Тилль Линдеманн - В тихой ночи. Лирика
СМЫСЛ
Вы, люди, смотрите сюда!
Моя жизнь тяжела:
Ворую, бессовестно лгу,
обманываю, предаю,
Но завтра рвану чуть заря
На юг с сокровищем я!
DAS EXPERIMENT
ALLE BLEIBEN STEHEN
ALLE WOLLEN ES SEHEN
SEHT NUR SEHT
IN FLAMMEN STEHT
DIE UNIVERSITÄT
MISSLUNGEN
DAS EXPERIMENT
UND ES BRENNT
DER STUDENT BLEIBT STEHEN
AUS PROTEST
HÄLT SICH AM FEUER FEST
NUR ZEMENT BLEIBT
WENN DAS DACH ZUSAMMENFÄLLT
SIEHT MAN DAS STERNENZELT
DAS IST SCHÖN
DU MUSST NICHT MIT DEM FEUER SPIELEN
WENN DU ETWAS WÄRME BRAUCHST
UND ES BRENNT
DER STUDENT
ЭКСПЕРИМЕНТ
Все остались стоять
Все это видеть хотят
Смотрите, только смотрите!
Объят пламенем! Внимание, зритель:
Неудачный
Эксперимент
Стоит, горит
Студент
Из протеста
Решительно пылает в огне
И только остаётся цемент на дне
И звёздный шатёр зримый ясен
Когда обрушится крыша уже
Он прекрасен…
Поверь, ты не должен играться с огнём
Только если нуждаешься очень в тепле
Вон! Горит он,
Студент
ICH LIEBE DICH
WIE KOMMST DU NUR IM TRAUM DARAUF
DASS ICH DIR SAGE
WORAN ICH KAUM ZU DENKEN WAGE
Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ
Как только ты придёшь во сне,
Тебе я говорю
О том, о чём едва я думать смею…
VATERTAG
TAG FÜR TAG UND STUND UM STUNDE
FLIESST DEIN BLUT DURCH MEINE VENEN
IN MINUTEN UND SEKUNDEN
VERDÜNNT MIT ANGST UND KALTEN TRÄNEN
DU TREIBST IN DEINER EINSAMKEIT
ALLEIN AUF HOHER SEE
UND RUFST MIR WORTE IN DEN WIND
DIE ICH NICHT VERSTEH
WO BIST DU
HAB DEINE AUGEN IM GESICHT
ICH KENNE DICH
KENN DICH NICHT
TRAG DEIN BLUT MIT MIR UMHER
ICH KENNE DICH
KENN DICH NICHT MEHR
DU TREIBST IN DEINER EINSAMKEIT
ALLEIN AUF TIEFER SEE
NACHTS IM TRAUM STEHST DU VOR MIR
DU TUST MIR NICHT MEHR WEH
WO BIST DU
ДЕНЬ ОТЦА
День за днём и час за часом
Твоя кровь в моих венах течёт
В минутках, секундочках счастья
Растворяешь тревогу холода слёз
Своё одиночество с силою гонишь
В открытое море один ты идёшь
Кричишь мне слова сказать что-то хочешь
Но я их не слышу сквозь ветер и дождь
Где ты?..
Твои у меня глаза, твоё у меня и лицо
Я знаю тебя
Я не знаю тебя
Несётся твоя кровь в сердце пылком моём
Я знаю тебя
Я больше не знаю тебя
Своё одиночество с силою гонишь
В открытое море один ты идёшь
Ночью во сне ты ко мне вновь приходишь
Ты не делаешь больно, как делал больно мне
днем…
Где ты?..
ELEGIE FÜR MARIE ANTOINETTE
MADAM
LÄSST SIE SICH INFORMIEREN
GAR SCHRECKLICHES WIRD IHR PASSIEREN
MAN MÖCHTE SIE VOR MENSCHENREIHEN
ALSBALD VON IHREM KOPF BEFREIEN
IST SO GESCHICHTE
WIRD PASSIEREN
DARF ICH HERNACH SIE PENETRIEREN
INS WORTLOCH ÜBER IHREM KINN
AUCH HALTE ICH SIE GUT IM SINN
ES FÄLLT DER STAHL UND OHNE SEGEN
ROLLT DER KOPF LIEGT AUF DEN WEGEN
OHNE LEIB UND OHNE HUT
IST NOCH WARM IST ER AUCH GUT
UND DER FLEISCHHALM STEHT RECHT GERADE
ACH ES WÄRE WIRKLICH SCHADE
ANSTAND SCHLÄGT DIE SITTE STICHT DOCH
BESSER LIEDERLICH
ALS WIEDER NICHT
ЭЛЕГИЯ ДЛЯ МАРИИ АНТУАНЕТТЫ
Мадам,
Позвольте Вас уведомить,
Ужасное Вам совершенно предстоит…
Хотели Вы бы пред толпой людей
Расстаться с головой своей?
Истории грядет черёд,
Всё так для Вас произойдёт
Потом смогу я Вас ебать
В отверстие словесное на подбородке,
И Вас и всех в том заверять,
Что в этом смысле лучшая находка
Сталь пала без благословенья,
Катится голова по шпалам, как мгновенья…
Без тела и без шляпы – всё равно!
И тёплая ещё, и мне так хорошо
И член стоит довольно прямо…
Ах, как обидно очень, мама!
