KnigaRead.com/

Вальтер Скотт - Антикварий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вальтер Скотт, "Антикварий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

396

Приписанный к земле (лат.).

397

Спенсер, Эдмунд (1552–1599) — английский поэт, автор незавершенной рыцарской аллегорической поэмы «Королева фей» (1590–1596), в которой прославлял добродетели королевы Елизаветы.

398

Абесса — героиня поэмы Спенсера «Королева фей», олицетворяющая суеверие и коррупцию.

399

Гнев есть кратковременное безумие (лат.).

400

Налегке (лат.).

401

Без поклажи (лат.).

402

Взлом замка (лат.).

403

Фраза намекает на участие Гектора Мак-Интайра в войне на территории Египта, куда в 1798 г. высадились французские войска под командованием генерала Бонапарта.

404

Сражение под Александрией произошло в 1801 г., и капитуляция города положила конец французской оккупации Египта. Здесь читатель встречается с примером несовпадения времени действия романа (конец XVIII в.) и события, о котором рассказывает Мак-Интайр (1801).

405

Клеопатра (69–30 до н. э.) — последняя египетская царица из династии Птолемеев; после поражения в войне с Римом покончила с собой.

406

Грей, Томас (1716–1771) — английский поэт, наиболее известное произведение которого — «Элегия, написанная на сельском кладбище», оказало большое влияние на развитие литературы, способствуя созданию так называемой «кладбищенской поэзии».

407

Имеется в виду трагедия великого греческого драматурга Эсхила (527–426 до н. э.).

408

Речь идет о могильных курганах, давших археологии много сведений о ранней Скандинавии.

409

Скания — имеющееся у Плиния Старшего и у Птолемея название острова на севере Европы, каким они считали Скандинавский полуостров; так же называлась юго-западная часть Скандинавии, до XVII в. принадлежавшая Дании.

410

Кузницы народов (лат.).

411

Намек на то, что варварские народы, двинувшиеся в Европу в V–VI вв., вышли из Скандинавии; эта точка зрения была впервые высказана в VI в. «готским» священником Иорданом в его труде «История готов», написанном с целью возвеличения готских племен.

412

Рунические памятники — древнейшие германские письмена (от III до IX в.), вырезавшиеся на дереве, на металле, высекавшиеся на камне; больше всего надписей сохранилось на надгробных плитах.

413

Кресси и Азенкур — крупнейшие сражения Столетней войны (1337–1453), в которых английские войска разбили французов: при Кресси — в 1346 г., при Азенкуре — в 1415 г.

414

Имеется в виду Эдуард III, король Англии (1327–1377), возглавлявший английскую армию при Кресси совместно со своим старшим сыном, Черным принцем (Эдуардом).

415

Генрих V, король Англии (1413–1422) — победитель при Азенкуре.

416

Т.е. играющего на волынке, национальном шотландском духовом инструменте; оркестры волынщиков существуют при шотландских полках.

417

Гарольд — имя нескольких английских, норвежских и датских королей.

418

Гарфагер — т. е. Длинноволосый, прозвище норвежского короля Гарольда (Гаральда) I, согласно легенде давшего обет не обрезать волосы, пока под его властью не будет объединена вся Норвегия.

419

Гакон — имя нескольких норвежских королей.

420

Рабами (лат.).

421

Герои Троянской войны, воспетые Гомером; Ахилл — храбрейший из греков; Агамемнон — предводитель греческого войска, осаждавшего Трою.

422

Патрик (ок. 389–465) — основатель ирландской католической церкви и ее первый епископ.

423

Фении — название обитателей и наемных воинов древней Ирландии.

424

Т.е. морское животное; Протей — в греческой мифологии морское божество, легко менявшее свой образ.

425

Имеется в виду эпизод из романа Сервантеса «Дон Кихот» (т. I, гл. XVIII).

426

Богатой добычи (лат.).

427

Намек на героя Троянской войны Гектора.

428

Уилки, Дэвид (1785–1841) — шотландский живописец-жанрист.

429

Т.е. католической и англиканской церквей.

430

«Таинственная мать» — трагедия Горация Уолпола (1717–1797), английского писателя и политического деятеля.

431

Там 13 ноября 1715 г. войска короля Георга I, которыми командовал герцог Аргайл, разбили восставших якобитов-горцев во главе с графом Александром Маром.

432

Тартан — клетчатая материя, из которой изготовляется национальная шотландская одежда.

433

Массимор (правильно — масса-мора) — старинное обозначение тюрьмы, заимствованное из языков мавров, может быть, еще во времена крестовых походов. (Прим. автора.)

434

«Основы» Эрскина — книга шотландского юриста Джона Эрскина (1695–1768) «Основы шотландского права», которая первым изданием вышла в 1773 г., после смерти автора; второе издание, дополненное лордом Вудхаузли, выпущено в 1784 г.

435

Имеется в виду Томас Литлтон (1407 или 1422–1481), английский юрист, автор известной работы о праве собственности. Книга эта вместе с комментариями юриста и политического деятеля Эдуарда Кока (1552–1634), обычно называемыми «Кок против Литлтона», долгое время считалась авторитетом в области английского права собственности.

436

Бенефиции — возникшее в VIII в. в Западной Европе право владения землей, пожалованное монархом или крупным феодалом и действовавшее до смерти одной из сторон. Позднее бенефиции превратились в наследственный феод (лен).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*