KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Елена Егорова - Угрешская лира. Выпуск 2

Елена Егорова - Угрешская лира. Выпуск 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Егорова, "Угрешская лира. Выпуск 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гость «Угрешской лиры»

Лев Котюков

Лев Константинович Котюков – председатель правления Московской областной организации Союза писателей России, секретарь правления и член приёмной коллегии Союза писателей России, академик Международной академии Духовного единства народов мира, заслуженный работник культуры РФ, главный редактор журнала «Поэзия» и издательской серии ‘’Библиотека русской поэзии».

Лев Котюков родился в 1947 году в г. Орле. Он с отроческих лет сотрудничал в областных газетах, где опубликовал свои первые поэтические и прозаические произведения. В 1965 году он поступил в Литературный институт, после окончания которого вернулся в родные места, работал в районной и областной печати, на сталепрокатном заводе и на других предприятиях г. Орла и области.

После первых успешных публикаций в центральных газетах «Правда» и «Комсомольская правда», в журнале «Новый мир» редакции и издательства стали отклонять рукописи молодого литератора, обвиняя его в богоискательстве, патриархальности, антимарксизме. Только с середины 1980–х годов по мере ослабления цензуры начали выходить его книги и публикации в самых различных изданиях.

В 1990 году ему присудили годовые премии «Литературная газета» и журнал «Молодая гвардия». Он сразу же занял своё место в первом ряду мастеров отечественной словесности. Его книги последних лет «В одинокой толпе», «В змеиных зеркалах», «Страх любви», «Огонь летящий», «Невозможное», «Крест и пламя», «Тайна молчания», «Не спасётся никто от последней любви» и другие получили заслуженное признание в России и за её пределами.

Лев Котюков – первый поэт в истории России, отмеченный за литературные труды Патриархом Московским и Всея Руси Алексием II. Лев Константинович является лауреатом международной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, а также лауреатом и дипломантом ещё 37 международных, всероссийских и региональных премий, в том числе московской областной литературной премии Ярослава Смелякова. Л.К. Котюков имеет правительственные награды и является лауреатом Государственной премии I степени ЦФО РФ в области литературы и искусства.

Публикуемая в «Угрешской лире» небольшая подборка стихотворений Льва Котюкова посвящена любви во всём многообразии её проявлений. В творческом отношении стихи связаны с лирикой А.С. Пушкина и лучших поэтов XIX–XX века и одновременно оригинальны.

Залог

Бессмертья, может быть, залог…

А.С. Пушкин

Глохнет в берёзах грустно
Эхо больших поэм.
Что – наша жизнь в искусстве?
Это – не жизнь совсем.

И в ледяной отчизне,
С криком рванувшись ввысь,
Лебеди романтизма
Вмёрзли в постмодернизм.

Впрочем, ещё не вечер,
Чтоб красоту жалеть…
И с красотою вечной
Встретится наша смерть.

Будем, друзья, как дети
В мире глухих тревог,
Ибо не всем – бессмертье
Слово даёт в залог…

Жар любви

Я пережил свои желанья…

А.С. Пушкин

Не пережить свои желанья,
Не пережить мечты свои…
Но, словно Божье состраданье,
Объемлет души жар любви.

Объемлет души и спасает…
И я – в тебе, и ты – во мне!
Объемлет – и соединяет
В испепеляющем огне…

«Над садом ледяным свет золотого сада…»

И знала рай в объятиях моих.

А.С. Пушкин

Над садом ледяным свет золотого сада,
И садом ледяным сквозь неземную цветь
Уходят в ад земной пришедшие из ада,
Познав до срока рай, познав любовь, как смерть.

В пустынях мировых исходит одиноко
Свет золотых садов – эфирный, вечный свет.
Познав до срока рай и ад познав до срока,
Мы сгинули в любви – и нам исхода нет.

Мы сгинули в любви, но Божий сад за нами!
Из бездны огневой восходит пламя ввысь.
И розы ледяной дыханье, будто пламя,
И, может быть, любовь бессмертнее, чем жизнь.

«…И первая любовь ещё приснится мне…»

…И первая любовь ещё приснится мне,
И тайны вещих снов навек душе доверит.
Но жизнь моя, как зеркало во тьме,
Как бабочка – полночница в тюрьме,
Как облако, летящее в огне,
Как море, позабывшее свой берег.

О, первая любовь! Шампанское в снегу!
И адрес безответный на конверте…
Но тайны снов своих, как душу, сберегу
И жизнь свою, как смерть, превозмогу
На дальнем одиноком берегу,
Не знающем забвения и смерти.

Черёмуха

Любовь и дружба вновь со мной!
Река. Огни у перевоза.
Озноб черёмухи лесной,
Как будто входишь в дом с мороза.

