KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Исторические приключения » Роже Нимье - Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя

Роже Нимье - Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роже Нимье, "Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

После чего он испустил скорбный вздох, навеянный, надо полагать, ангелом гибели.

Д'Артаньян подбодрил его:

— Подумайте о вашем полке.

— Не желаю! Я и так отсидел уже пять месяцев в Бастилии, потому что эти уроды украли соль. Пять месяцев! Но не хочется сообщать имен.

Он вздохнул.

— Там, в Бастилии, не очень-то наделаешь глупостей. У меня их и без того целая коллекция для моего ангела.

И нежная улыбка скользнула по его губам.

— Мой отец будет доволен, когда узнает, что в Риме я состоял в качестве дуэньи при этих двух девушках. Кажется, обе скоро осиротеют. Милые дети… Правда?

— Несомненно.

Бюсси уронил голову на подушку.

— Известно ли вам, кто я такой, дорогой д'Артаньян?

— Доблестный дворянин, который вот-вот уснет.

— Ничего подобного. Я страждущее доказательство существования Господа Бога.

К этим неземным темам добавлялись еще бдения у святой Агнессы-за-оградой. Тем не менее д'Артаньян испытывал удовлетворение, что понемногу возвращается к своей профессии и радовался тем благам, какие давали ему экю его преосвященства.

Вот почему он с легким сердцем заперся в комнате вместе с Пелиссоном де Пелиссаром и двумя бутылками вина.

Бутылки были нужны для того, чтобы Пелиссон де Пелиссар извлек из закоулков своей перегруженной мелочами памяти сентенцию, где блеск жизни сравнивался с блеском преисподней.

XI. ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ РАЗГОВОР

Пелиссон де Пелиссар опрокинул стакан вина, повращал своими большими меланхолическими глазами, прищелкнул языком. Этот звук, по-видимому, взбодрил его, и он перешел к действию.

— А теперь поговорим.

— Поговорим. 

Пелиссон нахмурил брови, сложил трубочкой свои влажные алые подвижные, похожие формой на морскую раковину губы и прошептал:

—  Кто я такой?

—  Человек, которому предстоит кое-что вспомнить. Это замечание сбило, казалось, Пелиссона с толку. Он опрокинул еще стакан. Взгляд приобрел значительность.

—  Прежде всего я очень богат.

—  Вот как! 

— Трюфельные поля в Гаскони, соляные разработки в Шаранте, свинцовые копи в Оверни, золотоносные ручьи в Лангедоке.

— С меня б хватило и Лангедока.

— Но это еще не все.

— Тогда вперед.

— Женщины от меня без ума.

После этой тирады Пелиссон стал бледен, как смерть.

— И наконец, я — изобретатель.

— Изобретатель?

— Я создал летательный аппарат. Пока что он еще не летает, но полетит.

— Вы совсем как Леонардо да Винчи.

— Вот именно. Благодаря всем этим свойствам, а также еще четвертому, которое я вам сейчас назову, я являюсь близким другом его высокопреосвященства.

— Каково же четвертое свойство?

— Я великий христианин.

— Что вы подразумеваете под этим?

— Среди моих предков двое святых, из них одна пастушка.

— Прелестно!

— Шесть епископов.

— Более чем достаточно.

— Я б стал кардиналом, пожелай я этого.

— Пожелайте, дорогой господин Пелиссон, пожелайте, и тогда вы дадите мне какое-нибудь славненькое аббатство в Гаскони. Я облекусь в плащ и научу монашков обходиться со шпагой.

— Не могу, увы.

— Почему же?

— По второй причине, о которой я вам уже сообщил.

— Женщины?

— Да.

Пеяиссон де Пелиссар был в это мгновение так мрачен, что д'Артаньяну стоило большого труда сохранить серьезность.

— Это не мешает мне, впрочем, быть в отличных отношениях со святым престолом. Его святейшество подарил мне на именины в праздник святого Гонзаго пару своих туфель.

«Не намек ли это на то, что Ришелье пожелал меня подковать? Не сделали ли меня без моего ведома обувщиком? Нет, не думаю, из-за этого в меня не стали б палить из мушкета» — промелькнуло в голове у д'Артаньяна.

— Но если существует вопрос о туфлях, то существует и вопрос об их размере.

«Вот это другое дело, — подумал мушкетер. — Мы уже ближе к цели».

— И что же происходит?

Глаза Пелиссона заволокло дымкой, и в них замерцали адские огоньки.

— Вот мы сидим за ужином…

«Тысяча дьяволов, — пронеслось в голове у д'Артаньяна, — от обуви он перешел к гастрономии».

—  Каковы сейчас обстоятельства, чтоб утолить аппетит в Европе? Главный едок называется Габсбург, у него двойная голова и двойной желудок. В этот желудок провалились уже Испания, Неаполь, Сицилия, Милан, Австрия, Богемия, Венгрия, Фландрия.

—  Это мне известно. Два года назад я отобрал у него Аррас.

Не обратив внимания на эту чисто гасконскую похвальбу, Пелиссон де Пелиссар продолжал:

—  Еще один сотрапезник называется Бурбон. У бедняги всего лишь Франция.

—  Тоже лакомый кусочек.

—  Да, ибо, обладая Францией, он обладает Гасконью, гром и молния! Той самой Гасконью, откуда мы оба родом. А еще плоскогорье Оверни, где родятся солдаты с головой столь крепкой, что их не берет обычная пуля. Чтоб размозжить им череп, приходится обращаться за особой рудой в Швецию.

Господин Пелиссон осушил третий стакан.

— Явная или тайная, но война ведется с, 1618 года. Таким образом, двадцать четыре годика мы уже лакомимся за столом, трапеза для целого столетия, а то и для двух.

— Как вам будет угодно! У меня нет свинцовых копий и трюфельных полей. Чтобы жить, мне нужна война.

— Остаются еще турки.

— Недавно я пустил одного ко дну.

— Протестанты.

— Олухи царя небесного.

— Ба! Все устроится. Вы знакомы с Урбаном VIII?

— Нет.

— Вам следует его посетить.

— Мне?

— Да, вам.

— И что он мне скажет?

— Он вручит вам договор о всеобщем мире, имеющий силу на три столетия вперед и подписанный самыми влиятельными монархами Европы.

— Выходит, войны не предвидится до середины XX века?

— Окончательно и бесповоротно.

— Но через триста лет можно будет начать снова?

— Весьма вероятно.

— В ту пору я буду слишком стар для этого, — со вздохом заметил д'Артаньян.

— Я же сказал: вам предстоит важное дело.

— Что же мне делать с этим договором?

— Передадите его кардиналу Ришелье вместе с личным посланием папы.

— И это все?

— Да, все.

Д'Артаньян призадумался. Желая освежить его мысли, Пелиссон де Пелиссар протянул мушкетеру стакан с вином и наклонился с его уху:

— Скажите, не обмануло ли меня зрение, когда я сюда входил?

— Что вы имеете в виду?

— Некий дворянин в постели, а также две особы прекрасного пола…

— Весьма возможно.

— Кто эти дамы?

— Вы непременно желаете знать это? 

— Да.

— А вот не скажу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*