KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Исторические приключения » Анатолий Вахов - Трагедия капитана Лигова

Анатолий Вахов - Трагедия капитана Лигова

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Вахов, "Трагедия капитана Лигова" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пираты не ожидали такого сопротивления. Они быстро теряли свое преимущество. Оборонявшихся было больше, чем их.

Северов увидел, что от барака бегут бандиты, преследуемые полураздетыми рабочими. Алексей выстрелил в ближних к нему бегущих матросов. Один из них упал лицом на землю и больше не двинулся. Рабочие, увидев Северова, собрались около него. Только у шестерых были ружья. Алексей сказал:

— К берегу! Захватить вражеские вельботы! — Он указал на полувытащенные на песок вельботы. Около них никого не было.

Китобои бросились к ним, но их заметил кто-то из пиратов и закричал об этом своим товарищам. Среди бандитов началась паника. Обгоняя друг друга, они бежали к вельботам. Эвенки и русские начали их преследовать. Стардсон, наблюдавший с мостика за тем, что происходит на берегу, был в смятении. Он проклинал Уэсли, Дайльтона, всех. Что случится, если русские сейчас овладеют вельботами и отрежут матросам путь к шхунам? Тогда «Блэк стар» и «Орегон» станут их добычей. На каждой шхуне осталось только по два человека, да и те больные.

Стардсон облегченно вздохнул. Матросы были у вельботов, сталкивали их в воду, прыгая в них на ходу.

— Один, второй, третий… — считал Стардсон отходящие вельботы.

Вот показались двое с «Орегона». Они тащили под руки к берегу раненого, но, увидев, что вельботы отходят, бросили его и побежали к воде. Раненый пытался ползти, но сил у него не было.

— Добили бы его, ублюдки! — прошептал Стардсон. Этот раненый мог быть вылечен русскими, а потом использован как свидетель преступления.

Два вельбота были захвачены русскими. Оставшиеся на берегу пираты — их было около десятка — заметались, а затем ринулись в воду, надеясь вплавь достичь шхуны. Но только двоим удалось доплыть.

Когда первые вельботы подошли к шхунам, Стардсон увидел бегущего по берегу Уэсли, а за ним русского. Стардсон обрадовался. Он с наслаждением следил за тем, что происходило на берегу. Теперь Уэсли не выбраться.

Уэсли, воровато оглядываясь, вышел из домика. Руки у него были в крови. Он их обтер о себя и, взглянув на берег, похолодел. Вельботы с матросами отходили. Уэсли бросился бежать к ним. Его ярко осветило пламенем пожара.

Урикан, увидев его, поднял свое ружье, но курок лишь сухо щелкнул. Зарядов больше не было. Рука эвенка нащупала рукоятку ножа у пояса. Отбросив ружье, Урикан вскочил на ноги и быстро настиг врага. Тот обернулся, и эвенк узнал похитителя своей Манглы.

Кровь бросилась в голову Урикана, он взмахнул ножом, но услышал голос Северова:

— Не смей, Урикан, возьмем так!

Эвенк отшвырнул нож и протянул руки, чтобы схватить пирата. Уэсли, воспользовавшись секундами замешательства эвенка, вбежал в воду и закричал матросам:

— Подождите! Это я, Уэсли! Возьмите меня! Вернитесь!

Но в ответ послышались ругательства. Вельбот вышел из полосы света и исчез в темноте. Уэсли стоял по пояс в воде. Плавать он не умел. Сзади послышался всплеск. Уэсли обернулся в невольно попятился. К нему шел туземец, у которого он взял жену.

Урикан приближался, а Уэсли отступал, не в силах отвести свой взгляд от глаз эвенка. Вода доходила Уэсли уже до плеч, а он все продолжал пятиться. Неожиданно дно ушло из-под его ног, и Уэсли окунулся с головой, глотнув горько-соленой воды. Захлебываясь, он показался на поверхности и беспомощно забарахтался, но снова ушел в воду. Она заливала ему нос, рот, и Уэсли, пытаясь вздохнуть, глотал ее… Потом над тем местом, где он был, всплыли пузыри.

Урикан вернулся на берег и присоединился к китобоям, тушившим пожар.

Уже на рассвете, обессиленный, весь в саже, в прожженной во многих местах одежде, Алексей поднялся к своему домику. Дверь была раскрыта, и ветер швырял ее из стороны в сторону.

Алексея охватило тревожное чувство. Он вошел в коридор и крикнул:

— Лиза! Лизонька!

Никто не откликнулся. Северов вошел в кухню. Здесь все хранило следы борьбы. Табуретки были опрокинуты, сброшенная со стола посуда перебита.

— Лиза! — закричал Алексей и вбежал в столовую. Здесь также все было разбросано. — Ли… — Алексей не мог дальше говорить. В углу, на полу, в луже крови лежала его жена, неловко прижавшись головой к плечу. Платье на ней было изодрано в клочья. В боку торчал нож…

3

Все время перехода Олег Николаевич посвятил составлению большой и подробной докладной о положении русского китобойного промысла на Дальнем Востоке и о той борьбе, которую ведут против него иностранцы.

Часто Лигов откладывал перо и, взглянув на барельеф Марии, вырезанный гавайцами на сандаловом дереве, погружался в долгое раздумье. Только шум на палубе или сильный удар волн о борт судна возвращал его к работе.

Владивосток встретил Лигова большими изменениями. Везде виднелись строящиеся дома, кое-где были проложены деревянные тротуары. На рейде и у причалов стояло около полусотни кораблей. Военный пост Владей Востоком быстро развивался в город.

Едва «Мария» подала швартовы, как на палубу по трапу легко взбежал, точно вкатился, Ясинский. Владислав Станиславович еще более растолстел, маленькие заплывшие глазки маслянистыми шариками бегали в припухлых веках. Поглаживая свою холеную бородку, коммерсант с дружеской и несколько покровительственной улыбкой говорил:

— С благополучным прибытием, Олег Николаевич! Чем вызвано столь раннее возвращение? — Голос его звучал бархатно. — Сколько жирку нынче привезли?

Лигов молчал. Коммерсант пристально взглянул в его лицо и удивленно развел руками:

— Батенька мой, да что с вами, Олег Николаевич? На вас лица нет и постарели этак лет на двадцать! Вам бы только цвести. Дела у нас, слава господу богу, процветают!

— Марии нет… — медленно и печально проговорил Лигов. — Ее убили пираты…

Как ни был циничен Ясинский, но эта весть своей неожиданностью ошеломила его. Он отступил, не зная, что сказать. Лигов неохотно отвечал на его расспросы. Слушая его, Ясинский с надеждой подумал о том, что состояние Лигова поможет ему без особого труда за бесценок купить ворвань, — сейчас капитан наверняка не будет торговаться.

Выразив свое глубокое соболезнование и сделав печальное выражение лица, Владислав Станиславович взял за руку капитана, пожал ее, успокаивающе сказал:

— Будьте мужественны, Олег Николаевич, будьте мужественны. А о деле мы поговорим позднее, — добавил он, словно Лигов просил его об этом. И Ясинский скатился по трапу на причал.

Лигов переоделся и направился к губернатору. Его резиденция помещалась на Светланской улице, в только что отстроенном одноэтажном доме. По тому, как Лигова предупредительно встретил адъютант генерал-губернатора, Олег Николаевич понял, что здесь о нем уже известно. Очевидно, командир «Иртыша» доложил губернатору о событиях в бухте Счастливой Надежды. Адъютант вернулся из кабинета и широко раскрыл дверь:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*