.

Лицо мужчины помрачнело.

– Вы должны. Нам нужна ваша помощь. Мы здесь все умрем без лекарств и еды. Наши семьи умрут. Мы готовы предложить все что имеем. Увеличьте арендную плату и налоги.

Подбежал другой мужчина и прижал лицо к окошку.

– Заберите всех моих лошадей. Если можете, просто проведите моего сына в убежище. Ему всего лишь четыре. Его мать давно умерла. Пожалуйста…

– Мы хотим говорить с королем! – закричала женщина. Ее рыжие волосы были перевязаны льняной тряпкой.

– Простите. Тут не о чем говорить, – сказал Баш, пытаясь звучать уверенно. Его горло сжалось. – Мне жаль. Мне очень жаль.

К воротам подошел еще один деревенский житель. Небольшая группа заговорила с ним о бессердечии, рае и о суде Господнем.

Баш вытер глаза. Он шел, пытаясь отрешиться от их слов. Как только смог, он скрылся в тени огромного дворца. Он повернулся к стене, изучая ворота. Мальчик был где-то за ними, но как найти его? Как послать ему сигнал через стену?

В первые дни, когда Паскаля привезли во дворец, Баш научил его свистеть. Какое-то время это был единственный способ, которым Паскаль мог общаться с ним с другого конца крыла. Он свистел, когда просыпался, свистел, когда был голоден и хотел, чтобы служанки принесли ему еду. Баш сказал ему делать это, когда что-то понадобится. Если он потеряется или их разделят, чтобы Баш мог его найти.

Это была простая мелодия, две ноты вверх, три вниз. Баш надеялся, что это сработает сейчас, это был единственный шанс вытащить Паскаля из толпы, не привлекая слишком много внимания.

Он снова подошел к воротам, стараясь быть как можно более незаметным. Он сложил ладони лодочкой перед губами, насвистывая мелодию. Он подождал немного, но ответа не было. Он засвистел громче и услышал ответный свист. Баш посмотрел в одно из окошек на край толпы. Наконец, Паскаль отделился от толпы в сотне ярдов от него. Он побежал туда, где стоял Баш.

– Ты в порядке? – спросил Баш, глядя вниз на мальчика. – Ты ранен?

Паскаль покачал головой.

– Нет, мне не следовало убегать. Я испугался, а затем потерялся во дворце. А эти люди кричали… Я слышал их… – Паскаль посмотрел через плечо. Двое мужчин дрались из-за кувшина воды. Один ударил другого в челюсть, на землю пролилась кровь.

– Здесь слишком опасно, – сказал Баш. – Нам нужно, чтобы ты вернулся домой. Ты согласен?

Паскаль кивнул. На его лице появилась и быстро исчезла улыбка, Баш даже задумался, не привиделось ли ему.

– Так, план следующий, – Баш указал на дуб слева от них, чьи ветви достигали края стены. – Если ты вскарабкаешься туда, я смогу тебя достать. Я привяжу веревку к ветке, и ты сможешь спуститься по ней. Я не могу открыть ворота, иначе хлынет толпа. Но так сюда сможешь попасть только ты. Никто не последует за тобой.

Паскаль посмотрел вверх на дерево, прикусив нижнюю губу:

– Но…

– Я знаю, что ты можешь, – сказал Баш, стараясь, чтобы слова звучали убедительно. – Но нам нужно сделать это быстро. Хорошо?

Паскаль кивнул. Теперь он выглядел увереннее. Он сжал руки в кулаки, уставившись на гигантское дерево. Баша захлестнуло чувство гордости за него.

– Хорошо, я рад. Ты храбрый мальчик. Я это знал.

Паскаль поторопился к стволу дерева и легко взобрался на нижние ветки. Но чем выше он карабкался, тем тоньше становились ветви и расстояние между ними увеличивалось. Баш видел, что мальчик старался изо всех сил. Его дыхание участилось, и в итоге он зажмурил глаза.

– Хорошо. Вот так, продолжай, – подбадривал Баш, стараясь говорить негромко. Он смотрел в крошечное окошко на мальчика. Паскаль дотянулся до следующей ветки, но у него соскользнула рука. Он вскрикнул, но выровнялся.

Баш повернулся и заметил, что один из мужчин, разговаривавших с ним, повернулся в их сторону.

– Слушай, – сказал он, когда деревенский направился в их сторону. – Нужно двигаться быстрее. Поторопись, Паскаль.

– Ладно, – Паскаль ахнул, забравшись выше. Баш видел, каким красным было его лицо, как сильно он старался, и лишь надеялся, что этого будет достаточно. Паскаль висел как раз под той веткой, на которой ему надо было оказаться. Нужно было лишь закинуть ноги.

Но мужчина приближался. Через секунду он побежал.

– Быстрее, Паскаль, – закричал Баш из-за стены, но бесполезно. Он с ужасом смотрел, как деревенский мужчина приблизился к подножию дерева. Он потянулся и схватил Паскаля за ногу, дернул, и мальчик соскользнул и грохнулся на землю.

– Не причиняй ему вреда! – закричал Баш через стену. Он подбежал к маленькому окошку, высунул в него руку, пытаясь привлечь внимание мужчины.

Тот держал Паскаля за плечо. Он достал нож из-за ремня и прижал к горлу мальчика.

– Ну, благородный господин, – мужчина ухмылялся, глядя на Баша. – Готовы теперь сотрудничать?

Глава 13

Мария плотнее запахнула халат, подвязав его ремешком. Бесполезно – она не могла отогнать прохладу. Она продолжала следовать вниз по ступеням узкого туннеля. Мария не часто пользовалась секретными переходами. Запутанная сеть туннелей была построена во дворце для того, чтобы королевская семья могла бежать, но в опасности они были лишь однажды, когда дворец захватили испанцы. Она не привыкла к привкусу плесени во рту, суете крыс вдоль стен, воде, капающей с потолка. Мария пожалела, что не сменила тапки на сапоги для верховой езды или единственную пару туфель на плоской подошве. Она была одета вовсе не к месту.

Мария знала, что могла надеть что-то другое, но не хотела будить Грир. Она могла представить лицо подруги, как та спорит с ней. Это глупо и небезопасно. Учитывая возможные последствия, Мария не хотела терять ни минуты. Тот, кто использовал туннели, не ожидал встретить ее здесь в рассветные часы. По крайней мере, ее преимуществом будет внезапность.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*