Дмитрий Кедрин - Избранные произведения
Я живописец нищих.
ПринцВы шутите!
Нисколько. Вы из лож
Видали королевских фавориток,
Вы видели, как море высек дож,
Как кровь Христа у капуцинов бритых
Кипит, в бутылку ими налита.
А нищету вы видели?
Ни разу.
(показывая вокруг)
Так посмотрите: это — нищета.
Я убежден, что шутка — ваша фраза.
2
Входит кредитор.
КредиторВы мне должок вернете, господин?
Немного позже. Денег нет, папаша.
У вас, Рембрандт, всегда ответ один!
Я больше ждать не в силах, воля ваша.
А вот, отец, поправятся дела —
И потекут червонцы, как водица.
(про себя)
Возьму в счет долга хоть «Этюд вола».
На вывеску, пожалуй, пригодится.
Снимает этюд со стены и уходит. Вслед за кредитором к двери идет принц.
РембрандтКуда же вы, мой просвещенный друг?
Ведь вас отправил ваш папаша строгий
Учиться жить?
(сухо)
Пардон, мне недосуг.
(открывая перед ним дверь)
Вам недосуг? Так скатертью дорога!
Принц уходит.
3
Входит Хендрике со свечой в руках.
РембрандтОднако же долгонько за свечой
Ходила ты в плавучую лавчонку!
Простите, сударь, грех невольный мой.
Какой тут грех! Ты, Стоффельс, не девчонка.
Мы выросли из тех прекрасных лет,
Когда ходить за юбкой нас учили…
(Обнимает ее.)
Опять была на покаянье?
(уклоняется от его объятий)
Нет.
Ты нынче что-то немногоречива
И нелюдима сделалась с тех пор,
Как этот поп лишил тебя причастья.
Вас тяготит ужасный мой позор,
И я вам приношу одно несчастье,
Я это знаю и уйду от вас.
Не покидай меня в моей пустыне!
Нет Саскии, и Титус мой угас…
Зато господь вас, барин, не покинет.
На что мне он! Когда б не ты со мной,
Я умер бы, больной, гонимый, нищий.
А ты, открыв торговлю стариной,
Взяла меня, дала мне кров и пищу,
И труд, и жизнь…
Нет, сударь, я уйду.
Опять всё то же! Но сознайся: чем я
Не мил тебе?
Я приношу беду.
На мне лежит проклятье отлученья.
Заладила! Послушай: я не врал
Тебе ни разу, а живем мы — годы.
Так вот, клянусь: чем больше я терял,
Тем больше я имел.
Чего?
Свободы!
(Снова обнимает Хендрике.)
Не уходи! Я буду одинок!
Так одинок, как труп на шумной тризне!
(торжественно)
Примите же страдальческий венок, —
Сей тяжкий ключ блаженства вечной жизни.
Ах, как тебя сломили эти псы!
Не нервничай. Забудь про всё, что было.
Погладь мои солдатские усы,
Как ты когда-то гладить их любила.
Прижмись покрепче к моему плечу.
Долой врагов с их клеветою мутной!
Сейчас, родная, я зажгу свечу.
(Зажигает.)
Смотри, голубка, как у нас уютно.
Какой уют? Всего лишь — нищета!
В иных дворцах мне было боле сиро.
(Целует Хендрике.)
Ведь очертанья маленького рта
Волнуют слаще всех сокровищ мира!
(вырываясь)
Не надо, барин! Ради всех святых!
Мне запретили это!
Ах, иуды!
Дитя мое, как ты боишься их!..
Ну, ладно. Успокойся. Я не буду.
(Отходит от Хендрике.)
Да, кстати, Стоффельс: наши чудаки
В гостиных вводят на тюльпаны моду.
Тюльпанами забили парники,
Тюльпанами забили огороды.
Я тоже для тебя купил один,
Хоть мне сдается, — роза благородней.
(Берет с постели тюльпан и подносит Хендрике.)
Смотри, какой нарядный господин!
Совсем как принц, что приходил сегодня.
Как лепестки он пышно распростер
И весь дрожит, как розовое знамя.
(Любуется тюльпаном.)
Он на костер походит…
(в ужасе)
На костер?!
Ну да: на пламя… Что с тобой?
На пламя?!
(Бросается к двери.)
(удерживая ее)
Куда же ты!.. Любовь моя!.. Сестра!..
Мы выбросим его… Другим подарим…
(вырываясь)
Простите, сударь!.. Я боюсь костра!..
Я ухожу от вас!.. Прощайте, барин!
(Убегает.)
4
Рембрандт, обессиленный, садится. Входит продавец красок.
Продавец красокЯ к вам не вовремя?
Нет, нет… садись…
Я рад потолковать с единоверцем…
(Растирает рукою грудь.)
Как вы бледны! Вы вовсе извелись!
Так. Пустяки. Немножко болен. Сердце.
(подает ему пакет)
Вот, сударь, краски вам.
Я гол и бос,
Чем мне платить?
Оставьте, ради бога!
Я сепию и сажу вам принес,
Да жженой кости раздобыл немного…
Ага, — и жженой!
Вы довольны?
Да.
А светлых нет, хоть у других проверьте.
Их мне не надобно. Тащи сюда
Все краски старости, все краски смерти.
КАРТИНА ШЕСТАЯ