KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Антология - Песни и романсы русских поэтов

Антология - Песни и романсы русских поэтов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антология, "Песни и романсы русских поэтов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В. С. Межевич

Василий Степанович Межевич (1814–1849) учился в Московском университете, по окончании которого был учителем словесности. Он редактировал «Литературную газету» (1839) и журнал «Репертуар и Пантеон» (1843–1846). В кругу сотрудников журнала было немало любителей пения, собиравшихся обычно у Межевича.[120] Литературную деятельность Межевич начал переводами (1834). Перу его принадлежат также водевили «Выжигин» (1840) и «Друзья журналисты» (1840). Стихотворения Межевича отдельно не издавались. Кроме публикуемых текстов известен романс Варламова «Звездочка ясная».


415. < Из драмы «Артур, или шестнадцать лет спустя»>*

Хор

Что за жизнь моряка!
Как привольна, легка!
О земле не грустим,
Словно птица летим —
По волнам, по морям,—
Нынче здесь, завтра там!

Артур

Я моряк… Хорош собою,
Мне лишь двадцать лет.
Хочешь быть моей женою?..
Что ж она в ответ?
Муж моряк — уедет в море,
А жену оставит в горе!
Нет, нет, нет, нет, нет!..

Ветер в поле зашумел,
Парус полный забелел:
Ну, прощай, ну, прощай —
И, как звали, поминай!

Хор

Что за жизнь моряка!
Как привольна, легка!
О земле не грустим,
Словно птица летим —
По волнам, по морям, —
Нынче здесь, завтра там!

Артур

Я моряк… Хорош собою,
Мне лишь двадцать лет.
Полюби меня душою…
Что ж она в ответ?
Ты, моряк, уедешь в море,
Полюблю другого с горя.
Без любви веселья нет…

Ветер в море зашумел,
Парус полный забелел.
Ну, прощай, ну, прощай —
И, как звали, поминай!

1839 416. Русские песни*

Что за песни, что за песни
Распевает наша Русь!
Уж как хочешь, брат, хоть тресни,
Так не спеть тебе, француз!
  Золотые, удалые —
    Не немецкие,
  Песни русские, живые —
    Молодецкие!
Как затянет, как зальется
Православный наш народ,
Ведь откуда что берется, —
Прямо к сердцу так и льнет!..
Запоет про темну ночку
Иль про белые снега,
Про купеческую дочку,
Про шелковые луга;
Запоет про сине море
Иль про матушку-реку,
Про кручинушку и горе,
Про сердечную тоску;
Да как гаркнет: «Эй, калина,
Не шуми, дремучий бор!» —
Чуешь Руси-исполина
И раздолье и простор!..
Русь и в песне-то могуча,
Широка и глубока,
И свободна, и гремуча,
И привольна, и звонка!
Ай да песни, что за песни
Распевает наша Русь!
Уж как хочешь, брат, хоть тресни,
Так не спеть тебе, француз!
  Золотые, удалые —
    Не немецкие,
  Песни русские, живые —
    Молодецкие!

<1842>

С. И. Стромилов

С. И. Стромилов — третьестепенный поэт 1830–1840-х годов. Сведения о его жизни малодостоверны. Стихи Стромилова встречаются в «Сборнике на 1838 год», в «Отечественных записках» конца 1830-х годов. Кроме публикуемых текстов известен романс А. Варламова «К птичке» («Благовестница природы…»); в песенниках встречается «Люблю я пламенные очи…».


417. Ожидание*

Зачем сидишь ты до полночи
У растворенного окна
И вдаль глядят печально очи?
Туманом даль заслонена!

Кого ты ждешь? По ком, тоскуя,
Заветных песен не поешь?
И ноет грудь без поцелуя,
И ты так горько слезы льешь?

Зачем ты позднею порою
Одна выходишь на крыльцо?
Зачем горячею слезою
Ты моешь тусклое кольцо?

Не жди его: в стране далекой
В кровавой сече он сражен.
Там он чужими, одинокий,
В чужую землю схоронен.

<1839> 418*

То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит —
То мое сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит;

Извела меня кручина,
Подколодная змея!..
Догорай, моя лучина,
Догорю с тобой и я!

Не житье мне здесь без милой:
С кем теперь идти к венцу?
Знать, судил мне рок с могилой
Обручиться молодцу.

Расступись, земля сырая,
Дай мне, молодцу, покой,
Приюти меня, родная,
В тесной келье гробовой.

