KnigaRead.com/

Симона Вилар - Лазарит

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Симона Вилар, "Лазарит" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 188 189 190 191 192 Вперед
Перейти на страницу:

124

Вино доводит до греха даже мудрецов (лат.).

125

Шорник — мастер по изготовлению конской упряжи.

126

Дик — уменьшительное от имени Ричард.

127

Гласис — утолщенная нижняя часть крепостной стены, образующая крутой скат. Увеличивает прочность оборонительного сооружения и препятствует попыткам осаждающих взобраться на стену.

128

Сенешаль — одна из высших должностей в ордене Храма. Сенешаль исполнял судебные и распорядительные функции, пользовался значительной властью.

129

Асы — верховные боги германо-скандинавского пантеона.

130

Машикули — навесные бойницы в верхней части крепостных стен и башен, предназначенные для вертикального обстрела и сбрасывания камней на штурмующего стену противника.

131

Квадрига — античная и византийская колесница, запряженная четверкой лошадей.

132

Салят — в исламе обязательная ежедневная пятикратная молитва, то же, что и намаз (араб.).

133

Духан — небольшая харчевня на Ближнем Востоке и на Кавказе.

134

Мантелет — щит очень больших размеров, используемый при осаде крепостей, за которым могли разместиться несколько лучников.

135

Абайя — длинное арабское платье с рукавами, которое носят без пояса; хиджаб — традиционный исламский женский головной платок, плотно закрывающий голову и плечи.

136

Эвфемизм, означающий, что в настоящее время у женщины период месячных. В иудаизме, христианстве и исламе менструальная кровь считалась ритуально нечистой.

137

Лингва франка — смешанный язык на основе латыни, служивший универсальным средством общения в Средиземноморье в Средние века.

138

Барбет — струнный музыкальный инструмент, распространенный в арабском мире, Турции и Иране, род лютни.

139

Гильом Аквитанской (1071–1126) — граф Пуатье и герцог Аквитании, прадед Ричарда Львиное Сердце, первый из известных трубадуров. Иногда его называют отцом европейской поэзии.

140

Аллах самый великий! Свят мой наивысший Господь! (араб.).

141

Иблис — одно из имен сатаны в исламе. Его арабское значение: «тот, кто порождает безысходность».

142

Комплеториум — в католическом обряде церковная служба приблизительно в 19.00.

143

Донжон — главная башня замка, своего рода цитадель внутри крепости.

144

Дол — продольное углубление на клинке, служащее для уменьшения массы и увеличения сопротивления к изломам.

145

Умбон — металлическая бляха-накладка полусферической или конической формы, размещенная посередине щита. Защищает кисть руки воина от пробивающих щит ударов.

146

Позднее этот архитектурный стиль получил название готического.

147

Боже мой, на Тебя уповаю (лат.).

148

Мир вам, отче! Благословите! (лат.).

149

Стихи женщины-трубадура 12 в. графини Беатрисы де Диа.

150

Краткая молитва у католиков, совершаемая около 15 часов дня. Посвящается молитвенному воспоминанию об искупительной смерти Спасителя на кресте.

151

Шахада — первый из пяти столпов ислама, свидетельствующий веру в Аллаха и посланническую миссию пророка Мухаммада. Необходимое и достаточное условие для принятия ислама.

152

Сервиенты — служащие ордена из числа простолюдинов. Выполняли различные функции: оруженосцев, воинов-пехотинцев, слуг.

Назад 1 ... 188 189 190 191 192 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*