KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Мухаммед Физули - Лейли и Меджнун

Мухаммед Физули - Лейли и Меджнун

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мухаммед Физули, "Лейли и Меджнун" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пои людей блаженством до конца.


Дай, друг мой, чашу каждому хмельную,

Но мне подай ты самую большую.


Я до сих пор лишь полуопьянен, -

Я тяжкою печалью побежден.


Приятен пир людей, приятна радость, 

Но удаляться с пиршества - не в сладость..


...Тот летописец состоянья дней

Такой конец дал повести скорбей:


К слиянию не утолив влеченья

И от Меджнуна снова в отдаленье,


Лейли решила не смотреть на мир:

Своей душой не дорожил кумир.


Пришла зима. И месяц дей - грабитель,

Утехи все из цветника похитил.


Стал храмом скорби сад, а был, что рай,

И горестью звучал вороний грай,


Стал кипарис Меджнуном обнаженным,

И, как Лейли, тюльпан исчез со стоном.


И ветер бушевал. Стволы дерев

Качались и ломались, ослабев.


Погас тюльпана блеск и светоч розы,

И сад Зулматом сделали морозы.


Тюльпан, боясь внезапных холодов,

И роза, опасаясь злых ветров, -


Тот в горы яхонты снес на продажу,

Та - в сад сложила лепестков поклажу.


Все реки превратились в длинных змей -

И яд с собою каждый нес ручей.


И небо разверзалось над землею,

И ливень каплей ранил, как стрелою.


А ветер, изо всех напавши сил.

Над садом злобно чудеса творил:


В железо воду превращали вьюги

И делали для цветников кольчуги.


Меж тем недуг Лейли вершин достиг,

И отдохнуть она пошла в цветник.


Тюльпаны, розы - где? Их и следа нет,

Вид голых веток больно сердце ранит.


Нет и цветнике бывалой красоты,

Достигло безобразье высоты.


Поникли травы гордые печально,

Листки поникли в скорби погребальной.


И сад кладбищем показался ей,

И на душе ей стало тяжелей.


Тогда она, тосклива и уныла,


Свою тоску пред цветником открыла:


"Печален ты и холоден, мой сад,

Какие горести тебя томят?


Я так же, как и ты, больна, вздыхаю,

Без розана истомлена, страдаю.


Не быть с Меджнуном мне в его краю,

Не повидаться с ним в его раю.


Хоть осень сорвала твои одежды,

Ты на весну еще хранишь надежды.


Но мне надежды па слиянье нет,

Насколько больше тяжесть этих бед!"


Все больше каждый миг она страдала,

И небо, ей сочувствуя, рыдало . . .


Лейли оставляет матери свой завет и с именем любимого на устах уходит от дольних бед

И к богу вознесла она мольбу,

Пожаловалась богу на судьбу:


"О в судный день единственный владыка,

Султан престола вечности великий,


Горю я в безнадежности огне.

Клянусь тобой, жизнь надоела мне!


Моим возлюбленным я не любима,

Меня тоска долит неумолимо.


Свеча в ночи разлуки с милым я,

Вовек неизлечима скорбь моя.


Меня насилье времени сжигает,

Моя мольба тебя не достигает.


Я думала, мне жизнь еще нужна, -

Еще с любимым слиться я должна,


Но, солнце света в высоте небесной,

Жизнь - лишь завеса пред мечтой чудесной.


Так приобщи меня к небытию,

Я в нем познаю истину твою".


И проявил господь к несчастной жалость -

Ей овладела тяжкая усталость.


Холодный ветер дул и дул все злей,

И слабость одержала верх над ней.


Болезнь одолевала в страшной схватке -

Душа изнемогала в лихорадке.


Красавица, подобная луне,

Горела, как свеча горит в огне.


И кинула краса и борьбе жестокой.

Как вянет роза, сети нет в ней сока.


И до того была худа она,

Что и глазам была едва видна.


И тот, кто подходил к ее постели,

Не замечал дыханья в слабом теле.


Исчез здоровья и малейший след,

А смерти были тысячи примет.


И вот она перед дорогой дальней, 

И вот настал последний час прощальный.


И, сбросив, наконец, фату стыда,

Она сказала матери тогда:


"О мать, бальзам мучительной печали,

Твои лучи всю жизнь мне освещали!


