Демьян Бедный - Том 5. Стихотворения 1941-1945. Статьи
Ниже даем перевод содержащихся в тексте немецких слов:
Мит кавьяр, битте нох! – Еще, пожалуйста, с икрой; гох- да здравствует; зер – очень; герр – господин; ди унзре пфлихьт – наш долг; Яволь! – хорошо; зо артихь унд зо фейн – так послушно и вежливо; гуттен морген – доброе утро; овф видерзейн – до свидания; кейн гебетбух – без молитвенника; вундербар – удивительно; анальфабет – безграмотный; зольх вине рейне гейлихькейт унд – кейне индустрй – перевод этих слов содержится в двух предыдущих строках текста; берюмте – прославленный; шернасем – искаженное русское слово «чернозем»; гренцлянд – пограничная страна.
Упоминаемая в третьей части повести Центральная рада – контрреволюционная организация украинских буржуазных националистов, вступившая в 1918 г. в сговор с германскими империалистами о превращении Украины в колонию кайзеровской Германии.
Текст печатается по отдельному (полному) изданию повести, 1941.
Анка-партизанка*
Впервые опубликовано в «Правде», 1941, № 223, 13 августа, под названием «Комсомолка-партизанка». Перепечатано в журнале «Крестьянка», 1941, № 17, под тем же названием. Вошло в сборник произведений советских поэтов – «Военные стихи», М. 1941, и в сборник «Песни Великой Отечественной войны», Красноярск, 1942.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Высокий образец*
Впервые опубликовано в «Комсомольской правде», 1941, № 195, 20 августа, под названием «Советской женщине» и с посвящением путевой обходчице тов. Сверковской.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Ленинграду*
Впервые опубликовано в «Правде», 1941, № 233, 23 августа, под названием «Городу-герою», в подборке материалов, посвященных героической обороне Ленинграда от фашистских захватчиков. Материал объединен заголовком «Стальной стеной встают ленинградцы на защиту родного города – колыбели пролетарской революции».
Текст печатается по книге «Наша сила», 1942.
Драй петук!*
Впервые опубликовано в «Правде», 1941, № 234, 24 августа, с подзаголовком «„Три петуха“. Антифашистская сатирическая баллада».
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Гитлер и смерть*
Впервые опубликовано в «Правде», 1941, № 269, 28 сентября, под названием «Неразлучные спутники». Текст сопровождался рисунком художника Дени, изображающим Гитлера рядом со смертью – скелетом в черном плаще, с надписью: «Террор. Рабство. Голод».
Текст печатается по книге «Наша сила», 1942.
Прилетела ворона издалеча – какова птица, такова ей и встреча*
Опубликовано в книге «Наша сила», 1942, где стихотворение датировано 1941 г.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Счастливый Бенито*
Опубликовано в книге «Наша сила», 1942, где стихотворение датировано 1941 г.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Бенито, Бьянка – итальянские имена.
Немцы, венгры, итальянцы… – Имеется в виду участие в войне на стороне гитлеровцев итальянских фашистских дивизий, а также войск, посланных на фронт фашистским диктатором Венгрии Хорти.
Я верю в свой народ*
Впервые опубликовано в «Правде», 1941, № 309, 7 ноября.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Хвастливый котенок*
Написанное в ноябре 1941 г., стихотворение опубликовано в книге «Наша сила», 1942, откуда и печатается текст.
Эпиграф – см. И. Сталин, «О Великой Отечественной войне Советского Союза», указ. изд., стр. 31.
Просчиталися!*
Написанное в ноябре 1941 г., стихотворение опубликовано в книге «Наша сила», 1942.
