Кристиан Жак - Возвращение фараона
Вдруг ствол дерева задрожал: кто-то карабкался наверх. Сути наставил лук.
Сквозь листву акации протиснулась рука с колчаном, полным стрел.
– Я его прикончила! – дрожа, вскричала Пантера.
Сути помог ей устроиться рядом.
– Ты не ранена? – взволнованно спросил он.
– Я оказалась расторопней его.
Но времени для взаимных поздравлений не было: началась новая атака. Несмотря на примитивность оружия, Сути стрелял очень метко. Правда, ему пришлось выстрелить дважды в целившегося в него лучника.
– Ветер, – объяснил он.
И действительно, ветки начали гнуться под порывами зарождавшегося урагана. Небо окрасилось в медный цвет. Воздух наполнился пылью. Ибис, попавший в вихрь, был прижат к земле.
– Спускаемся, – приказал Сути.
Деревья стонали и издавали зловещий треск. Сломанные пальмы исчезали в желтом вихре.
Едва Сути коснулся земли, как на него набросился нубиец с топором.
Дыхание пустыни оказалось столь мощным, что сдержало удар врага, но все же лезвие топора задело левое плечо египтянина. Тот, сцепив кисти рук в единый кулак, размозжил нос противника. Мощный порыв ветра растащил их. Нубиец исчез.
Сути поймал руку Пантеры. Если им и удалось уйти от убийц, страшный гнев пустыни их не пощадит. Песок, налетавший волнами необычайной силы, обжигал глаза и приковывал к земле. Пантера выпустила из рук топор, Сути – свой лук. Они присели у пальмы, едва различив ее ствол. Ни они, ни нападавшие уже не могли двигаться.
Ветер завывал, земля уходила из-под ног, небо исчезло. Прижавшись друг к другу, египтянин и ливийка, уже укрытые красновато-коричневым с золотым отливом саваном песка, жестоко хлеставшего их тела, чувствовали себя потерянными в разбушевавшемся океане. Смыкая веки, Сути думал о Пазаире, своем духовном брате. Почему он не пришел ему на помощь?
13
Кем прохаживался по причалам порта Мемфиса, наблюдая за разгрузкой и погрузкой товаров и продуктов. Поставки соли были восстановлены, зарождавшееся народное негодование утихло. Тем не менее нубиец оставался в напряжении. Не прекращались слухи о том, что здоровье Рамсеса угасает и грядет закат величия страны.
Начальник стражи был недоволен собой. Он так и не сумел найти человека, пытавшегося убить Пазаира! Разумеется, тому больше не удастся проникнуть в усадьбу визиря: отныне внушительное количество стражников охраняли ее денно и нощно. Но у Кема не было ни одной зацепки. Никто из осведомителей не дал никакой серьезной наводки. Преступник работал в одиночку, без подручных, никому не доверяя, и пока эта тактика не подводила его. Но когда-нибудь он должен совершить ошибку?
Павиан Убийца, в отличие от своего хозяина, пребывал в ровном расположении духа. Спокойно и бдительно наблюдая за всем происходящим вокруг, он не упускал ни малейшей детали. Перед Домом сосны, управлением, занимавшимся перевозкой леса, Убийца замер. Кем, внимательно следивший за самыми незначительными изменениями в поведении обезьяны, насторожился.
Красные глаза Убийцы уставились на торопливого человека, поднимавшегося на борт большой лодки, груженной товаром, укрытым грубой материей. Высокого роста, нервный, в красной шерстяной накидке, он непрестанно поучал и подгонял матросов. В самом деле, довольно странное поведение в преддверии долгого путешествия. Зачем ему нужно раздражать портовых рабочих?
Кем вошел в главное здание Дома сосны, где писцы распределяли грузы и вели учет движения судов, делая записи на деревянных дощечках, и обратился к одному из своих друзей – добродушному египтянину, уроженцу Дельты.
– Куда отправляется эта лодка?
– В Ливан.
– Что везет?
– Сосуды для воды и бурдюки.
– А кто там так торопится?
– Ты о ком, Кем?
– О человеке в красной шерстяной накидке.
– Это фрахтовщик, он нанимает лодки для перевозки грузов.
– Всегда такой напряженный?
– Обычно он скорее сдержанный. Видно, его напугала твоя обезьяна.
– Откуда он?
– Из Двойного Белого дома.
Кем вышел из Дома сосны. Павиан сидел на сходнях, не давая возможности фрахтовщику сойти с судна. Тот попытался было спрыгнуть на причал, рискуя сломать себе шею, но Убийца схватил его и прижал к палубе.
– Чего ты испугался? – спросил Кем.
– Он меня задушит.
– Нет, если будешь говорить.
– Это не моя лодка, отпустите меня.
– Ты отвечаешь за груз. Почему сосуды для воды и бурдюки загружаются на причале Дома сосны?
– Все другие причалы заняты.
– Неверный ответ.
Павиан сжал ухо фрахтовщика.
– Убийца терпеть не может лжецов, – пояснил Кем.
– Под холстом... Поднимите холст! – выдавил несчастный.
Кем последовал его совету. Павиан же присматривал за подозрительной личностью.
В самом деле, удивительная находка. Под брезентом оказались бревна сосны и кедра, доски из акации и сикоморы.
Кем испытал радость: на этот раз Бел-Тран совершил ошибку.
* * *Нефрет отдыхала на террасе дома. Она понемногу отходила от страшного потрясения, но ее все еще мучили кошмары. Нефрет проверила состав всех лекарств, находившихся в домашнем хранилище, боясь, что убийца мог влить яд и в другие пузырьки. Но яд оказался только в лекарстве Пазаира.
Визирь, гладковыбритый лучшим брадобреем, нежно поцеловал жену.
– Как ты себя чувствуешь сегодня утром?
– Намного лучше, сейчас пойду в лечебницу.
– Кем только что прислал мне сообщение. Он полагает, что у него хорошие новости.
Нефрет обняла его за шею:
– Умоляю тебя, не отказывайся от охраны, когда ты куда-то ходишь.
– Не волнуйся. Кем прислал мне своего павиана...
Начальник стражи был явно взволнован.
– Бел-Тран попался, – объявил он, увидев Пазаира. – Я взял на себя смелость незамедлительно вызвать его на допрос. Пятеро охранников ведут его к вам.
– Дело надежное?
– Вот установленные мною факты. – И Кем рассказал о своей находке.
Пазаир хорошо знал законодательные акты, регламентировавшие торговлю лесом. Было очевидно, что Бел-Тран допустил грубое нарушение, за которое полагалось серьезное наказание.
Бел-Тран появился на пороге. Его насмешливый взгляд не выдавал никакой обеспокоенности.
– Чем обязан такому развертыванию боевых сил? – удивился он. – Насколько мне известно, я не бандит.
– Сядьте, – предложил Пазаир.
– Не желаю, меня ждут дела.
– Начальник стражи только что арестовал грузовую лодку, направлявшуюся в Ливан. Она была зафрахтована представителем Двойного Белого дома, то есть вашим подчиненным.
– Он у меня не единственный.
– Согласно установленным правилам, – продолжал Пазаир, – мы направляем в Ливан алебастровые сосуды, льняную ткань, бычью кожу, свитки папируса, веревки, чечевицу, сушеную рыбу. В обмен мы получаем лес, которого нам не хватает, и именно эта страна поставляет его нам.