Любовь и счастье вновь со мной!
Наедине со мной, воочью!
Свет опадающий земной
Не угасает свежей ночью.

Любовь и верность вновь со мной!
А в сердце тайное страданье…
Озноб черёмухи лесной,
Твоё морозное дыханье.

Яблоко

Ты утром ни о чём меня не спросишь
И заспешишь неведомо куда.
И яблоко надкушенное бросишь
В тарелку – и исчезнешь навсегда.

Всё это – в безответном и далёком —
В том мире, где не помнят ничего.
А яблоко ещё исходит соком
От лёгкого надкуса твоего.

Сентиментальная история

В городе жёлтых акаций
И четырёх площадей
Трудно в толпе затеряться,
Трудно уйти от людей.

Летом, в нечётные числа,
После рабочего дня
Возле бродячего цирка
Ты ожидала меня.

Цирк – балаган полотняный —
Странно и весело жил,
Клоун, с утра полупьяный,
Вовсе меня не смешил.

И, никого не стесняясь,
В дальних рядах, в полутьме,
Как хорошо ты смеялась
И прижималась ко мне.

Цирк продолжает скитаться,
Стало немного скучней
В городе жёлтых акаций
И четырёх площадей.

Те же привычные лица,
Та же в глазах синева.
Кружат над городом птицы.
Кругом идёт голова.

Банальный сюжет XX века

Ознобом било утро,
И свет летел в поля.
И грезилась кому – то
Подводная земля.

«Прощай!» – сказал любимой,
Друзьям кивнул: «Привет!»
С пропавшей субмариной
Исчез, как в поле свет.

Ту жизнь, почти счастливую,
Весь мир почти забыл.
И девушку красивую
Никто не полюбил.

Любовью стала небыль —
И, может быть, не зря.
И грезят тайной Неба
Последние моря.

Усталое молчанье
В потёмках городских.
И встреча, как прощанье
На пустырях людских.

Но мотылёк несётся
В горящее окно.
И субмарина бьётся
О ледяное дно.

Над красным садом

Красный звон больших колоколов
В золотом дыму над красным садом…
И душе давно не надо слов,
И любовь, как светлый ангел, – рядом.

Красный сад распахнут вышине.
Глохнет в травах тёмный путь окольный…
И душа, как облако в огне,
Движима волною колокольной.

И без слов душа моя поёт,
Забывая беды и страданья,
И – с небес любовь земную ждёт
Красный сад, не зная увяданья.

«Где первая любовь? Где всемогущий свет?..»

Где первая любовь? Где всемогущий свет?
Как одиноко быть самим собою.
Как одинок в песке прибрежном след,
Отмеченный отпрянувшей волною.

Где поздняя любовь? Друг друга не спасти!..
Друг друга поглощают отраженья.
И с бешенством сожму пустой песок в горсти,
И разожму ладонь в изнеможенье.

Где вечная любовь? Друг друга не узнать…
Как тихо в засыпающем затоне…
Но что – то ещё хочет рассказать
Последняя песчинка на ладони.

Северным летом

Эта жизнь, как северное лето,
Как осколок льдинки в кулаке.
И уходит молодость до света
Лунною дорогой по реке.

А любовь у края белой ночи
Всё молчит над берегом одна.
И напрасно кто – то там бормочет,
Что любовь без старости нужна.

И душа с мечтою молодою
Прозревает дальние века.
И нисходят с Севера грядою
В седине громовой облака.

И дорога лунная пропала,
Но не стоит плакать оттого,
Что душе и молодости мало,
Что любви не надо ничего…

«…И влажный свет, и тёплая весна…»

…И влажный свет, и тёплая весна,

Но образы любви сознанье множит,

Как будто хочет жизнь отдать себя сполна,

Но до конца отдать, увы, не может.

И я сей жизни нынче не судья!

Коль есть любовь, – зачем печаль и старость?

И остаётся так отдать себя, —

Чтоб смерти даже строчки не досталось…

«Меркнут в памяти лица…»

Меркнут в памяти лица,
Меркнут годы любви.
Эх бы, снова родиться,
Где поют соловьи!

Эх бы, снова и снова
За июньским дождём,
В тайне вечного Слова,
Оставаться вдвоём.

И забыть, как безумье,
Все земные слова,
Чтоб в дыму полнолунья
Пела в росах трава.

И спастись в невозможном, —
И с последней Весной,
В одиночестве Божьем,
Жить любовью одной.

Чтоб в краю соловьином
Были все не одни,
Чтоб не меркло в незримом
Солнце зримой любви.

Но душа одинока,
И в незримом – темно…
И спастись раньше срока —
Никому не дано.

Угрешский Парнас

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*