Мне постыла жизнь такая,
Съела грусть меня, тоска…
Скоро ль, скоро ль гробовая
Скроет грудь мою доска!

1840-е годы

Э. И. Губер

Эдуард Иванович Губер родился в 1814 году в Усть-Залихе (Мессер) Саратовской губ., умер в 1847 году в Петербурге. Учился он в саратовской гимназии, затем в Петербурге в Институте корпуса инженеров путей сообщения, по окончании которого стал военным инженером, а в 1839 году перешел на гражданскую службу. Первые его литературные опыты относятся к началу 1830-х годов, стихотворение «Разочарованный» появилось в «Северном Меркурии» (1831). Губер сотрудничал в «Современнике», «Русском инвалиде», «Библиотеке для чтения», «Русском вестнике», «Литературной газете», «С.-Петербургских ведомостях». Прижизненное собрание его произведений — «Стихотворения Э. Губера», СПб., 1845. Известность он приобрел в качестве переводчика «Фауста» Гете (на текст песни Маргариты музыку написал М. Глинка). Лирика Губера проникнута философскими раздумьями и религиозными настроениями, но иногда ей присущи и мотивы, характерные для последекабристской гражданской поэзий. Некоторые стихотворения Губера написаны в жанре песни («На душе свободной…» — на музыку положено А. Танеевым, А. Станюковичем) или романса («Любовь» — «Безумно жаждать новой встречи…», с музыкой А. Даргомыжского, Б. Шель). Кроме публикуемых текстов известны романсы А. Гурилева — «Душе», А. Варламова — «Море», «Под громом бури», Вильбоа — «Сладкой негой дыша…», М. Виельгорского — «Баркарола» («С моря туман поднимается…»), П. Макарова — «Встань, проснись, моя родная..».


419. На покой*

Тяжело, не стало силы,
  Ноет грудь моя;
Злое горе до могилы
  Дотащу ли я?

На покой пора печали,
  Время спать костям;
Душу страсти разорвали,
  Время спать страстям.

А далеко ли? У гроба
  Отдохнул бы я;
Отдохнули бы мы оба —
  Я да грусть моя.

1841 420. Сердце*

Поиграли бедной волею
  Без любви и жалости,
Повстречались с новой долею —
  Надоели шалости.

А пока над ним шутили вы,
  Сердце к вам просилося;
Отшутили, разлюбили вы —
  А оно разбилося.

И слезами над подушкою
  Разлилось, распалося…
Вот что с бедною игрушкою,
  Вот что с сердцем сталося.

1841 421. Новгород*

Время пролетело,
Слава прожита;
Вече онемело,
Сила отнята.

Город воли дикой,
Город буйных сил,
Новгород Великий
Тихо опочил.

Слава отшумела,
Время протекло;
Площадь опустела,
Вече отошло.

Вольницу избили,
Золото свезли,
Вече распустили,
Колокол снесли.

Порешили дело —
Всё кругом молчит,
Только Волхов смело
О былом шумит.

Белой плачет кровью
О былых боях
И поет с любовью
О свободных днях.

Путник тихо внемлет
Песне ярых волн;
И опять задремлет,
Тайной думы полн.

Между 1839 и 1842

В. А. Соллогуб

Владимир Александрович Соллогуб родился в 1813 году в Петербурге, умер в 1882 г. в Гамбурге. По окончании Дерптского университета он служил в министерстве иностранных дел, был атташе при русском посольстве в Австрии. Первые печатные произведения Соллогуба — повести «Два студента» и «Три жениха» (1837). Известность ему принесли «История двух калош» (1839) и особенно — повесть «Тарантас» (1845) и изданный в 1847 г. сборник повестей «На сон грядущий», положительно оцененный Белинским Соллогубу принадлежат также драма «Местничество» (1849) и водевиль «Беда от нежного сердца» (1850). Многие стихотворения В. А. Соллогуба, собранные в четвертом томе его прижизненного собрания сочинений (СПб., 1855–1856), самим автором определены как «альбомные». Лишь немногие из них написаны в жанре песни или романса: «Казацкая песня», «Три серенады», «Старая песня» («Забыли вы и не сдержали…»). Последнюю на музыку положил А. Алябьев. На тексты Соллогуба романсы писали также Н. Брянский («Бабушка зима»), П. Булахов («Цыганка»), Г. Гонсиорский («Аллаверды») и др.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*