Невыносимой скорбь моя была,

Но я скрывала все, пока могла.


Теперь, перед последнею дорогой,

Открою тайну, что хранила строго,


В последний раз вниманье прояви:

Знай, я поражена мечом любви.


Лишь от одной причины я страдаю;

Измучена любовью, я рыдаю.


О горе, я бедняжка, влюблена,

Я неким луноликим пленена.


Я за любовь свою платила кровью,

Вся жизнь моя отмечена любовью!..


К любимому стремилась я всегда,

Но слиться с ним мне не дала беда.


Полна любви, я ухожу далеко -

Что делать, если это воля рока!..


Не только я тоской изнурена,

В разлуке я страдаю не одна.


И он, страдалец, мной пленен, несчастной;

Долиной скорби бродит он, несчастный.


Меня безумней и печальней он,

Меджнуном за безумье наречен.


Все дни свои он проводил в страданье,

И сердца он не утолил желанья.


Из-за меня его позор постиг -

Его порочит всякий злой язык.


Но и Меджнун страдает не напрасно, -

Я гибну от своей вины ужасной.


Из мира удаляюсь я, больна, 

Весь мой недуг - моя пред ним вина.


О мать, несчастных дней моих начало,

Что нежила меня и утешала!


Когда я в свой последний путь пущусь

И с этим дольним миром распрощусь,


А ты пойдешь, страдая, по пустыням,

А ты пойдешь, рыдая, по пустыням


И попадешь в его далекий край, -

Страдальцу весть о тяжком горе дай.


Увидишь - бродит он, тоской палимый,

Не проходи, я умоляю, мимо.


Не отпускай его полу, держи,

Пусть молится за грешную, скажи.


Скажи ему: "Друг истинный и верный!

Лейли погибла от любви безмерной.


Итак, Лейли сдержала свой обет,

Он нерушим остался с бегом лет".


И передай от имени печальной: 

"О гордый верностью своей хрустальной!


В обитель дружбы я свой путь держу,

Свободой, счастьем вечным дорожу.


И ты приди в небесные чертоги,

Я жду тебя, не мешкай по дороге.


Когда ты впрямь товарищ верный мой,

Не надо ждать, покинь же мир чужой,


И заключим навек союз с тобою,

Как велено и сердцем и судьбою.


С тобою там уединимся, друг,

Откуда к миру не дойдет и звук.


Я удаляюсь в вечную обитель, 

Где враг бессилен, где молчит хулитель.


Я рассказала все, тебя любя,

Предупредить хотела я тебя".


Закончив этот свой завет прощальный,

Она пустилась в дальний путь печальный.


Любимого призвав в последний раз,

Лейли, о встрече мысля, ввысь неслась.


Кто на земле в ничто не превратится?

Ужели злобе неба есть граница?


Ведь что наш мир? - Семиголовый змей.

Его любви нет ничего страшней!


Все милости его с бедою слиты,

Его и мед и сахар - ядовиты.


Всегда, всегда в движенье небосвод, -

Тот, кто пришел - известно нам - уйдет.


Давая людям мира наставленья.

Мудрец был прав в своем стихотворенье:


Газель


Мир заботой тебя отягчает, о сердце,

и гнетет тебя вечно его кривизна,

Только в смерти найдешь ты покой от мучений,

смерть - блаженства и радости вечной страна.


Правда, будешь лежать одиноко в могиле, -

но зачем же ты смерть ненавидеть решил?

Нет, могилу люби, ибо в горсточку праха

человека частица всегда вобрана.


Что бы в мире ни клал ты в основу строений,

та основа пребудет непрочной, поверь.

Нужно в вечном жить мире - спокойнее это,

ибо вечного мира основа прочна.


Смерть спасет твою душу от сора и грязи -

опасенья и страхи отнимет навек,

В той жемчужине скрыт эликсир чудотворный -

той алхимией будет душа спасена.


Совершенства любви человек достигает,

если к смерти ведет его мудрости путь.

Исполняющий волю любви - умирает,

ибо сила любви только в смерти ясна.


Если будешь весной в цветнике, попирая

легкий прах, что у ног разостлался ковром.

Ты его возлюби, ибо в каждой былинке -

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*