Михаил Херасков - Собрание сочинений
ЯВЛЕНИЕ 2
Развед, Стовид и Грублон.
Грублон
(встает, сбирая карты)
Зачем тащитесь вы туда, где вас не ждут?
Стовид
Не знаешь разве ты Стовида и Разведа?
Грублон
Я знаю, что еще далёко до обеда;
Ведь мучит вас тогда по барине тоска,
Затем, что вы друзья нам хлеба из куска.
Развед
Я в век мой не стыжусь холопьева ответа,
Не ради хлеба мы, мы ходим для совета.
Змеяд, помещик твой, того желает сам,
Чтоб к этим у него являлись мы часам.
Грублон
Да! правда, хороша от вас ему услуга,
Вкатали вы, как в шелк, возлюбленного друга.
Ласкаяся к нему, доводите нас вы,
Что долг взошел у нас повыше головы.
Все лепятся вкруг нас; и только день настанет,
То всякой кофе, чай, вино и пиво тянет.
Чего в быту своем не видывал иной,
Кто вырос, может быть, над ржавой ветчиной,
Тот самых лучших вин и ананасов просит,
А если нет чего, боярин нас поносит,
И, словом, заключить — у нас порядок плох.
Что нас объели вы, судья за то вам бог.
Стовид
Как смеешь думать ты в том доме о утрате.
Который, слышал я, таможен всех богате?
Грублон
Ну! если в нашу сеть поймается Здоруст,
Так мы исправимся: не будет дом наш пуст.
Развед
Потише, друг! о том не можно сомневаться,
Что хочет сам Здоруст роднёй Змеяду зваться,
Который перед ним клянется завсегда,
Что все ему друзья большие господа.
Боярином себя считать он заставляет,
С чинами он его заране поздравляет,
Так трудно ли ему Здоруста ослепить,
Приданое достать и с дочкой в брак вступить?
Стовид
Не трудно, ежели Здоруст всему поверит.
Грублон
Чужую всякой честь своим аршином мерит.
Не должно ль барину, как богу, верить вам,
И вашим ли судить бесстыдным головам,
Какие виды он и промыслы имеет?
Когда не есть в чести, так он в ней быть умеет,
И только лишь ему пошевельнуть язык,
Как прах, погибнете — так знать что он велик.
Стовид
Яз_ы_ка мы его и силы не боимся,
Затем, что мы ему на что-нибудь годимся.
Грублон
Когда и вы в числе знакомых нам людей,
Так спор наш разрешит дворецкий наш Гордей,
Который с вами здесь умнехонько проворит
И вам по стулу даст иль двери вам отворит.
Пойду за ним.
(Ушел.)
ЯВЛЕНИЕ 3
Развед и Стовид.
Стовид
Подлец!
Развед
Ну! как же быть? терпеть!
От этого стыда неужто ль умереть?
Стовид
Когда бы не имел я дела здесь другого,
Умел бы проучить невежу я такого.
Развед
Я ввек бы не был здесь, когда бы не дела…
Стовид
Так нужда и тебя в сей тартар завела?
Развед
Я беден и найти не мог другого места.
Стовид
А я бедней тебя, моя у вас невеста!
Но чем обязан ты?
Развед
Вот должность вся моя:
Змеяду гордому служу, как эхо, я.
Я должен тех бранить, о ком он брани трубит,
И тех язвить людей, кого Змеяд не любит.
Я прихотям его обязан угождать
И, что ни молвит он, то слепо подтверждать.
Хоть меньше нам всего знакома добродетель,
Я добрых дел его защитник и свидетель.
Велит мне каждый день в собраниях бывать
И качества его как кистью малевать;
Везде его хвалить; или, забыв о чести,
Ругать его врагов, сносить отвсюду вести.
О знатности своей велит он басни плесть,
Что он знаток в делах, давать в поруки честь.
Однако будто бы от сна я вдруг очнулся,
Я вижу, что во всем, во всем я обманулся.
Стовид
Той должностью и я подобно отягчен;
Но к ней любовию несчастной привлечен
Послушай внятнее судьбы моей преврата
В деревне без отца осталася Прията,
Который в городе за нужным делом был.
Прияту я узнал, Прияту полюбил.
Она любви моей взаимно отвечала
И сердце мне свое наградою вручала.
Мы часто виделись, и вдруг от этих мест
Случился для меня нечаянной отъезд.
Тут счастья для меня судьба не порадела,
Прията со отцом для некоего дела
Приехали сюда, и вот мой рок каков!
Змеяд их в дом пустил, их принял в свой покров.
Оставя нужды все, спешил я сам за ними,
Но бедство равное случалось ли с другими?
Услышал, что Змеяд, Прияту полюбя,
Вручает ей свое богатство и себя;
И что на то она с отцом своим согласна.
Лишила памяти меня та весть ужасна,
Хотел из города сокрыться я навек.
Однако мне один знакомый человек
Сказал: когда хочу с Приятой повидаться,
Так нужно в равную с тобою должность вдаться,
И тем Змеядову доверенность купить.
Меня любовь давно умела ослепить.
Вошел я в дом сюда под именем притворным,
Змеяду сделался Милат слугой покорным,
Чтоб сведать, подлинно ль Прията неверна
Иль воле следует родительской она?
Когда же я любим еще хоть мало ею,
Не уступлю ее известному злодею.
Развед
Не знаю, может ли она его любить,
Но здесь назначено помолвке скоро быть.
ЯВЛЕНИЕ 4