О провале фашистского плана «молниеносной войны» говорил И. В. Сталин в докладе, посвященном 24-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции: «Предпринимая нападение на нашу страну, немецко-фашистские захватчики считали, что они наверняка смогут „покончить“ с Советским Союзом в полтора-два месяца и сумеют в течение этого короткого времени дойти до Урала. Нужно сказать, что немцы не скрывали этого плана „молниеносной“ победы. Они, наоборот, всячески рекламировали его. Факты, однако, показали всю легкомысленность и беспочвенность „молниеносного“ плана. Теперь этот сумасбродный план нужно считать окончательно провалившимся» (И. Сталин, «О Великой Отечественной войне Советского Союза», указ. изд., стр. 20–21).
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Ряженый бандит*
Написанное в ноябре 1941 г., стихотворение опубликовано в книге «Наша сила», 1942.
Эпиграф – см. И. Сталин, «О Великой Отечественной войне Советского Союза», указ. изд., стр. 28.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Фашистский «красавец»*
Написанное в 1941 г., стихотворение опубликовано в книге «Несокрушимая уверенность», 1943, откуда и печатается текст.
Подарки с «Ост-фронта»*
Впервые опубликовано в газете «Волжская коммуна», Куйбышев, 1941, № 304, 25 декабря.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
*
Впервые опубликовано в «Правде», 1941, № 363, 31 декабря.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
1942Наше слово*
Впервые опубликовано в «Правде», 1942, № 23, 23 января.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Военный урожай*
Впервые повесть опубликована в «Правде», 1942, № 110, 20 апреля. Выпущена отдельным изданием стотысячным тиражом (Демьян Бедный, «Военный урожай, весенняя повесть», Гослитиздат, М. 1942).
Эпиграф – из статьи М. И. Калинина «О весенне-полевых работах».
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Первомайский привет*
Впервые опубликовано в газете «Социалистическое земледелие», 1942, № 43, 1 мая.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Письмо землякам*
Впервые опубликовано в «Совхозной газете», 1942, № 8, 1 мая.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Несокрушимая уверенность*
Впервые опубликовано в «Правде», 1942, № 125, 5 мая. Написано в связи с тридцатилетием «Правды».
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
«Правда» была основана 22 апреля (5 мая по н. ст.) 1912 г. по инициативе петербургских рабочих. «Правда» в первые годы ее существования (1912–1914) боролась за воссоздание массовой рабочей революционной партии, завоевывала широкие массы на сторону большевизма и направляла рабочее движение по пути к революции. На страницах «Правды» был опубликован ряд статей В. И. Ленина и И. В. Сталина.
Рабочий класс отважно рвался в бой. – Имеется в виду революционный подъем 1912 г., в обстановке которого родилась большевистская «Правда».
…поддельные друзья и ложные пророки. – Речь идет о предателях революции, меньшевиках и эсерах.
Во второй части стихотворения со слов «Враг новый…» говорится о гитлеровских захватчиках, угрожавших нашей родине и пророчивших ей гибель.
С волненьем сталинский читали мы приказ… – Приказ № 130 Народного комиссара обороны И. В. Сталина, опубликованный в советской печати 1 мая 1942 г. (см. И. Сталин, «О Великой Отечественной войне Советского Союза», указ. изд., стр. 49–58).
Быть верным клятве!*
Впервые опубликовано в газете «Социалистическое земледелие», 1942, № 51, 21 мая, вслед за письмом Героя Советского Союза танкиста Николая Кретова и его экипажа.
Обращаясь к трактористам, комбайнерам, механикам и всем работникам машинно-тракторных станций Советского Союза и приводя в письме примеры героизма танкистов в боях, экипаж танка заявлял о готовности с честью выполнить задачи, поставленные перед воинами в приказе Народного комиссара обороны И. В. Сталина от 1 мая 1942 г. Далее танкисты призывали работников МТС помочь фронту самоотверженной стахановской работой на колхозных полях.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.
Ярость*
Впервые опубликовано в «Правде», 1942, № 148, 28 мая. Вошло в литературно-художественный сборник для эстрады, театра и художественной самодеятельности «Тыл – фронту», изд. «Искусство», М. – Л. 1943.
Текст печатается по книге «Несокрушимая уверенность», 1943.