Приличие забыто, и обычай – в зад
Царит везде хмельной разврат
Уж лучше быть развратным очень
Чем мёртвым, скажем между прочим…
WENN MUTTI SPÄT ZUR ARBEIT GEHT
WENN MUTTI SPÄT ZUR ARBEIT GEHT
DANN BLEIBE ICH ALLEIN
SIE WIRFT MIR ZWIEBACK AUF DEN MUND
SCHLIESST MICH IM ZIMMER EIN
WENN MUTTI SPÄT ZUR ARBEIT MUSS
FÄHRT NICHT MIT BUS NOCH BAHN
IHR ARBEITSPLATZ IST GAR NICHT WEIT
IST DAS ZIMMER NEBENAN
SIE KOMMEN UND SIE GEHEN
MANCHMAL AUCH ZU ZWEIT
DIE SPÄTEN VÖGEL SINGEN
UND WENN DIE MUTTI SCHREIT
WENN SIE MICH FRÜH ZU BETTE SCHICKT
SAGT ICH SOLL NICHT TRAURIG SEIN
WEINT MIR EIN BISSCHEN INS GESICHT
SCHLIESST MICH IM ZIMMER EIN
SIE KOMMEN UND SIE GEHEN
DAS LICHT IM FENSTER ROT
ICH SEHE ZU DURCHS SCHLÜSSELLOCH
UND EINER SCHLUG SIE TOT
TRAURIG WAR ICH VORHER SCHON
DIE MUTTER FEHLT MIR NICHT
ICH RIECH AN IHREN SCHLÜPFERN
UND MAL MIR DAS GESICHT
КОГДА МАМА ПОЗДНО ИДЁТ НА РАБОТУ
Когда мама поздно идёт на работу
Остаюсь одинокий я дома один
Кидает мне в рот сухарь бутерброда
на замок запирает мой маленький мир
Когда мама должна допоздна поработать
Уже поезда и автобусы в парках стоят
И работа нелёгкая её совсем не далёко –
С нею комната детская рядом моя
И приходят они, а потом и уходят
Иногда даже двое бывают за раз…
Мелодично пассажи птички выводят
Когда мама кричит в поздний час
Когда посылает меня спать снова рано
Говорит, я не должен грустить
Слёзы льются мои, и опять моя мама
Запирает меня под замки
И приходят они, а потом и уходят
На окне зажигается красный фонарь…
Сквозь замочную скважину вижу, как мочит
Один господин мою мёртвую мать
Да, я помню, как был я убит страшным горем
Не хватает мне матери, не хватает любви
До сих пор запах трусиков чувствую стойкий
У мальчишеских щёчек зардевших моих
ZEITLOS
ICH BIN EIN TREFFLICH SCHUSTERJUNG
ICH KÖNNT DIE GANZE WELT BESOHLEN
DOCH LEIDER HAT DIE LEBENSLUST
MEINE GANZE ZEIT GESTOHLEN
ВНЕВРЕМЕННОСТЬ
Я превосходный сапожник молодой
И всему миру подбивать подмётки бы я мог,
Но жить хочу так жадно, всей душой
И эта жажда время всё моё крадёт
WICHTIG
DREIMAL TÄGLICH SOLL MAN ESSEN
POST UND PINKELN NICHT VERGESSEN
WEIHNACHTEN РАКЕТЕ SCHICKEN
EINMAL IN DER WOCHE FICKEN
ВАЖНОЕ
Должны вы есть три раза в день,
Мочиться, почту проверять, порой, хоть лень,
Подарки посылать на Рождество
И трахаться в неделю хоть разок
SCHWARZ
GEH ICH VOR DER NACHT ZUR RUH
DECK ICH MICH MIT SCHWERMUT ZU
DIE HELLE WELT WILL MIR NICHT GLÜCKEN
MUSS MICH MIT FINSTERNIS VERZÜCKEN
ES IST DIE TOTENSCHWANGERE NACHT
DIE UNS VERZÜCKT ZU SÜNDERN MACHT
GEBOTE DIE WIR ÜBERGEHEN
KANN IM DUNKEL NIEMAND SEHEN
WENN ES DUNKEL WIRD
DIE SEELE SICH IN LUST VERIRRT
DER SONNENTOD IST MIR VERGNÜGEN
TRINK DAS SCHWARZ IN TIEFEN ZÜGEN
DAS TAGESLICHT IST KEIN VERLUST
DIE NACHT HÄLT VIELEN IHRE BRUST
TRINKER, HUREN UND VERSCHWÖRER
SIND DEN SCHATTEN ZUGEHÖRIG
HAT SICH DER TAG IM MOND VERKROCHEN
STEIGT UNS FIEBER IN DIE KNOCHEN
KEIN GEBET UND KEINE KERZEN
HEUCHELN LICHT IN UNSERE HERZEN
WENN ES DUNKEL WIRD
DIE SEELE SICH IN LUST VERIRRT
DER SONNE TOD IST MIR VERGNÜGEN
SCHLUCK DAS SCHWARZ IN TIEFEN ZÜGEN
ЧЕРНОТА
Перед ночью в тишину
Тьмой укрываясь, иду
Не посчастливится мне белый свет
Мне восхищенье дано лишь во тьме
Эта мёртворождённая ночь
Неистово грешниками нас создаёт
Мы преступаем священные заповеди
Не зрим ни души в сумерках заполночь
Когда опускается, как вуаль, темнота
Теряется в желаньях безумно душа
Закат для меня – восторг наслажденья
Пью залпом я чёрные страсти мгновенья
Светлый день мне не убыток, ущерб
Ночь, останови из грудей стон людей
Пьяницы, бляди, заговорщики, воры…
Их вотчина ночь, заслон от укоров
День притаился на больной Луне
И нет свечей, молитвы нет
Растёт лихорадка в наших костях
Лицемерия свет в наших сердцах!
Когда опускается, как вуаль, темнота
Теряется в похоти безумно душа
Смерть солнца для меня наслажденье
Пью залпом я чёрные страсти мгновенья
LIEBESLIED